Много видов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most
имя существительное: lot, considerable, skinful
словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away
очень много - lots of
слишком много - too much
поставлять слишком много - supply too much
много о себе возомнивший - pretentious
довольно много - quite a bit of
иметь много дел - have a lot to do
много ума не надо - it is easy
когда рук много, работа спорится - many hands make light work
действительно много - much indeed
очень много, что осталось - all that much left
Синонимы к много: в значительной степени, очень, во сколько, не стать, сила, мало ли, слава богу, в большом количестве, будь здоров
Значение много: В большом количестве, достаточное количество кого-чего-н..
имя существительное: view, perspective, kind, sort, variety, form, variant, look, appearance, show
сокращение: sp.
вид клюшки - spoon
сияющий вид - radiant appearance
придавать приемлемый вид - lick into shape
концевой вид - end view
принимать строгий вид - prim
имеют вид - have a view of
вид в плане - plan view
инвазивный чужеродный вид - invasive alien species
лоснящийся вид - sleek look
его внешний вид - cut of its jib
Синонимы к вид: вид, перспектива, взгляд, воззрение, мнение, точка зрения, суждение, видимость, видение, обзор
Антонимы к вид: внутренний мир
Значение вид: Внешность, видимый облик; состояние.
Существует много видов уксуса, в зависимости от исходных материалов. |
There are many types of vinegar, depending upon the source materials. |
В отделе обуви много видов туфель, ботинок, сандалий, тапок и сапог. |
In the shoe or footwear department there are many kinds of shoes, boots, sandals, slippers and top-boots. |
Существует много видов гребков, каждый из которых определяет свой стиль плавания или кроля. |
There are many kinds of strokes, each defining a different swimming style or crawl. |
Существует много различных видов субсидий на представительство, каждая из которых предназначена для покрытия конкретных обстоятельств. |
There are many different types of grants of representation, each one designed to cover a particular circumstance. |
Существует много различных видов эстоппеля, которые могут возникнуть в рамках правовых систем общего права. |
There are many different types of estoppel that can arise under common law legal systems. |
Самые ранние формы жизни появились в воде; почти все рыбы живут исключительно в воде, и есть много видов морских млекопитающих, таких как дельфины и киты. |
The earliest life forms appeared in water; nearly all fish live exclusively in water, and there are many types of marine mammals, such as dolphins and whales. |
Есть много видов бактерий и других микроорганизмов, которые живут на здоровом человеческом теле или внутри него. |
There are many species of bacteria and other microorganisms that live on or inside the healthy human body. |
Только здесь насчитывается 200 видов птиц, в том числе много водоплавающих птиц. |
There are 200 bird species alone, including many water birds. |
Есть много различных видов вечнозеленых деревьев, которые используются для рождественских елок. |
There are many different species of evergreen trees that are used for Christmas trees. |
Вы видите, что тут есть много разных видов роботов, но они по конструкции преимущественно человекоподобные. |
Now, you can see here there are lots of different types of robots, but they're predominantly humanoid in structure. |
Есть много видов АЦП, которые используют эту дельта-сигма структуру. |
There are many kinds of ADC that use this delta-sigma structure. |
Поскольку фрукты были такой важной частью рациона человека, различные культуры разработали много различных видов использования фруктов, от которых они не зависят в качестве пищи. |
Because fruits have been such a major part of the human diet, various cultures have developed many different uses for fruits they do not depend on for food. |
Красиво, когда есть не всего одна кошка, а много видов кошек, в этом смысле, конечно, данный довод применим и к языкам. |
Beautiful not to have just one type of cat, but many types of cats. In that sense, that argument also applies to languages. |
Враги носят много различных видов оружия, включая дробовики, огнеметы и ракетные установки. |
Enemies carry many different weapons, including shotguns, flamethrowers, and rocket launchers. |
I go by many names, all derived from species of birds. |
|
Высокоинтенсивные подсластители - один из видов заменителей сахара-представляют собой соединения со сладостью, во много раз превышающей сахарозу, обычный столовый сахар. |
High-intensity sweeteners – one type of sugar substitute – are compounds with many times the sweetness of sucrose, common table sugar. |
