Кофе мокко - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кофе мокко - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mocha
Translate
кофе мокко -

- кофе [имя существительное]

имя существительное: coffee, Java



Я просто занесла кофе мокко моему гуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just dropping off a mocha for my maharishi.

У меня есть освежитель воздуха с ароматом кофе мокко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got an air freshener smells like a mocha latte.

Кофе мокко с густой пенкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cafuooe9 Mocha with thick froth.

Кроме того, Мокко, который был центром торговли кофе на протяжении большей части раннего Нового времени, получал большую часть своего кофе от сомалийских торговцев, базирующихся в Бербере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Mocha, which was the centre of the coffee trade for much of the early modern era, obtained most of their coffee from Somali merchants based in Berbera.

А это нашли в уборной, кофе мокко - еще тёплый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also found this in the bathroom, grained caffeinate mocha - still warm.

Чёрный кофе, яванский кофе, мой старый добрый друг мокко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cup of mud, java, my old friend joe.

Он сел и, задумчиво потягивая кофе, выпил маленькую чашечку до дна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat down and drank deliberately some coffee, emptying the small cup to the last drop.

Я как раз заканчивал обедать и пил свой кофе, когда Скип вошел и осмотрел помещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had just finished lunch and was sitting over a cup of coffee when Skip came in and scanned the room from the doorway.

Тебе придется самому наливать себе кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have to pour your own coffee.

Во всех номерах есть электрочайник, чай, растворимый кофе и минеральная вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every room there is an electric kettle, tea, instant coffee and mineral water.

Мне надо выходить на работу, потому что я хочу делать карьеру или просто ходить на кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to go back to work because I need to further my career or I just want to go have coffees.

Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!

Сегодня, думаю, буду кофе без кофеина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'll make it a decaf today.

Пилар уже вскипятила кофе в котелке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pilar had coffee ready in a pot.

Утром с газетных листков оно капало в кофе, и божественный тропический напиток немедленно превращался во рту в неприятнейшие помои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mornings it dripped from the pages of newspapers into the coffee, immediately turning that nectar of the tropics into disgusting brown swill.

Пять минут на кофе и булочку с корицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five minutes for my coffee and Danish.

Они сталкиваются, привлекая внимания уличного барабанщика, который теперь сидит у тележки с кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They bump into each other, drawing the attention of the street drummer who's now by the coffee truck.

Если вы пошлёте кого-то из своих головорезов в Кофе Бин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we could send one of your goon squad down to The Coffee Bean.

И колумбийский настоящий кофе, а не тот мусор из Эквадора, который ты принёс вчера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Colombian supremo, not that junk from Ecuador you got yesterday?

Ты просто накачал меня кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You let me drink all that caffeine.

Если вы любите хороший кофе, вы должны попробовать изысканные сорта с моей родины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, if you like good coffee, you should try some of my country's boutique blends.

Просто надо взбодриться, выпить ещё немного кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need to amp up with a little more java.

Это гений-техник по кофе-машинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a genius coffee repairman.

Оливетти перегнулся через спинку сиденья и, дыша в лицо Лэнгдона запахом кофе, продолжил:- Итак, мистер Лэнгдон, мне хотелось бы услышать хоть один правдоподобный сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olivetti leaned over the seat, his coffee breath now in Langdon's face. How, Mr. Langdon? One plausible scenario.

Мисс...можно...можно мне еще кофе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss! Can I get a-a- can I get a warm-up over here...

Знаешь, в этом кафе утверждают, что готовят один из лучших кофе в штате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know that this diner claims to have the third-best cup of coffee in D.C.

Сейчас поставлю кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, lemme put on some coffee.

Спасибо за кофе, и удачи с вашей дочерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for the coffee break, and good luck with your daughter, you know.

Я была на кухне, готовила кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in the kitchen making the coffee.

Я встал, и мы вышли на галерею, где нас ждало кофе и сигары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rose, and we passed into the front gallery for coffee and cigars.

Я даже не знаю, как сварить кофе,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't even know how to work the coffee pot.

Сидел там как ни в чем не бывало, пил кофе с коньяком и сокрушался, что такое произошло между двумя нашими великими нациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Lapp, with his coffee and his cognac, expressing his regret that these things have come to pass between our two great nations.

Когда я написал тебе, что работаю в компании по производству кофе, ты ответила...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I wrote I worked in a coffee company, you wrote back

Томас Джефферсон протестовал бы против перерывов на кофе до последнего своего вздоха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Jefferson would have railed against the coffee break to his dying breath.

