Кузнечный горн для закалки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кузнечный горн для закалки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tempering forge
Translate
кузнечный горн для закалки -

- кузнечный

имя прилагательное: blacksmith, forge, vulcanian

- горн [имя существительное]

имя существительное: bugle, clarion

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- закалка [имя существительное]

имя существительное: quenching, harding, chill



Даю тебе имя Юзеф. И второй кузнечный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I give you the name of Jozef and the second blacksmith number.

Но на сжатие кузнечных мехов требовалось энергии больше, чем вырабатывалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the force required to compress the bellows was greater than the energy produced by the windmill.

Вместо этого изменение твердости обычно производится путем изменения только времени закалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, a variation in hardness is usually produced by varying only the tempering time.

Он также управляет промышленностью, сельским хозяйством и кузнечным делом и ежегодно празднуется ежегодным праздником Икенга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also governs over industry, farming, and blacksmithing, and is celebrated every year with an annual Ikenga festival.

Пряность добавляют в пищу во время закалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spice is added to the food at the time of tempering.

Но, тем не менее, он старой закалки женоненавистник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he's still a reactionary old misogynist.

До этого мне остался один лишь шаг, -рассмеялась Моника. - Мистер Хардин бизнесмен старой закалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She laughed. I'm one step away. Mr. Hardin's an old-fashioned businessman.

Они проехали 87 миль на лошади и на коляске чтобы вдарить ритм старой закалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They traveled 87 miles by horse and buggy to drop an old school beat.

Ну, он старой закалки, как Пит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, he's old school like Pete.

Существует три типа стальных лезвий в зависимости от степени закалки, которую они получили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three types of steel blade according to the level of tempering it has received.

Коп старой закалки съёл бы такого парня, как Перальта на завтрак и опорожнился бы им на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the old guard would have eaten a guy like peralta for breakfast and unloaded him by lunch.

Давай я покажу тебе твои кузнечные мехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me show you your bellows.

Мне вспомнилось, что она и в нашем ремесле отлично разбирается, знает наперечет все кузнечные работы, названия всех инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For I called to mind now, that she was equally accomplished in the terms of our trade, and the names of our different sorts of work, and our various tools.

Я напряженно всматривался вдаль, и сердце у меня стучало о широкую спину Джо, как кузнечный молот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With my heart thumping like a blacksmith at Joe's broad shoulder, I looked all about for any sign of the convicts.

Этот район был известен своим кузнечным делом со времен основания города Сокото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area was known for its smithing since the establishment of Sokoto town.

Синтез требует низких давлений, высоких температур и быстрой закалки от примерно 1000 °С до температуры окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The synthesis requires low pressures, high temperatures and rapid quenching from about 1,000 °C to the ambient temperature.

Для присутствующих здесь курильщиков старой закалки... Я принесла забористые, чудные смеси индийской и посевной конопли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all of you old-school smokers in the room I've also brought some wild and wonderful indica-sativa blends.

Там у него была кровать, на которую он приглашал всех прохожих переночевать, и где он начинал работать над ними своим кузнечным молотом, чтобы растянуть их по размеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he had a bed, in which he invited every passer-by to spend the night, and where he set to work on them with his smith's hammer, to stretch them to fit.

Еще немного, и я сойду с ума, Нелли! -вскричала она, кидаясь на диван. - Тысяча кузнечных молотов стучит в моей голове!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'm nearly distracted, Nelly!' she exclaimed, throwing herself on the sofa. 'A thousand smiths' hammers are beating in my head!

После процессов закалки и отпуска заготовки шлифуются в соответствии с двумя основными профилями поперечного сечения лопаток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the processes of hardening and tempering, the blanks are ground, according to the two fundamental blade cross sectional area profiles.

Цилиндр термообрабатывается путем закалки и отпуска, чтобы обеспечить наилучшую прочность и ударную вязкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cylinder is heat-treated by quenching and tempering to provide the best strength and toughness.

Он был меннонитом старой закалки и предпочитал надрываться с упряжкой лошадей, чем сесть на трактор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an old-order Mennonite and he harrowed with a team instead of a tractor.

Тебе нужно ударить их кузнечным молотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to hit them with a sledge hammer.

Есть небольшое пространство для вентиляции за кузнечным горном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a grated opening that provides ventilation for the blacksmith's forge.

Оно должно быть острое, но без закалки, чтобы не сломалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be sharp and not tempered so it will break.

— Привет, расистка старой закалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, hello, old-school racist.

Макс знал, что это не его ребенок, и как любой джентльмен старой закалки, он убил ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max knew he wasn't the father. So, like the gentleman of the old school that he is, he killed her.

Мы - ОПД, последние шпионы старой закалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are the ODS, last of the old-school spies.

Они установили кузнечные меха на корабле, производили фальшивые деньги, пока стояли на якоре в канале, и потом распространяли их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They installed bellows in the boat, made the fake coins while riding in the canal, and also distribute them.

Директор - человек старой закалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chief of Detectives is from the old school.

Я знаю, просто они люди старой закалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, they're just old school.

