Молнии папку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
зелёные молнии - green lightning
зигзаг молнии - lightning zigzag
боковой карман на молнии - zipped side pocket
карман с ласточкой на молнии - zip welt pocket
вспышки молнии - flashes of lightning
искусственно вызвали молнии - artificially triggered lightning
молнии индуцированных - lightning-induced
молнии кабель - lightning cable
молнии открытия - zipped opening
молнии ток - lightning talk
Синонимы к молнии: огненный шар, выпуск, телеграмма, разряд, светящийся шар, зажигалка, застежка, змейка, зарница
сохранять папку - save folder
выберите папку, в которой - select the folder in which
выбрать папку - choose a folder
выбрать папку для установки - select the installation folder
добавить папку - add folder
повторить папку - repeat folder
щелкните правой кнопкой мыши папку - right-click the folder
указать папку - specify a folder
создать папку - create folder
разверните папку - expand the folder
Год спустя, когда я начал беспокоиться о теме диссертации, Нейман просто пожал плечами и сказал мне, чтобы я завернул эти две проблемы в папку, и он примет их как мою диссертацию. |
A year later, when I began to worry about a thesis topic, Neyman just shrugged and told me to wrap the two problems in a binder and he would accept them as my thesis. |
На вкладке Файл щелкните Сохранить, укажите нужную папку, введите название презентации в поле Имя файла и нажмите кнопку Сохранить. |
Click FILE > Save, pick or browse to a folder, type a name for your presentation in the File name box, and click Save. |
Темпус отвернулся от молодого воина, и каждое ответное слово его сверкало подобно блистающей молнии. |
Tempus turned away from the young fighter and the words came back over his shoulder to Niko and hit as hard as a blow from the Riddler's hand. |
Джейн раскрыла папку и извлекла оттуда увеличенную фотокопию из ежегодного отчета Путнэмской академии. |
Jane opened a folder and removed the enlarged print copied from the Putnam Academy yearbook. |
Это простое портативное устройство подаёт низкий электрический ток, вроде крошечных ударов молнии. |
It's a simple, portable device that delivers low electrical current, kind of like a tiny lightning strike. |
Чтобы удалить родительскую или дочернюю папку, щелкните ее строку в любом месте (кроме подчеркнутого имени папки), а затем нажмите Удалить. |
To delete a folder or sub-folder, click anywhere on the folder's row except the underlined name of the folder, and then click Delete . |
Если вы забыли имя нужного файла, но помните дату его последнего использования, отсортируйте папку по дате изменения или создания. |
If you can't remember the name of the file you're looking for, but remember when you last worked on it, try sorting the folder by Date modified or Date created. |
Чтобы сделать все файлы в OneDrive доступными только через Интернет, нажмите и удерживайте папку OneDrive или щелкните ее правой кнопкой мыши, а затем выберите Сделать доступным только через Интернет. |
To make your entire OneDrive online-only, press and hold or right-click OneDrive, and then choose Make available online-only. |
Чтобы устранить эту ошибку, необходимо отключить шифрование для папки, в которой хранятся недопустимые данные, или переместить эту папку в местоположение, где отключено шифрование. |
To resolve this error, you must either turn off file encryption on the BadMail folder, or move the BadMail folder to a location where encryption is not enabled. |
Кроме того, на панели можно создать папку со значками, перетащив один значок на другой. |
You can also create a folder on the tray by stacking a shortcut on top of another. |
Все сообщения в папке Входящие или другой выбранной вами папке, которые соответствуют условиям и исключениям правила, перемещаются в указанную папку. |
All the messages in your Inbox, or any folder that you choose, that meet the conditions and exceptions associated with the rule are moved to the specified folder. |
Если вы экспортируете существующую папку личного файла (PST-файл), защищенную паролем, в диалоговом окне Пароль к файлу данных Outlook введите пароль и нажмите кнопку OK. |
If you are exporting to an existing Personal File Folder (.pst) that is password protected, in the Outlook Data File Password dialog box, enter the password, and then click OK. |