Ты обменял кофе-машину на Марка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You traded the cappuccino maker for Max?

Даже если бы я хотел выпить кофе, я держал бы монеты за ребра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'd been thirsty, and if I had coffee, I'd have held the coins by the edge.

У тебя три заказа, и парень за первым столиком хочет еще кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got a three-top, and the guy at your front table wants more coffee.

Делаю копии, приношу кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make copies,get coffee.

Джейн пригласила меня на кофе, но тут все затягивается, так что..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane asked me for a drink, and this is going to take a while, so I have to...

Миссис Валь пьет не кофе, а чай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Val drinks tea, not coffee.

идея мастерства и совершенства... пока не получится идеально... это так хорошо для кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the idea of craft and perfection– doing it over and over and over again until it's perfect– is so good for coffee.

В 17 веке кофе впервые появился в Европе за пределами Османской империи,и кофейни были созданы и быстро стали популярными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 17th century, coffee appeared for the first time in Europe outside the Ottoman Empire, and coffeehouses were established and quickly became popular.

Метод эспрессо заставляет горячую воду под давлением и испаренную через молотый кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The espresso method forces hot pressurized and vaporized water through ground coffee.

Еда подавалась четыре раза в день, всегда из хлеба, соленой свинины, говядины или говяжьего супа, а также кофе или воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food was served four times a day, always of bread; salt pork, beef, or beef soup; and coffee or water.

В кафе Bubble tea часто предлагают напитки без кофе или чая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bubble tea cafés will frequently offer drinks without coffee or tea in them.

Он питался чаем, кофе, газированной водой и витаминами, жил дома в Тейпорте, Шотландия, и часто посещал Мэрифилдскую больницу для медицинского обследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lived on tea, coffee, soda water and vitamins, living at home in Tayport, Scotland, and frequently visiting Maryfield Hospital for medical evaluation.

За это время компания продавала только обжаренные цельные кофейные зерна и еще не варила кофе на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, the company only sold roasted whole coffee beans and did not yet brew coffee to sell.

Каймак также описывает сливочную пену в турецком кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kajmak also describes the creamy foam in the Turkish coffee.

В коммерческом центре города, на Фронт-стрит, Макдугалл сняла небольшую комнатку, чтобы заняться обжаркой кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the commercial center of the city, on Front Street, MacDougall rented a small room to carry out her coffee roasting operations.

Город празднует это каждый год с фестивалем кофе-брейка в Стаутоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city celebrates this every year with the Stoughton Coffee Break Festival.

В кондитерской cukrászda подают выпечку, пирожные и кофе, а в кафе eszpresszó-кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pastries, cakes and coffee are served at the confectionery called cukrászda, while an eszpresszó is a café.

Одна из крупнейших мировых житниц, Бразилия была крупнейшим производителем кофе в течение последних 150 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the world's major breadbaskets, Brazil has been the largest producer of coffee for the last 150 years.

Другие сельскохозяйственные продукты включают бананы, кофе, имбирь, какао, Пименто, мед, рис и хлебные плоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other agricultural products include bananas, coffee, ginger, cocoa, pimento, honey, rice, and breadfruit.

Несмотря на постоянные мольбы Андре, чтобы они бежали, Мария остается непоколебимой в своих усилиях принести урожай кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite Andre's continued pleas that they should flee, Maria remains steadfast in her efforts to bring in the coffee crop.

27 июня 2011 года на канале HBO состоялась премьера документального фильма о проблемах судебной реформы под названием Горячий кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 27, 2011, HBO premiered a documentary about tort reform problems titled Hot Coffee.

Тассеомантия следовала по торговым путям чая и кофе и практиковалась цыганами-цыганами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tasseomancy followed the trade routes of tea and coffee and was practiced by Romani Gypsies.

Одна Нью-Йоркская компания говорит, что она может наполнить до 1500 бочонков в день холодного кофе nitro brew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A New York company says it can fill up to 1,500 kegs a day of nitro cold brew coffee.

Индийский фильтровальный кофе популярен в Южной Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also experienced various theoretical and political crises.

Вторая волна кофе ввела понятие различных стран происхождения в потребление кофе, помимо общей чашки кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second wave of coffee introduced the concept of different origin countries to coffee consumption, beyond a generic cup of coffee.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кофе мокко». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кофе мокко» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кофе, мокко . Также, к фразе «кофе мокко» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information