Существует много различных видов игрушечных роботов, которые были изобретены с конца 1900-х годов. |
There are many different kind of toy robots that have been invented since the late 1900s. |
В этих пещерах обитает много видов летучих мышей, и предпринимаются усилия по мониторингу и защите десяти видов летучих мышей от вымирания. |
These caves house many species of bats, and efforts are underway to monitor and protect the ten species of bats from extinction. |
Были также завезены крысы, но, несмотря на это, на острове очень много морских обитателей, включая пингвинов различных видов. |
Rats have also been introduced, but despite this, the island has a great deal of marine life, including penguins of various kinds. |
Было описано более 3000 видов, и еще много видов еще предстоит описать как в музейных коллекциях, так и в дикой природе. |
Over 3,000 species have been described, with many more yet to be described both in museum collections and in the wild. |
В заповедниках есть еще много видов диких животных, таких как выдра, дикий кабан, дикая кошка, фруктовая летучая мышь, свинья-олень, Летучая лиса, белка и Мангуст. |
Wildlife sanctuaries have many more species of wild animals like the otter, wild boar, wildcat, fruit bat, hog deer, flying fox, squirrel, and mongoose. |
We have so many sports with no people listed. |
|
Существует много различных видов жиров, но каждый из них представляет собой вариацию одной и той же химической структуры. |
There are many different kinds of fats, but each is a variation on the same chemical structure. |
Быть может, не на поле битвы, но... Есть много разных видов мужества. |
Perhaps not on the battlefield, but there are many forms of courage |
Вероятно, существует много неописанных видов, особенно в тропических влажных лесах. |
Many undescribed species probably exist, especially in tropical wet forests. |
Меня попросили сделать это для многих видов, так как обновление сайта сломало много ссылок на другие статьи. |
I've been asked to do this for many species, as upgrading the website broke a lot of links to other articles. |
Традиционная корейская конструкция крыши традиционно использовала много видов натуральных материалов. |
Traditional Korean roof construction has traditionally used many kinds of natural materials. |
Очень много красивых видов вымерло потому что изменилась среда. |
So many beautiful species... But the environment changed, so they died out. |
В Японии живёт много видов птиц. |
Many kinds of birds live in Japan. |
There are many different kinds of isomers. |
|
Есть много различных видов игрушечных роботов, которые связаны с животными, например, роботизированные собаки. |
There are many different kind of toy robots that are animal related, like, robotic dogs. |
Существует много видов сушеных и обезвоженных овощей, таких как картофель, бобы, фасоль, лимская фасоль, листовые овощи, морковь, кукуруза и лук. |
Many types of dried and dehydrated vegetables exist, such as potatoes, beans, snap beans, lima beans, leafy vegetables, carrot, corn and onion. |
Секреторные структуры варьируют от отдельных клеток, рассеянных среди других видов клеток, до сложных структур, включающих много клеток; последние часто называются железами. |
Secretory structures range from single cells scattered among other kinds of cells to complex structures involving many cells; the latter are often called glands. |
Существует много видов полезного повторения. |
There are many types of useful repetition. |
Вы можете сделать спортивные состязания весь круглый год, потому что есть много видов спорта в течение всех сезонов. |
You can do sports all the year round because there are a lot of kinds of sport for all seasons. |
На этой планете зародилось много видов. |
So many species evolved from that planet. |
Между пятым и одиннадцатым веками в англосаксонской Англии было создано и использовалось много различных видов оружия. |
Many different weapons were created and used in Anglo-Saxon England between the fifth and eleventh centuries. |
Существует много различных видов жалюзи, которые используют различные системы управления. |
There are many different kinds of window blinds which use a variety of control systems. |
Перерабатываемые материалы включают в себя много видов стекла, бумаги, картона, металла, пластика, шин, текстиля, батарей и электроники. |
Recyclable materials include many kinds of glass, paper, cardboard, metal, plastic, tires, textiles, batteries, and electronics. |
Как мог бы выразиться Сникет, есть много видов концов, и завершение ряда несчастных событий не означает конец несчастья. |
As Snicket might put it, there are many kinds of ends, and ending a Series of Unfortunate Events does not end misfortune. |