Прилагаю папку с информацией о наиболее важных из наших новых продуктов. |
I am enclosing a folder with information on our most important new products. |
Выбираем папку контактов, которую создали, и нажимаем «Далее». |
Select the contact folder you created, and click Next. |
После создания базы данных почтовых ящиков вы можете переместить ее на другой том, в другую папку или другое расположение, используя EAC или командную консоль. |
After you create a new mailbox database, you can move it to another volume, folder, location, or path by using either the EAC or the Shell. |
Перетащите иконку ForexTime MT4/5 в папку приложений. |
Click on the ForexTime MT4/5 icon and drag it to the Applications folder. |
Найдите папку, в которой хранился нужный файл или папка, щелкните ее правой кнопкой мыши, а затем щелкните Восстановить прежнюю версию. |
Navigate to the folder that used to contain the file or folder, right-click it, and then click Restore previous versions. |
Теперь после создания резервной копии календаря можно выбрать календарь правой кнопкой мыши и нажать кнопку «Удалить календарь». А затем нажать кнопку «Да», чтобы отправить его в папку «Удаленные». |
Now with the calendar backed up, we can right-click the calendar in the folder list, click Delete Calendar, and click Yes to send it to the Deleted Items folder. |
Бестолковая! - сказал он себе, сел за стол и, раскрыв папку, тотчас с особенным жаром принялся за начатый рисунок. |
Idiotic woman! he said to himself, sat down to the table, and, opening a portfolio, he set to work at once with peculiar fervor at a sketch he had begun. |
О, Господь в милости твоей призови молнии на его голову! И да станут кости его дьявольским варевом! |
Oh, God, in Thy most merciful spirit, bring down thunderbolts upon his head and may the Devil make soup of his bones. |
Once the lightning had begun, it went on in as rapid a succession of flashes as I have ever seen. |
|
How can you blame a bolt of lightning on me? |
|
После удара молнии у меня перманента 2 года не было. |
Anyway, after the lightning strike, I had the perm for, like, two years. |
Он был всегда быстр в движениях, не склонный по природе своей мямлить, но на сей раз скрылся с быстротою молнии. |
He always moved with the alertness of a mind which could neither be undecided nor dilatory, but now he seemed more sudden than usual in his disappearance. |
Когда в следующий раз твоя конечность застрянет в молнии какой-то барышни, пусть этим занимается Брик. |
Next time you get an appendage stuck in some girl's zipper, have Brick deal with it. |
Глеткин снова заглянул в папку. - На это я тоже могу возразить цитатой из вашего дневника, -равнодушно проговорил он. |
To that I can also reply with a citation from your own writings. |
И он раскрыл перед изумленными антилоповцами пустую папку. |
With that, he opened the empty folder and showed it to the dumbfounded Antelopeans. |
Техники проверили его компьютер и нашли скрытую папку, они думают, что там была частная переписка. |
Tech scrubbed his computer and found a hidden directory that they think contained private correspondence. |
Она стояла вся красная от праведного гнева, ласковые глаза ее метали молнии, ноздри трепетали. |
She was pink with righteous anger, her gentle eyes snapping fire, her nostrils quivering. |
Если бы я хотел его обнародовать, положил бы в папку с самого начала. |
And if I'd wanted it disclosed, I wouldn't have misfiled it in the first place. |
Думаешь, я всё вмещу в одну папку? |
You think I could fit it all in one binder? |
For example, I am literally thunderstruck. |
|
К тому же я не хотел, чтобы они заинтересовались той сумкой на молнии. |
Besides, I didn't want them to go poking around in that zippered bag. |
There was a black cloud, lightning and then everything blew up! |
|
Подобно молнии, нервная система - это электричество. |
Just like lightning, the nervous system is electricity. |
No indication of a lightning strike |
|
Когда выстрел сбил Мариуса с ног, Жан Вальжан бросился к нему с быстротой молнии, схватил его, как тигр хватает добычу, и унес. |
When a shot laid Marius low, Jean Valjean leaped forward with the agility of a tiger, fell upon him as on his prey, and bore him off. |
Но если разряд молнии ударит в этот дом, можете послать его прямо ко мне. |
