Машинная стирка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
машинный каландр - machine calender
машинный посев - mechanical sowing
абстрактный машинный код - abstract machine code
машинный прогон - computer run
гибридный машинный перевод - hybrid machine translation
машинный телеграф - engine order telegraph
машинный вызов - machine ringing
кнопочный машинный телеграф - push-button telegraph
статистический машинный перевод - statistical machine translation
фразовый статистический машинный перевод - phrase based statistical machine translation
Синонимы к машинный: электромашинный, многомашинный, трехмашинный, четырехмашинный
стирка и утюг - wash and iron
Синонимы к стирка: простирка, экспресс-стирка, постирушка
Деликатная машинная стирка в холодной воде. |
Gentle machine wash in cold water. |
Машинная стирка шерсти впервые появилась в 1972 году, а чулочно-носочные изделия из лайкры впервые появились в 1986 году. |
Machine washable wool first appeared in 1972 and Lycra hosiery first came in during 1986. |
Стирка экстра класса при таких объемах зависит от качества воды, концентрации отбеливателя, времени, и, конечно, от правильного перемешивания и температуры воды. |
Proper washing at this volume depends on water quality, bleach concentration, time, and of course, agitation an heat. |
I'm waiting for the spin cycle. |
|
Their main occupation remains washing of and drying of clothes. |
|
Простая стирка одежды и белья дезинфицирует их. |
Simple laundering of clothes and linen disinfects them. |
Поскольку он был вставлен до сих пор, он выглядит как простая белая стирка. |
As it has been inserted so far, it looks like simple white-washing. |
Ручная стирка вместо машинной сбережет воду и электричество не используйте электрический чайник - кипятите воду на плите |
Instead of using the washer, hand washing saves on water and electricity. Ah... don't use the electric kettle to boil the water, boil it on the stove top. |
Стирка и глажка оплачивается дополнительно, особенно если вы хотите накрахмаленные воротнички. |
Washing and ironing will be extra, especially if you want your dog collars starched. |
And, of course, there's the mending and the sewing and the laundry. |
|
Так была создана военно-морская вычислительная машинная лаборатория США. |
This established the United States Naval Computing Machine Laboratory. |
В обязанности горничной входит ведение хозяйства, стирка и приготовление еды. |
As a maid I only do the housekeeping, laundry and meals. |
Использованная ткань более эффективна, чем новая, так как многократная стирка уменьшает пространство между волокнами. |
Used cloth is more effective than new cloth, as the repeated washing reduces the space between the fibres. |
Стирка и глажка оплачивается дополнительно, особенно если вы хотите накрахмаленные воротнички. |
Washing and ironing will be extra, especially if you want your dog collars starched. |
Машинная чистка более типична, так как ручная чистка обычно очищает только верхнюю треть ковра. |
Machine scrubbing is more typical, in that hand scrubbing generally cleans only the top third of carpet. |
Лохань и бельевая корзина в другом конце кухни позволяли заключить, что одновременно происходит стирка всяких мелочей. |
A tub and a clothes-horse at the other end of the kitchen indicated an intermittent wash of small things also going on. |
Сарат добровольно брался за работу, которая требовала сильного труда, например подметание, уборка и стирка, а также Уход за больным братом-учеником. |
Sarat would volunteer for jobs which needed strong labour, like sweeping, cleaning and washing, as well as nursing any indisposed brother disciple. |
Машинная вышивка чаще всего выполняется вискозной нитью, хотя можно использовать и полиэфирную нить. |
Machine embroidery is most typically done with rayon thread, although polyester thread can also be used. |
Машинная чистка более типична, так как ручная чистка обычно очищает только верхнюю треть ковра. |
Machine scrubbing is more typical, in that hand scrubbing generally cleans only the top third of carpet. |
It was more like permanent press cycle. With heavy starch. |
|
Вся эта стирка, это тяжело. |
It is certainly heavy with all the laundry. |
Вы думаете, что стирка - это когда кидаешь грязные вещи в корзину и достаешь их из машины чистыми. |
You think doing laundry is throwing dirty clothes in the hamper and getting clean ones out of the drawer. |
Да, любимый, я постараюсь, но даже если я засыпаю ... тогда приходят сны, и я просыпаюсь... и подъём, питание, стирка, выход ... |
Yes, love, I'll try, but even if I fall asleep... Then come the dreams, and waking up... and getting up, eating, washing, going out... where should I go? |
Он был воздержан, его постель, стол, стирка и одежда стоили ему не больше четырех шиллингов в неделю. |
He was abstemious, his bed, board, washing, and dress not costing him more than four shillings a week. |
Стирка одежды и постельного белья обычно производилась один раз в неделю, скребясь вручную в большой цинковой или медной ванне. |
Washing clothing and linens would usually be done one day a week, scrubbed by hand in a large zinc or copper tub. |
Ранняя тактильная человеко-машинная система связи была построена А. Майклом Ноллом в Bell Telephone Laboratories, Inc. |
An early tactile man-machine communication system was constructed by A. Michael Noll at Bell Telephone Laboratories, Inc. |
Когда вся стирка производилась вручную, шторы стирали не так часто, как сегодня. |
Is power itself bigger than storytelling? |
Стирка и валяние были наказывающе суровы к тканям, но чистота и чистота одежды была сама по себе признаком статуса. |
Laundering and fulling were punishingly harsh to fabrics, but purity and cleanliness of clothing was in itself a mark of status. |
Вакуумная стирка уже давно используется в Европе, в основном в крупных железнодорожных и автобусных компаниях, школах и исторических музеях. |
