Мешок с песком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
sandbag | мешок с песком, орудие оглушения жертвы, балластный мешок |
имя существительное: bag, purse, sack, poke, sac, pocket, bagful, receptacle, cul-de-sac
спермацетовый мешок - junk
дорожный мешок - travel bag
походный мешок - camp bag
полный мешок - full bag
денежный мешок - money bag
водонепроницаемый мешок - water-proof bag
дать кому-то мешок - give someone the sack
мешок с горячей водой - hot-water bag
многослойный бумажный мешок - multi-wall paper bag
матерчатый мешок - fabric bag
Синонимы к мешок: мера, двор, карман, сорока, камера, пакет, сумка, окружение, медведь
Значение мешок: Сшитое из куска ткани вместилище для сыпучих тел, для различных мелких предметов и т. п..
согласный с этикетом - regular
с уверенностью - with certainty
считаться с чьим-л. мнением - reckon with smb.’s opinion
громкоговоритель с большой зоной озвучивания - long-range loudspeaker
финишер с трамбующими плитами - hammer tamper finisher
связь с антенной - aerial coupling
антенна с автоматической ориентацией - automatic positioning antenna
упражнение с гимнастической палкой - wand exercise
аэродинамическая поверхность с ламинарным обтеканием - laminar flow aerofoil
регулирование с помощью торможения пара - throttle governing
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
крупный песок - coarse sand
белоснежный песок - white sand
истинный песок - true grit
счастливый как песок - happy as a sandboy
безглинистый кварцевый песок - clay-free silica sand
горный песок - pit sand
легкий минеральный песок - light mineral sand
нефтеносный песок - oil-bearing sand
мелкозернистый песок - close sand
рафинированный сахар-песок - refined granulated sugar
Синонимы к песок: песок, манная крупа, гравий
Значение песок: Сыпучие крупинки кварца или иных твёрдых минералов.
железная дорога, драгун, оглушение
Фермеры в кооперативах часто сами себе хозяева и получают бонусы за мешок какао-бобов. |
Farmers in cooperatives are frequently their own bosses and get bonuses per bag of cocoa beans. |
Каждый мешок имеет свой производственный и идентификационный номер, который помогает проследить путь наших добавок от исходного сырья до конечного продукта. |
Each bag has a product and identification number to track and trace our supplements from raw material till final product. |
В отличие от оригинальных медалей Гетца, отлитых из бронзы песком, британские копии были сделаны из литого под давлением железа и имели более низкое качество. |
Unlike the original Goetz medals which were sand-cast from bronze, the British copies were of diecast iron and were of poorer quality. |
В нем имелись заросли морских водорослей и многочисленные острова и пляжи, покрытые чистым белым песком. |
There were seaweed forests and numerous islands and beaches of clean white sand. |
Только одну треть земной поверхности составляют пустыни и только маленькая часть от этого является песком. |
Only one-third of the world's land surface is desert and only a small proportion of that is sand. |
Он открыл коробку и достал оттуда застегнутый на молнию пластиковый мешок, который передал Риццоли. |
He opened the box and removed a large Ziploc bag, which he handed to Rizzoli. |
Они просто вытащили его тело отсюда, как будто это мешок с картошкой. |
They just carried him out of here like an overstuffed sack of potatoes. |
Рухнула вниз как мешок с картошкой, Док. |
Went down like a sack of potatoes, Doc. |
В настоящее время создается впечатление, что они бросают мешки с песком в беспорядке в попытке остановить волну. |
For the time being, they rather give the impression to have thrown sandbags in disorder in an attempt to stop a wave. |
Завяжись с Паоло в мешок и повозись немного а я буду стоять в углу и рассказывать шутки Тук-тук, кто там (категория шуток в Америке) |
Invite Paolo for a romp in the sack and I'll stand in the corner and tell knock-knock jokes! |
I took her from behind, taped her mouth... and threw a hood over her head. |
|
А между ними тянулись бесплодные пространства, покрытые песком и солончаками. |
Between stretched the barrenness of sand and alkali and drought. |
Клянусь, если бы я надела мешок из-под картошки, Гарольд бы даже не моргнул. |
I swear, I could wear a burlap sack and Harold wouldn't even blink. |
He must have used the sands of Avalon on you. |
|
В прежней жизни Морису случилось претерпеть нагоняй за то, что засорил песком глаз младшего. |