But if a bolt of lightning should strike this house, you can send it my way. |
Я встал на пути молнии. |
I got in the way of the lightning strike. |
Ты что, правда думаешь, что родился с родинкой в классической форме молнии? |
I mean, do you really think that you were born with a birthmark in the exact shape of a lightning bolt? |
Он разговаривает по междугородному телефону, рассылает по всему свету телеграммы-молнии. |
He makes long-distance phone calls, he sends urgent cables all over the world. |
Молнии, изъятые из камина подсудимых были с военного обмундирования. |
The zippers recovered from the defendants' fireplace were from Navy-issued tactical fleeces. |
Bells ringing through my ears, little lights flashing through my eyes. |
|
Вы не знаете такого-Корейко Александра Ивановича? спросил Остап, взглянув на папку с ботиночными тесемками. |
Do you happen to know a certain Alexander Ivanovich Koreiko? asked Ostap, glancing at the folder with shoelace straps. |
She handed him a folder. |
|
Простое сочетание элементов молнии и круга, по-видимому, привело ко многим подобным конструкциям, не связанным со вспышкой и кругом. |
The simple combination of the lightning bolt and circle elements appears to have led to many similar designs unrelated to the flash and circle. |
Но меньше чем через год император умер; Liber Pontificalis утверждает, что он был убит ударом молнии. |
But less than a year later the emperor died; the Liber Pontificalis claims he was struck dead by a thunderbolt. |
Зевс ответил на ее молитвы, но предупредил ее так, как никто из смертных никогда не видел его, когда он держал свои молнии. |
Zeus answered her prayers, but warned her than no other mortals had ever seen him as he held his lightning bolts. |
Бережливые по-прежнему заменяют молнии и пуговицы и зашивают рваные подолы. |
The thrifty still replace zippers and buttons and sew up ripped hems. |
После слезливого прощания Блу пронзает его, заставляя распасться на молнии и дым. |
After a tearful goodbye, Blue stabs him, causing him to disintegrate into lightning and smoke. |
Там он оказывается сокамерником Черной молнии, который был арестован за убийство, совершенное смертельным ударом Терминатора. |
There he finds himself being the cellmate of Black Lightning, who was arrested for a murder that Deathstroke the Terminator committed. |
Это безопасно, чтобы обеспечить уход немедленно, так как пострадавший человек не будет сохранять электрический заряд после удара молнии. |
It is safe to provide care immediately, as the affected person will not retain an electrical charge after the lightning has struck. |
После этого действия рука Индры была парализована, и Шива нейтрализовал удар молнии. |
Upon this action Indra's arm became paralyzed and Shiva neutralized the thunderbolt. |
В сентябре 2018 года фотограф Epoch Times Самира Буау нарушила протокол Белого дома и вручила Трампу папку во время официального мероприятия. |
In September 2018, The Epoch Times photographer Samira Bouaou broke White House protocol and handed Trump a folder during an official event. |
Некоторые использовали шнур молнии, вытянутый из кузова автомобиля, чтобы ускорить маховик непосредственно. |
Some used a zip cord pulled from the vehicle body to accelerate the flywheel directly. |
Удар молнии-это признак того, что он был вызван, но он не делает человека автоматически ятири. |
The lightning strike is a sign of having been called, but it does not automatically make one a yatiri. |
У них есть полнометражные молнии, идущие вдоль внешней стороны ноги от бедра до чуть выше лодыжки. |
They have full-length zippers running along the outside of the leg from the thigh to just above the ankle. |
Другие стили, особенно дробовики, обычно используют полнометражные сверхпрочные металлические молнии. |
Other styles, particularly shotguns, usually use full-length heavy-duty metal zippers. |
Однако неясно, была ли включена адекватная защита от положительной молнии. |
However, it is unclear whether adequate protection against positive lightning was incorporated. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «молнии папку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «молнии папку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: молнии, папку . Также, к фразе «молнии папку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.