Может быть осуществлен при - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
что может утверждаться - what can be approved
Банка может - can can
каждый может реализовать - everyone can realize
все еще может возникнуть - may still arise
как Организация Объединенных Наций может - how the united nations can
все, что вы скажете, может - anything you do say may
в котором каждый может - in which everyone can
другой вариант может быть - another option could be
в некоторых случаях может - some cases may
иногда может привести - can sometimes lead
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
быть несправедливым - be unjust
быть автором - be an author
быть в дурном настроении - be in a bad mood
быть несправедливым к кому-л. - do wrong to smb.
быть веселым - to be funny
быть победителем в - be the victor in
быть серьезным - be severe upon
продолжать (быть) - continue (to be)
быть неспокойным - be restive
быть начеку - be on the alert
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
ускорить осуществление - speed up implementation
был быть осуществлен - was to be carried out
довести это осуществиться - bring this to fruition
должен был быть осуществлен - was supposed to be carried out
осуществление обмена веществ - exercise metabolism
осуществление руководящих принципов - implementation of guiding principles
полное осуществление Пекинской - full implementation of the beijing
осуществить модернизацию - implement upgrades
осуществление суверенитета - the exercise of sovereignty
осуществимости включения - feasibility of including
конкурс при нескольких предложениях - multi-contract bidding
волна выпучивания при потере устойчивости - buckle wave
испытание на стойкость к образованию трещин при вибрации - cyclic racking test
общежитие при храме - temple hostel
дорн при экструзии - mandrel in extrusion
сумма вычетов при расчете налогов - amount of exemption
пластичность при изгибе - bend ductility
при обычных обстоятельствах - in the ordinary course of events
издержки производства при полном использовании производственных возможностей - the cost of production with full utilization of production capacity
общественный научно-методический консультативный совет при центральной избирательной комиссии Российской Федерации - Public Scientific and Methodological Advisory Council under the Russian CEC
Синонимы к при: в случае, в виду, у, в глаза, длить, в присутствии, в сопровождении, рядом, под присмотром
Антонимы к при: без
Значение при: Около, возле чего-н..
Я уверен, что ты провел блестящую работу, но к несчастью она не может быть осуществлена. |
I'm sure you've done splendid work, but unfortunately it can't come to fruition. |
В этой степени может быть задействована ответственность государств для осуществления обязательств, включая любую гражданскую ответственность или обязательство оператора. |
To that extent, State responsibility could be engaged to implement obligations, including any civil responsibility or duty of the operator. |
Игнорирование интересов предпринимателей или слишком большое запоздание в их интегрировании в международные природоохранные соглашения может привести к возникновению проблем в области осуществления на более поздних этапах. |
Ignoring business interests or integrating them too late in international environmental agreements may result in implementation problems at later stages. |
Любое из этих решений может быть обжаловано, при этом их осуществление приостанавливается до рассмотрения апелляции. |
Either of these decisions could give rise to appeal, with stays on execution being available pending the appeal. |
В тех случаях, когда это упрощает представление информации, может осуществляться определенное агрегирование дополнительных политики и мер. |
Some aggregation of complementary policies and measures may be employed where this simplifies reporting. |
Министр обороны уполномочен отдавать приказы о заключении под стражу отдельных лиц и может также осуществлять надзор за деятельностью населения и ограничивать эту деятельность. |
The Minister of Defence was empowered to order the detention of individuals and could also supervise and restrict people's activities. |
Он не может осуществлять эту ответственность в одиночку. |
It cannot discharge that responsibility alone. |
Финансирование может осуществляться с помощью государственной поддержки (как, например, в случае Кипра), венчурного и частного акционерного капитала, публичного выпуска акций, слияний и поглощений или финансирования активов. |
Funding might be obtained from State support (as in Cyprus), venture capital and private equity, public share issues, mergers and acquisitions, or asset finance. |
Деятельность по надзору за рынком может осуществляться путем принятия либо упреждающих мер, либо мер реагирования. |
Market surveillance action can be either pro-active or reactive. |
В большинстве стран внедрение неэтилированного бензина может осуществляться без каких-либо значительных изменений в инфраструктуре распределения. |
In most countries, the introduction of unleaded petrol may be carried out without significant changes in the distribution infrastructure. |
В коде wu-ftpd, осуществляющем авторизацию S/key, может произойти переполнение буфера. |
A buffer overflow existed in wu-ftpd's code which deals with S/key authentication. |
Одна страна намерена ратифицировать существующий Протокол; процесс ратификации и подготовки к осуществлению Протокола может быть завершен в 2010 году. |
One country intended to ratify the existing Protocol; the process of ratification and preparations of implementation of the Protocol could be finished in 2010. |
Вместе с тем на стороны не налагается риска того, что отзыв сообщения может быть осуществлен в течение неограниченного срока. |
Nevertheless, the parties are not exposed to indefinite withdrawal. |
Право на возмещение ущерба может осуществляться коллективно в пользу пострадавших групп, в частности, в рамках двусторонних или многосторонних соглашений, заключенных по окончании вооруженного конфликта. |