In his other life Maurice had received chastisement for filling a younger eye with sand. |
Холщовые сумки, наполненные песком и шнуры были частью балласта, чтобы лучше контролировать траекторию. |
Canvas bags filled with sand and bungee cords were used as part of the ballast to help control the trajectory. |
Мой стенд покрыт песком, потому что Саудовская Аравия это одна большая пустыня. |
My board is covered in sand Because saudi arabia is one big desert. |
Обычно их начищают мыльным камнем с песком, покуда они не заблестят в салотопке, словно серебряные пуншевые чаши. |
Sometimes they are polished with soapstone and sand, till they shine within like silver punch-bowls. |
Да, знаю, это не шебби-шик, но что, если мы его перекрасим, а затем обработаем песком, чтобы придать ей потертый вид.... |
Oh, no, I know it's not shabby chic, but if we painted it then sandblasted it to give it that distressed look... |
Нет, он, он просто милый старый шутник, который сметает непослушных детишек в свой мешок и уносит в страну сладостей. |
No, he-he's just a kindly old prankster who whisks naughty children off in his sack to Candyland. |
Между двумя турами вальса он уплатил Кернсу двадцать тысяч золотым песком и передал ему свою заявку на Лосиной реке. |
In between dances he paid over to Kearns the twenty thousand in dust and transferred to him his Moosehide claim. |
is there a soundproof bag we can stuff him in? |
|
Натяни мешок на плечи. |
Pull the robe over thy shoulders. |
Мешки с песком, положенные вдоль обоих бортов, увязаны проволокой. |
Bags of sand placed along both sides were fastened with wires to the deck. |
Эти волокна обнаружены в пакете с частями тел, которые сложены в мешок. |
The grey fibres are from the bin bag, which was then placed in a bag. |
Когда он вынул палатку и расстелил ее на земле, мешок, прислоненный к сосновому стволу, стал совсем маленьким. |
With the tent unpacked and spread on the ground, the pack, leaning against a jack pine, looked much smaller. |
Let's put her in a sack and bring her down to the river. |
|
А разве вы не должны быть на пляже с белым песком, где никто не платит налоги? |
Aren't you two supposed to be on a white sand beach where no one pays capital gains tax? |
Посмотри на мою кожу, я как мешок с кровью. |
(sing) See my skin (sing) (sing) I'm a mass of blood (sing) |
Выкрутасы Деймона требуют немного больше чем один спальный мешок. |
Damon's spirals require a little more than an overnight bag. |
Ступай вниз, мешок с костями! |
Get downstairs, you bag of bones. |
Помнишь, как ты сорвал спину, когда поднимал мешок с книжками? |
Remember that time you threw out your back while picking up my book bag? |
Лужица, пожираемая песком, дамба, размываемая набегающей волной... |
A puddle sucked by the sand, a dike licked by the swell. |
Лёгочный мешок наполнен кровью, что скорее всего привело к кардиогенному шоку. |
Pulmonary sac is filled with blood, likely leading to severe cardiogenic shock. |
Активный отдых на свежем воздухе в округе Ориндж является домом для многих серферов, скейтбордистов, горных байкеров, велосипедистов, альпинистов, туристов, каякинга, парусного спорта и волейбола с песком. |
Orange County's active outdoor culture is home to many surfers, skateboarders, mountain bikers, cyclists, climbers, hikers, kayaking, sailing and sand volleyball. |
Кусок или куски, которые нужно склеить, помещаются в мешок и концы запечатываются. |
The piece, or pieces to be glued are placed into the bag and the ends sealed. |
Этот метод иногда используется для уплотнения бытовых отходов, например, когда за каждый собранный полный мешок взимается плата. |
This technique is sometimes used to compact household waste, for example where a charge is made for each full bag collected. |
Над пластиковым рисунком помещается специальная вакуумная формовочная колба, заполненная сыпучим песком. |
A special vacuum forming flask is placed over the plastic pattern and is filled with a free-flowing sand. |
Ретортный мешок-это пластиковый и металлический фольговый ламинатный мешок, который используется в качестве альтернативы традиционным промышленным методам консервирования. |
A retort pouch is a plastic and metal foil laminate pouch that is used as an alternative to traditional industrial canning methods. |
Боксерские груши часто заполнены зернами, песком, тряпками или другим материалом и обычно подвешены к потолку или прикреплены к подставке. |
Punching bags are often filled with grains, sand, rags, or other material, and are usually hung from the ceiling or affixed to a stand. |