Vacuum washing has long been in use in Europe, mostly in larger train and bus companies, schools, and historic preservation. |
Составы на спиртовой основе предпочтительнее, чем ручная стирка с мылом и водой в большинстве ситуаций в медицинских учреждениях. |
Formulations of the alcohol-based type are preferable to hand washing with soap and water in most situations in the healthcare setting. |
do things with your time, while I'm taking in the laundry and mending clothes. |
|
Стирка, Свидание, Выигрыш, Мексика, Гари Колман. |
Laundry, Date, Winning, Mexico, Gary Coleman. |
Стирка, накрахмаленные рубашки и еда были обеспечены его пансионом. |
Laundry, starched shirts and meals were provided with his board. |
Стирка осуществляется отдельно вне юбуне. |
Washing is carried out separately outside the yubune. |
Машинная любовь дает Арчи возможность общаться с другими людьми, когда другие не будут общаться с ним из-за его “расы” как робота. |
Machine Love provides Archie a way to connect with others when others would not connect with him due to his “race” as a robot. |
Кормление, стирка и стерилизация предметов, необходимых для ухода за детьми, требует много воды. |
The feeding, washing, and sterilization of items required to care for children is water intensive. |
Стирка, глажка, крахмаление, обработка рубашек джентльменов для вечерних приемов - все это делается под моим личным наблюдением! |
Washing, ironing, clear-starching, making up gents' fine shirts for evening wear-everything's done under my own eye!' |
Instead, the statement indicates that laundry cycles. |
|
I'm just gonna go down and check on the laundry. |
|
Что ж, на здоровье, если ему не надоедает бесконечная стирка и глажка. |
Good luck to him, if he didn't mind the bother of so much washing and ironing. |
Работы хватит, только она не будет тебя выматывать, как стряпня да стирка прежде выматывали, верно я говорю? |
Enough to keep you pretty busy, only it won't take the starch out of you the way cooking and washing did, will it? |
Исследование показало, что стирка и глажка были наименее популярной задачей для мужчин, и лишь один процент выполняет эту обязанность, по сравнению с 89 процентов женщин и 10 процентами тех, кто разделял эту обязанность. |
The survey showed that washing and ironing was the least popular task among men, with only one per cent performing this duty, compared with 89 per cent of women, and 10 per cent sharing equally. |
Благодаря удачному соотношению составных волокон, ткани этой группы могут подвергаться многократным стиркам без потери формы и цвета. |
There are a lot of different colours - white, yellow, red, green, black, navy-blue, beige and natural flax-fibre colour. |
В его доме все летит кувырком, всю неделю, от первого дня до последнего, как будто у нас каждый день большая стирка, только ничего не стирают! |
His scrambling home, from week's end to week's end, is like one great washing-day-only nothing's washed! |
Стирка и глажка оплачивается дополнительно, особенно если вы хотите накрахмаленные воротнички. |
Washing and ironing will be extra, especially if you want your dog collars starched. |
Одежда стоила ему сто франков, белье -пятьдесят, стирка - пятьдесят, а все в совокупности не превышало шестисот пятидесяти франков. У него оставалось еще пятьдесят франков. |
His clothing cost him a hundred francs, his linen fifty francs, his washing fifty francs; the whole did not exceed six hundred and fifty francs. |
] машинная консоль 1980-х годов TARDIS, но окрашена в более темные синие, зеленые и пурпурные цвета телевизионного фильма 1996 года. |
] the machine-like 1980s TARDIS console, but is coloured in the more shadowy blues, greens and purples of the 1996 TV movie. |
Это важная часть процесса, так как стирка дает начало отличительному поверхностному цветению и развивает характерные ароматы. |
This is an important part of the process as the washing gives rise to the distinctive surface bloom and develops the characteristic flavours. |
Вакуумная стирка использует стиральную головку, которая распыляет воду без моющего средства и немедленно удаляет ее всасыванием, создавая водоворот воды. |
Vacuum washing employs a washhead that sprays water without detergent and immediately removes it by suction, creating a swirl of water. |
Их традиционным занятием была стирка одежды, то есть стирка белья. |
Their traditional occupation was washing clothes, i.e. laundry. |
Человек обычно все еще может позаботиться о себе, но может забыть такие вещи, как прием таблеток или стирка белья, и может нуждаться в подсказках или напоминаниях. |
The person can usually still take care of themselves but may forget things like taking pills or doing laundry and may need prompting or reminders. |
Стирка была поручена женщинам, которые стирали все белье своей семьи. |
The job of doing the laundry was reserved for women, who washed all their family's laundry. |
Существует острая нехватка воды для бытовых нужд, таких как питье, купание, приготовление пищи, стирка и орошение. |
There is a severe shortage of water for household purposes such as drinking, bathing, cooking and washing and irrigation. |
Стирка одежды и постельных принадлежностей происходила недостаточно часто или осуществлялась недостаточно эффективно, чтобы сдержать вспышку заболевания. |
Laundering of clothes and bedding were not frequent enough or managed appropriately to contain the outbreak. |
Ручная развертка имеет более длинную конусность или свинец спереди, чем машинная развертка. |
A hand reamer has a longer taper or lead in at the front than a machine reamer. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «машинная стирка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «машинная стирка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: машинная, стирка . Также, к фразе «машинная стирка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.