Люблю эту песню - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Люблю эту песню - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
love this song
Translate
люблю эту песню -

- эту

this



Я люблю... манеры и язык... и обходительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love... the manners and the language... and the courtesy.

Я люблю синтетическую биологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love to do synthetic biology.

За двадцать тысяч он написал песню для Бонни М. Теперь ещё добавилось первое место на Песенном Фестивале Бенидорм...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the twenty grand he made for the Bonnie M song we can now add first prize at the Benidorm Song Festival...

Спасибо. Я тоже тебя люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'm very lovable, too.

Скажите, ребята,.. ..вы знаете песню про парня, который летал на трапеции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say, fellas... do you know that one about the man who flew on the trapeze?

Они исполняют нашу песню, сладкие щёчки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're playing our song, sweet cheeks.

Я люблю соревнования, люблю гонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love competing. I love racing.

Не волнуйся, блоговая парочка спела лебединую песню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry... the twittering twosome have sung their last song.

С людьми я собачусь направо и налево, и единственные существа, которых я по-настоящему люблю и отношусь к ним с почтением, это волнистые попугайчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fall out with people left and right. The only creatures I've ever really loved or treated honorably are budgerigars.

Я не люблю правых, не падавших, не оступавшихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like the righteous ones, who never fell, never stumbled.

я не люблю освобождать заключенных прежде чем они перевоспитаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like releasing inmates before they're rehabilitated.

Я люблю ее или ее грядущие морщины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I love her, or the impending wattle?

Поэтому, должны присутствовать и ранимость, которая вам должна помочь, раз уж ты не знаешь эту песню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should be a little bit of vulnerability, which might help you, since you don't know the song.

Я не люблю искусственные браки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like custom made marriages.

Рейчел усмехнулась: подростком она обожала песню Дэвида Боуи, в которой речь шла о пауках с Марса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel had to laugh when she realized she'd been a childhood fan of a song by David Bowie that referred to spiders from Mars.

Она сильная и храбрая, отважная и особенная, и я люблю её как свою, и однажды она станет прекрасной мамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's strong and brave and courageous and really special, and I love her like my own, and someday she's gonna make a great mom.

Люблю быстрые машины и необузданных женщин, и в этом была ее сила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like fast cars and crazy girls, and that was her superpower.

Люблю смотреть, как взрываются хрюшки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love seeing pig heads explode.

Я люблю такую погоду, до тех пор, пока я не должна пролететь через нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love this weather, as long as I don't have to fly through it.

Вообще-то я не люблю врать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'm not a big fan of lying.

Его развернули и обнаружили два напечатанных диалога, подписанных Лотьер, песню, озаглавленную Рабочие, соединяйтесь!, и жестяную коробку с патронами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was opened, and in it were found two printed dialogues, signed Lahautiere, a song entitled: Workmen, band together, and a tin box full of cartridges.

Санта-Клаус не появился, ...но у Центрального парка люди поют рождественскую песню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, still no sign of Santa. But some spontaneous Christmas caroling has broken out right here in front of Central Park.

Я очень люблю слушать, как он играет, но иногда мне хочется перевернуть его проклятый рояль вверх тормашками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I certainly like to hear him play, but sometimes you feel like turning his goddam piano over.

Я люблю всех тех, кто являются тяжелыми каплями, падающими одна за другой из темной тучи, нависшей над человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love all those who are as heavy drops, falling one by one out of the dark cloud that hangs over men.

О чем напишем песню?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What'll we write it about?

Но больше всего,- сказала она,- я все-таки люблю наблюдать за людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But most of all, she said, I like to watch people.

Я испытываю твою темовую песню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying your theme song.

На барже, свесив ноги за борт, сидят плечо в плечо четыре мужика - один в красной рубахе - и поют песню; слов не слышно, но я знаю ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a barge with their legs hanging over the side sat four peasants, shoulder to shoulder. One of them wore a red shirt, and sang a song the words of which I could not hear, but I knew it.

Я тоже люблю стирку, как и вы. Но мне от начала до конца, хочешь не хочешь, все приходится делать самой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I like washing, too, just the same as you do; and for that matter, whether I like it or not I have got to do all my own, naturally, moving about as I do.

Я позвонила своему агенту из старого лейбла и он подобрал песню для твоей новой вольной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I called my AR guy at the old label, and he picked out a song for your new floor routine.

Я люблю этот двигатель так сильно, что я действительно купил GTV6 и вот почему я компетентен, чтобы сказать вам, что это настоящий претендент на звание худшего автомобиля в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love this engine so much that I actually bought a GT V6 and that's why I'm qualified to tell you that it's a genuine contender for the worst car in the world.