В некоторых местах британцы обнаружили, что фронт представляет собой лишь линию мешков с песком на земле. |
In places, the British found that the front was only a line of sandbags on the earth. |
Оставшийся уголь затем тушат водой, песком или грязью, и весь гриль можно утилизировать или утилизировать. |
The remaining charcoal is then extinguished with water, sand, or dirt and the entire grill can be recycled or disposed. |
Городские публичные дома-это гостиница Олд шип ИНН на Лондон-Роуд, Корона и шерстяной мешок на Хай-стрит, а также зерновая биржа и зернохранилище на Маркет-стрит. |
Town public houses are the Olde Ship Inn in London Road, the Crown and Woolpack in High Street, and the Corn Exchange and the Granary in Market Street. |
Карлики чуть выше трех футов ростом, и в качестве жалованья они получают один мешок зерна и 240 долларов наличными каждый. |
The dwarfs are somewhat over three feet in height, and as a stipend they receive one sack of grain and 240 cash each. |
Во мне чуть больше девяти футов роста, и в качестве жалованья я тоже получаю один мешок зерна и 240 долларов наличными. |
I am somewhat over nine feet in height, and as a stipend I too receive one sack of grain and 240 cash. |
Генитальное предсердие - это эктодермальный мешок, который открывается наружу через генитальную пору. |
The genital atrium is an ectodermal sac which opens up to the outside of the fluke via a genital pore. |
Однако моряки по глупости открывают мешок, пока Одиссей спит, думая, что в нем находится золото. |
However, the sailors foolishly open the bag while Odysseus sleeps, thinking that it contains gold. |
Темно-синий цвет обусловлен высокой прозрачностью воды и ярко-белым карбонатным песком. |
The deep blue color is caused by the high transparency of water and bright white carbonate sand. |
В некоторых вариантах, когда они свернуты, капюшон или поперечный нагрудный передний карман удваиваются как мешок, в который можно упаковать оболочку. |
In some versions, when rolled up, the hood or cross-chest front pocket doubles as a bag into which the shell can be packed. |
Жители деревни смешивали воду с гипсовым песком из дюнного поля, чтобы создать штукатурку для глинобитных стен своих домов. |
The villagers mixed water with gypsum sand from the dunefield to create plaster for the adobe walls of their homes. |
Палуба - это также поверхность, используемая для строительства дощатого настила над песком на барьерных островах. |
A deck is also the surface used to construct a boardwalk over sand on barrier islands. |
При отсутствии воды допускается также очищение чистой почвой или песком. |
In the absence of water, cleansing with pure soil or sand is also permissible. |
Перо погружается в чернила, плунжер вдавливается внутрь, сжимая и затем освобождая чернильный мешок с помощью давления воздуха. |
The nib is immersed in ink, the plunger is pushed in, compressing and then releasing the ink sac by means of air pressure. |
Мусоросжигательные заводы были построены для сжигания мусора путем укладки использованных банок из-под говядины хулиганов, наполненных песком. |
The impact on Irish government credit was so severe that it was forced to seek assistance from the European Union and the IMF. |
Как только творог образовался, его высыпают в марлевый мешок и подвешивают для слива. |
As soon as curds have formed they are poured into a cheesecloth bag and hung to drain. |
17 марта 2010 года Мао объявил голод в засыпанном песком районе канем в Чаде. |
On 17 March 2010, a famine was declared in Mao in Chad's sand-swept Kanem region. |
Чтобы не обжечься, металлические фляги с горячей водой были завернуты в мягкий матерчатый мешок. |
To prevent burning, the metal hot water flasks were wrapped in a soft cloth bag. |
Один череп был заполнен мягким желтым песком, который не является обычным для этой местности, то есть он был заполнен вручную или ранее похоронен. |
One skull was filled with soft yellow sand, which is not common to the area, meaning it was filled by hand or formerly buried. |
Это как раз и есть главная особенность модели мешок слов. |
This is just the main feature of the Bag-of-words model. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мешок с песком».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мешок с песком» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мешок, с, песком . Также, к фразе «мешок с песком» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.