The right to compensation may be exercised collectively, on behalf of groups of victims, under bilateral or multilateral agreements following an armed conflict. |
Однако это основное правило может быть изменено путем осуществления права оптации. |
This basic solution may, however, be modified through the exercise of the right of option. |
Кредитование увеличений накопления углерода в результате деятельности человека не может превышать чистого увеличения углерода на землях, на которых осуществляется деятельность. |
Crediting of carbon stock increases due to human activities shall not exceed the net increase in carbon on lands affected by the actions. |
Сенатор от Бразилии выразил обеспокоенность тем, что текущий экономический кризис может воспрепятствовать прогрессу в осуществлении Конвенции. |
A senator from Brazil expressed concern that the current economic crisis would impede the progress of the implementation of the Convention. |
Усилия по реализации данной инициативы были незначительны, поскольку для ее успешного осуществления требуются также определенные шаги с кенийской стороны, повлиять на которые Уганда не может. |
Little effort was put into this initiative, whose outcome also required cooperation beyond Uganda's control. |
Было разъяснено, что первый термин хорошо известен в осуществляющих закупки кругах, тогда как последний термин может вызвать недопонимания и лишен какого-либо смысла. |
It was explained that the latter term was well known in procurement circles while the former might be confusing and meaningless. |
Осуществление гражданами их личных и гражданских прав не может ставиться в зависимость от их религиозных убеждений . |
Enjoyment of individual and civil rights does not depend on the individual's religious beliefs . |
Доля отчислений может быть увеличена применительно к механизму совместного осуществления и системе международной торговли квотами на выбросы, а также может быть повышена ставка. |
The share of proceeds could be extended to joint implementation and international emissions trading, and the rate could be raised. |
Ограничение емкости желудка осуществляется естественным путем, то есть, простым швом на желудок, который может быть снят в любое время. Вмешательство осуществляется лапароскопически, без сечений, и требуется нахождение в стационаре лишь на несколько часов. |
Due to the lack of gastric strictures TGVP does not cause any food intolerance nor impair patient's dietary habits. |
Копирование информации, содержащейся на данном сайте, может осуществляться только физическими лицами для личного пользования. |
Copying of the information containing on the given site can be carried out only by physical persons for a private use. |
Данное право на участие может осуществляться в личном порядке или по доверенности, а также через социальные организации или органы местного управления. |
The right to participate may be exercised in person or by proxy, or through social organisationsorganizations or local governments. |
Диалог может осуществляться по каналам электронной почты и телефонной связи, в том числе в режиме конференций, организуемых при содействии Секретариата. |
Dialogue can be conducted via e-mail and telephone, including through telephone conferences organized with the assistance of the Secretariat. |
Тот же самый сценарий может осуществиться и в Сирии, если Вашингтон и европейцы не воспрепятствуют проекту ядерного сотрудничества между Москвой и Дамаском. |
The very same scenario could take place in Syria if the nuclear cooperation project between Moscow and Damascus is not stopped cold by Washington and the Europeans. |
Подводные лодки-ракетоносцы и быстроходные сторожевые корабли / катера могут осуществлять морское патрулирование вблизи своих берегов, наказывая или устрашая американского противника. При этом линейный флот может даже не покидать свои базы. |
Missile-armed submarines and fast patrol boats can act as offshore pickets, punishing or deterring opponents — potentially without a battle fleet’s ever leaving port. |
Если и когда эти уровни будут преодолены, индекс Франции может осуществить более значительный рост. |
If and when these levels are cleared then the French index could stage a more meaningful rally. |
Перемещение держателя тигля и дополнительного нагревателя может осуществляться по вертикали независимо друг от друга. |
The crucible support and the additional heater are vertically movable, independently of each other. |
С другой стороны, во многих случаях осуществляемая на островах экономическая деятельность может быть отнесена к одной из двух моделей, хотя фактически она представляет собой определенное сочетание элементов обеих моделей. |
On the other hand, there are many cases of island economic activities that stand close to one of the two models while actually drawing on both in a viable manner. |
Я осознаю, что моя мечта может осуществиться, только если я буду усердно работать. |
I realize that my dream can come true only if I work hard. |
Такое согласие необходимо, поскольку лицо, признанное недееспособным, не может осуществлять свои гражданские права. |
Since the person under interdict may not exercise civil rights, this consent is essential. |
Он высказал обеспокоенность по поводу проблемы несправедливого распределения доходов на национальном уровне, которая может возникнуть в ходе осуществления соглашений. |
He expressed concern about the problem of unequal income distribution at the national level which could result from the implementation of the Agreements. |
Однако японское правительство демонстрирует поразительно высокий уровень фискальной ответственности, и могло бы с абсолютной точностью определить дефицит, финансирование которого может быть осуществлено за счет выпуска денег. |
But the Japanese government has shown a remarkable record of fiscal responsibility, and could even calibrate the fraction of the deficit financed by issuing money. |
Заражение может осуществляться бактериями или одноклеточными организмами. |
It can be carried into the body by bacteria or protozoa. |