В 23 женился на этой женщине, твоей снохе... люблю её безумно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got married at 23 to a woman... your sister-in-law... whom I love dearly.

Две старушки написали песню, а Ирвинг Берлин использовал её со словами с днём рожденья тебя, которых изначально не было. Неизвестно, кто их добавил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it was written by these two old things, and Irving Berlin included it, with the words Happy Birthday To You, which they didn't write, nobody knows who did write those.

Она у меня Лизочку крестила, я люблю ее, бедную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is my Lisotchka's godmother; I am fond of her, poor thing!

Я хочу предложить тебе тематическую песню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going to supply you with a theme song.

Тебе, мой друг, я предпочитаю короля, которого люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I chose between him, whom I love, and you, my friend.

Я люблю танцевать рил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love reeling.

Люблю тебя больше всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you so much.

Нет, я люблю нечто особенное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, what I like is an executive.

Я не очень люблю, когда ругаются матом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really don't appreciate all the swearing.

Будем болтать, чтобы смутить их и изменим песню, идиот!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We talk a lot and confuse them, you idiot!

Пошли. Я обожаю эту песню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, I love this song.

И ты не мог бы выключить эту песню?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least you could stop that song.

Птица, поющая свою песню Больше всего раз в течение одного часа, выигрывает конкурс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bird singing its song the most times during one hour wins the contest.

На церемонии открытия Летних Олимпийских игр 2012 года эту песню пели в Эдинбургском замке 53 шотландских ребенка, отобранных из школ по всей Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 2012 Summer Olympics opening ceremony, the song was sung at Edinburgh Castle by 53 Scottish children selected from schools across Scotland.

Других артистов, которые записали песню включают Митч Райдер, Джерри и кардиостимуляторы, Томми Джеймса и Shondells, и романтиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other artists who have recorded the song include Mitch Ryder, Gerry & The Pacemakers, Tommy James and the Shondells, and The Romantics.

Было высказано предположение, что чем больше конкуренция в этой области, тем больше вероятность того, что птицы действительно создадут или сделают свою песню более сложной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greater the competition in the area, it has been suggested, the more likely the birds are to actually create or make their song more complex.

Поскольку приближались культурные события в колледже, Шанмати было поручено спеть песню, лириком которой является Ганди, как и было назначено профессором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the college's culturals was approaching, Shanmathi was appointed to sing a song, of which Gandhi is the lyricist, as appointed by the professor.

На саундтреке к фильму песню исполнил Руфус Уэйнрайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the soundtrack album of the film, the song was performed by Rufus Wainwright.

Скотт и Бибер исполнили песню на нью-йоркской вечеринке по выпуску пластинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott and Bieber performed the song in a New York record release party.

Поэтому я написала эту песню, которую любила, и послала ее им, и они с Джоэлом, я помню, оставили мне большое сообщение, сказав: Я ненавижу тебя, ублюдок, я люблю эту песню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I wrote this song that I loved and I sent it to them and he and Joel, I remember, left me a great message saying, I hate you, you bastard, I love this song.

Клип на песню был снят режиссером рас касса и выпущен на YouTube 14 июня 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video for the song was directed by Ras Kassa and released on YouTube on June 14, 2012.

В 1964 году Клем Паркинсон сочинил союзную песню, посвященную этому спору, под названием чугунная песня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A union song to commemorate the dispute was composed by Clem Parkinson in 1964 titled The Pig-Iron Song.

В 2006 году она внесла свой вклад в песню песни чумы, сборник песен, связанных с 10 библейскими бедствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, she contributed a song to Plague Songs, a collection of songs related to the 10 Biblical plagues.

Если бы это было так, то радио запретило бы эту песню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it had, the radio would have banned the song.

Она договорилась о сделке, в которой должна была поставить песню для фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had negotiated a deal where she would provide a song for the movie.

Каждый член жюри соответствующей страны должен был оценить каждую песню, за исключением песни своей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each member of a respective nation's jury was required to rank every song, except that of their own country.

26 июня 2009 года Гага исполнила эту песню на фестивале в Гластонбери, выйдя на сцену из серебряного футляра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 26, 2009, Gaga performed the song at the Glastonbury Festival emerging from a silver case on stage.

The Black Crowes записали эту песню, например, во время своего выступления 17 декабря 2010 года в Филлморе в Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Black Crowes have covered the song, for instance during their December 17, 2010 performance at The Fillmore in San Francisco.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «люблю эту песню». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «люблю эту песню» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: люблю, эту, песню . Также, к фразе «люблю эту песню» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information