Среди других растений, способных к самоопылению, много видов орхидей, гороха, подсолнечника и трезубца. |
Among other plants that can self-pollinate are many kinds of orchids, peas, sunflowers and tridax. |
В это время было добавлено 69 новых видов, в том числе много видов пресноводных мидий и улиток, и 13 видов были удалены. |
At this time, 69 new species were added, including many species of freshwater mussels and snails, and 13 species were removed. |
Есть еще много-много видов по всей Австралии, которые испытали бы то же самое. |
There are many many more species throuhgout Australia that would experience the same. |
Есть много других видов экстремальной погоды, кроме этой. |
There are many other types of extreme weather besides that one. |
Существует много видов обезболивания, и каждый из них имеет свои преимущества, недостатки и ограничения. |
There are many types of pain management, and each of them have their own benefits, drawbacks, and limits. |
Средний рН меда составляет 3,9, но может колебаться от 3,4 до 6,1. Мед содержит много видов кислот, как органических, так и аминокислот. |
The average pH of honey is 3.9, but can range from 3.4 to 6.1. Honey contains many kinds of acids, both organic and amino. |
А ведь можно представить много разных видов роботов. |
You could imagine many different kinds of robot bodies. |
Если только несколько видов растений зависели от потери опылителей, это особенно разрушительно, потому что есть так много видов растений, которые полагаются на них. |
If only a few species of plants depended on Loss of pollinators is especially devastating because there are so many plant species rely on them. |
Система бокса вина Bā yǐng quán включает в себя много видов оружия, включая саблю, копье, гуань дао, флейту, веер, бутылку из тыквы, пояс, пояс, привязанный к страже и многое другое. |
The Bā yǐng quán wine boxing system includes many weapons, including saber, spear, guan dao, flute, fan, gourd bottle, sash, sash tied to guard and more. |
Более молодые самцы этих видов имеют женское оперение, и половая зрелость занимает много времени, причем полное взрослое оперение не достигается в течение семи лет. |
Younger males of these species have female-like plumage, and sexual maturity takes a long time, with the full adult plumage not being obtained for up to seven years. |
Мой дедушка рассказал мне много правдивых историй о врачах и их профессии. |
My grandfather told me a lot of true stories about doctors and their profession. |
Основная рабочая группа подчеркнула важность мер регулирования для управления инфраструктурой различных видов транспорта. |
The Principal Working Party underlined the importance of regulatory measures for the management of the various modal transport infrastructures. |
Согласование требования в отношении СП 274 для правил, касающихся разных видов транспорта, облегчит интермодальные перевозки. |
The harmonisation of the requirement for SP 274 amongst modal transport regulations will facilitate intermodal transport. |
Существует много причин, по которым Кругман неправильно воспринял европейскую экономическую политику. |
The reasons for his misperceptions of European economic policy are manifold. |
Образование камней у других животных изучено менее хорошо, чем у человека, но известно, что они образуются у широкого круга видов. |
Calculus formation in other animals is less well studied than in humans, but it is known to form in a wide range of species. |
Большинство видов могут взять нектар, паря, как колибри, но обычно насест для кормления. |
Most species can take nectar by hovering like a hummingbird, but usually perch to feed. |
Соответствующая одежда также может снизить риск во время таких видов деятельности, как работа или спорт. |
Appropriate clothes can also reduce risk during activities such as work or sport. |
В зависимости от того, какой авторитет соблюдается, биологическое разнообразие пингвинов варьируется от 17 до 20 живых видов, все из подсемейства Spheniscinae. |
Depending on which authority is followed, penguin biodiversity varies between 17 and 20 living species, all in the subfamily Spheniscinae. |
Некоторые виды растут в виде сплющенного безлистного таллуса, но большинство видов покрыто листьями, форма которых очень напоминает сплющенный мох. |
Some species grow as a flattened leafless thallus, but most species are leafy with a form very much like a flattened moss. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «много видов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «много видов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: много, видов . Также, к фразе «много видов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.