Отсутствие прогресса в осуществлении скоординированных на международной основе реформ в сфере финансового регулирования может побудить к созданию таких механизмов и другие страны. |
Lack of progress in internationally coordinated financial regulatory reforms may induce more countries to introduce capital controls. |
Не звучало никаких предположений о том, что судебное сотрудничество может препятствовать осуществлению каких-либо материальных или процессуальных прав. |
It had not been suggested that judicial cooperation should infringe on any substantive or procedural rights. |
Судно может также осуществлять спасательные операции и вести борьбу с пожарами на начальной стадии их возникновения. |
The vessel can also carry out rescue operations and fire fighting at initial stages of fire. |
Кроме того, деятельность по осуществлению контроля может быть опасной и членам групп могут даже угрожать расправой. |
In addition, monitoring can be dangerous and group members can be subjected to intimidation. |
В коде wu-ftpd, осуществляющем авторизацию S/key, может произойти переполнение буфера. |
A buffer overflow existed in wu-ftpd's code which deals with S/key authentication. |
Это условие является необязательным в случае приобретения движимого имущества, что может осуществляться лишь одним из супругов. |
It is not required in cases of acquisition of movable assets, which may be effected by one of the spouses acting alone. |
Правительство не осуществляет контроль за вынесением судебных решений, а решение компетентного суда может быть пересмотрено только вышестоящим судом. |
The government has no control over judicial decisions and a decision of a competent court may only be reviewed by a Superior Court. |
Задача по примирению не может быть осуществлена законодательной властью. |
The task of reconciliation cannot be brought about by legislative authority. |
Существует множество мер, которые может принять Организация в целях повышения эффективности и сокращения расходов без угрозы для осуществления программ. |
There were many steps that the Organization could take to increase efficiency and reduce costs without impairing programmes. |
Снижение числа абортов также указывает на то, что легализация абортов может оказать благотворное влияние на здоровье женщин, если она сопровождается осуществлением всеобъемлющей просветительской программы. |
The drop in the abortion rate also indicated that legalizing abortion could benefit women's health if it was accompanied by a comprehensive education programme. |
В случае отказа в просьбе о выдаче может применяться принцип дополнительности или принцип осуществления уголовного правосудия от чьего-либо имени. |
If a request for extradition is refused, the principle of supplementary justice or the principle of penal law through representation may be applied. |
Расторжение общественных договоров - это то, что не может быть легко осуществлено. |
Tearing up the social contract is something that should not be done lightly. |
Подача распоряжений Клиентом брокеру может осуществляться на русском, латышском и английском языке; |
Customer order submission to a broker can be done in Russian, Latvian or English; |
Закон не устанавливает предела стоимости подарка, который может быть принят государственным должностным лицом при осуществлении им своих должностных обязанностей. |
The legislation has set no limit as to the value of a gift a public official may accept in the exercise of his public function. |
Был обсужден вопрос о том, может ли Комитет по осуществлению рассматривать случаи, представленные общественностью или НПО. |
There had been a discussion on whether the Implementation Committee could consider cases submitted by the public or NGOs. |
Девушка, которая может трансформировать простые предметы во взрывчатку прикосновением руки. |
A girl who can transform ordinary objects into explosives with the touch of her hand. |
Ее точное местоположение не может быть установлено из-за непрерывного дрейфа льдов. |
Its position cannot be known with certainty, because of the clockwise drift of the polar ice pack. |
И он может снова подружиться с Шивом Нараяном ради других своих интересов. |
And he can befriend Shiv Narayan again for any of his other interest. |
Традиционный банковский сектор не может должным образом обслуживать этот рынок. |
Traditional banking could not adequately serve this market. |
Основные задачи, предусматривающие переход от планирования к осуществлению, связаны главным образом с надлежащими финансовыми обязательствами как внутри страны, так и со стороны партнеров по процессу развития. |
The principal challenges in moving from planning to implementation revolve around adequate financial commitments, both internally and from the development partners. |
Г-н Дэн Сяопин был инициатором исторической программы экономических реформ, осуществление которой привело к существенному повышению жизненного уровня в Китае и модернизации значительной части страны. |
He spurred China's historic economic reform programme, which greatly improved living standards in China and modernized much of the nation. |
Любые попытки навязывания региону изменений, вмешательства в его дела или осуществления контроля за его ресурсами абсолютно недопустимы. |
Any attempts to impose changes on the region, to interfere in its affairs or to control its resources are totally unacceptable. |
Украине нужны реформы и восстановление, но осуществить их в условиях кризиса будет трудно. |
Ukraine needs to reform and rebuild, which will be difficult as long as the crisis persists. |
Операция Аякс была осуществлена в следующем году, хотя изначально она была неудачной. |
Operation Ajax was implemented the following year, though it was initially unsuccessful. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может быть осуществлен при».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может быть осуществлен при» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, быть, осуществлен, при . Также, к фразе «может быть осуществлен при» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.