Ты же сам говорил, Дули старой закалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like you said, Dooley's old school.

Нам нужен кто-то старой закалки, кто-то, кто хочет быть с женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want someone old-fashioned, someone who wants to keep a woman.

Он дал нам пять часов закалки в холодной воде сверх нормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave us five extra hours of cold-water conditioning.

Сердце у меня стучало, как кузнечный молот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My heart was going like a trip-hammer.

У нас нет кузнечных мехов, мама?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have we a pair of bellows, mama ?

Мне нужен кузнечный горн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd need a forge.

Темперирование T6 обычно достигается путем гомогенизации отливки 7075 при 450 °C в течение нескольких часов, закалки, а затем выдержки при 120 °C в течение 24 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The T6 temper is usually achieved by homogenizing the cast 7075 at 450 °C for several hours, quenching, and then ageing at 120 °C for 24 hours.

Металлурги используют охлаждение для закалки стали и столовых приборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metal workers use refrigeration to temper steel and cutlery.

Использование масляной закалки и воздушного отверждения помогает уменьшить искажения, избегая более высоких напряжений, вызванных более быстрой закалкой водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of oil quenching and air-hardening helps reduce distortion, avoiding the higher stresses caused by the quicker water quenching.

Эти сплавы повышают прокаливаемость сталей, а значит, требуют менее жесткого процесса закалки и в результате имеют меньшую вероятность растрескивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These alloys increase the steels' hardenability, and thus require a less severe quenching process and as a result are less likely to crack.

Различные термические обработки могут применяться для снятия напряжений от первоначального охлаждения и для придания твердости—в случае стали или железа, путем закалки в воде или масле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various heat treatments may be applied to relieve stresses from the initial cooling and to add hardness—in the case of steel or iron, by quenching in water or oil.

Отпуск-это нагревание стали при более низкой температуре после закалки для удаления хрупкости, сохраняя при этом большую часть твердости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tempering is heating the steel at a lower temperature after quenching to remove the brittleness, while keeping most of the hardness.

Корни CornellCookson восходят к 1828 году, когда основатель Джордж Корнелл взял на себя кузнечный цех, где он работал на Манхэттене, и основал Cornell Iron Works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CornellCookson traces its roots back to 1828, when founder George Cornell took over the blacksmith shop where he worked in Manhattan and formed Cornell Iron Works.

Отпуск обычно производится после закалки, которая заключается в быстром охлаждении металла, чтобы привести его в самое твердое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tempering is usually performed after quenching, which is rapid cooling of the metal to put it in its hardest state.

Количество времени, проведенное при температуре закалки, также оказывает свое влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of time held at the tempering temperature also has an effect.

Однако очень толстые детали могут не затвердеть полностью во время закалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, very thick items may not be able to harden all the way through during quenching.

Прерывистые методы закалки часто называют темперированием, хотя эти процессы сильно отличаются от традиционного темперирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interrupted quenching methods are often referred to as tempering, although the processes are very different from traditional tempering.

Методы закалки легированных сталей могут значительно варьироваться в зависимости от типа и количества добавляемых элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tempering methods for alloy steels may vary considerably, depending on the type and amount of elements added.

В отличие от белой закалки, черная закалка производится в среде инертного газа, так что разлагающийся углерод не сгорает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike white tempering, black tempering is done in an inert gas environment, so that the decomposing carbon does not burn off.

В 1905-1910 годах Норманн построил в компании Херфорд установку для закалки жира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the years 1905–1910, Normann built a fat-hardening facility in the Herford company.

Науглероживаемая секция будет иметь достаточно высокое содержание углерода, чтобы ее можно было снова затвердеть с помощью пламени или индукционной закалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carburized section will have a carbon content high enough that it can be hardened again through flame or induction hardening.

Для винтов и крепежных деталей упрочнение корпуса достигается простой термической обработкой, состоящей из нагрева и последующей закалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For screws and fasteners, case-hardening is achieved by a simple heat treatment consisting of heating and then quenching.

Два основных процесса закалки и отпуска можно разделить на четыре основных этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two major processes of hardening and tempering can be broken down into four major steps.

Когда каждый из них открыл свой багаж, то обнаружил, что в нем находятся кузнечные инструменты, и поэтому позволил им пройти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As each opened their luggage, it was discovered that it contained blacksmiths tools, and therefore allowed them to pass.

Замфара издавна славится своим кузнечным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zamfara for long is noted for its blacksmithing.

В школу отправляли только тех, кто отказывался торговать кузнечным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only those who refuse to trade in smithing, that were sent to school.

Кузнецы Макера Ассада всегда находятся в своих кузнечных мастерских и рабочих местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smiths of Makera Assada are always at their smithing shops and work places.

Я хотел бы добавить несколько комментариев о том, как этот процесс связан с кузнечным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to add some comments about how this process related to blacksmithing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кузнечный горн для закалки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кузнечный горн для закалки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кузнечный, горн, для, закалки . Также, к фразе «кузнечный горн для закалки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information