Молодежь эмиграция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Молодежь эмиграция - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
youth emigration
Translate
молодежь эмиграция -

- молодёжь [имя существительное]

имя существительное: youth, young, young people

словосочетание: young blood

- эмиграция [имя существительное]

имя существительное: emigration, expatriation



Уже сейчас надо думать о том, чему учить молодёжь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to think today what to teach the young people.

Наша цветная молодёжь платит огромную цену, посыл школьного образования — они должны быть под контролем, они должны оставить свою самобытность дома, ради того чтобы добиться успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our youth of color pay a profound price when their schooling sends them the message that they must be controlled, that they must leave their identities at home in order to be successful.

Наша молодежь во многих аспектах жизни похожа на молодежь за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our youth is mostly similar to the youth abroad in many aspects of life.

Не тебе ли знать, что нашу молодежь не пугают трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should know better that our young people aren't afraid of difficulties.

Молодежь, имеющая ограниченные возможности в плане образования и практически лишенная возможностей в плане трудоустройства, зачастую представляет собой легкую добычу для вербовки, осуществляемой сторонами в конфликте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young people with limited education and few employment opportunities often provide fertile recruiting ground for parties to a conflict.

То, чему молодежь посвящает свой досуг, может определять то, как она будет приобретать навыки социальной коммуникации и учиться гражданской ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What young people do with leisure time can determine how well they acquire social skills and learn about civic responsibility.

Во-вторых, еще одним вопросом, который оказывает серьезное воздействие на молодежь, является внутренняя и международная миграция - из сельских в городские районы и из городских районов за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, another issue that greatly affects young people is internal and international migration - from rural to urban areas and from urban areas abroad.

Иногда, когда молодежь ищет себе наставника, они могут...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, when a young person is looking for guidance, they can become...

Молодежь, приучаемая к потреблению наркотиков наркодельцами, думает, что наркомания - это модная привычка, которую можно легко приобрести или бросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young people, encouraged to take drugs by traffickers, thought that drug abuse was a fashion which they could adopt and then abandon at will.

подчеркивая, что молодежь является одной из наиболее уязвимых групп, во многих случаях лишенных благ городской жизни,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stressing that youth is one of the most vulnerable groups, often denied the benefits of urban life,.

Вам же интересно, как живет молодежь, А мне интересны взрослые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are curious about teenagers' activities, As I am about grown-ups'.

Эта программа уже продемонстрировала, что, вопреки общепринятому мнению, молодежь и люди умственного труда могут успешно заниматься сельским хозяйством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme has already demonstrated, contrary to conventional wisdom, that the young and professional classes can successfully engage in agriculture.

Пока мы сидели, я спросил его, почему молодежь носит красные шапочки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While we were seated I asked why young people were wearing red hats?

Нынешняя молодёжь такую музыку слушает, скажу я тебе. Для меня это просто шум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you, the music these kids listen to today... it's a lot of noise to me.

Молодежь устраивала пикники, вечеринки, иногда разъезжали по городу целою кавалькадой, в экипажах и верхами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young people arranged picnics, and even parties, and sometimes went about the town in a regular cavalcade, in carriages and on horseback.

Засунь себе куда-нибудь иголки, или мы попросим молодежь помочь тебе покататься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put some little blades on it. Or we can ask the youngster to help you skate around.

Богатые американцы платят вам за эмиграцию молодых девушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rich American men foot the bill for pretty young girls to emigrate.

Теперь вся наша молодёжь в огне; Наряды шёлковые — в сундуках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now all the youth of England are on fire, and silken dalliance in the wardrobe lies.

К. УИДОН Импульсивная молодёжь, никого не слушают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impetuous youth, won't be told.

Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young people were in one of the inner rooms, not considering it necessary to take part in receiving the visitors.

Разве молодежь может чтить усопших И почему это все молодые так самодовольны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The younger generation has no sentiment towards the dead. Its a pity all young people are prigs!

А еще они большие филантропы... благотворительные фонды, направленные на молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they've also been involved in philanthropy... Youth-based charities.

Самое время, чтобы решить вопрос об эмиграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about time we did something about immigration.

Я, например, одобряю попытки Мексифорнии предпринять что-то насчет эмиграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I for one, commend Mexifornia for trying to do something about immigration.

Нас не интересует ваш эмиграционный статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we're not interested in your immigration status.

Возвращаюсь только, чтобы решить некоторые эмиграционные вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only going back to sort out some immigration issues.

Текущее поколение эмиграционных карт Нексус было зашифровано с браком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current generation nexus immigration cards Have a flaw in the way they were encrypted.

Это мое жизненное кредо проводить время всем вместе. Сегодня богатая, сверхпривилегированная молодёжь, и экономически неблагополучные, криминальные отбросы соберутся вместе, чтобы подружиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it is my firm belief that in spending time together here today, the rich, over-privileged elite and the economically-challenged criminal underclass can come together in friendship.

У нас отличный босс, а наша молодёжь усердно работает на благо семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have an excellent boss, and ouryoung men work hard forthe family.

Конечно, молодёжь, им всё море по колено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, sure, the young ones, they're over it in no time.

Часто молодежь умирает раньше стариков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young often go before the old.

В этой стране молодежь безнадежная

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this country young people are desperate.

Самый верный способ испортить молодёжь - заставлять их уважать тех, кто мыслит одинаково, а не тех, кто мыслит иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surest way to corrupt a youth is to hold in higher esteem those who think alike than those who think differently.

Нынешняя молодёжь ничего не может довести до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young people these days They can't commit to anything

Молодежь вся одинакова, - негромко сказал Хоуард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'All young people are like that,' he said, quietly.

Они родили на морском льду, но, с его уходом, нуждаются в новом месте, чтобы ухаживать и нянчить молодёжь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They gave birth on the sea ice, but with this platform now gone, they need a new place to haul out and nurse their young.

Мы вас покидаем, но вы можете заняться всем, чем нынче занимается молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm beat, but you two should go paint the town whatever color you kids paint it these days.

Умереть проще, чем жить - особенно для вас, героическая молодежь и цвет нации!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easier to die than to live. Especially for one of you-the heroic youth and flower of the nation!

Есть и другая группа, молодежь, с надписью на транспаранте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a second group of young people with something written...

Это один из свежих полков, почти сплошь молодежь последних наборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are one of the new regiments, composed almost entirely of young fellows just called up.

Миф, чтобы удержать молодежь Галлифрея на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A myth to keep the young of Gallifrey in their place.

Образовательными учреждениями являются и остаются семья, школа, немецкая молодежь, Гитлерюгенд и Союз Немецких девушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The educational institutions are and remain the family, the schools, the German youth, the Hitler youth, and the Union of German girls.

Предполагается, что чернокожая молодежь, испытывающая расовую дискриминацию, должна быть осведомлена о политике и участвовать в ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assumption is that Black youth who experience racial discrimination are fueled to be aware and participate in politics.

В результате этого молодежь в последнее время использует возможности, предоставляемые этими инструментами, чтобы стать экспертами в различных областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of this youth are recently using affordances provided by these tools to become experts in a variety of domains.

Вскоре к их протестам присоединились студенты и молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, students and young people joined their protests.

6 мая 1933 года нацистская молодежь из Deutsche Studentenschaft организовала нападение на Институт сексуальных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 6, 1933, Nazi Youth of the Deutsche Studentenschaft made an organized attack on the Institute of Sex Research.

К 1970-м годам типичными арендаторами YMCA, скорее всего, были бездомные и молодежь, столкнувшаяся с жизненными проблемами, а не люди, мигрирующие из сельских районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1970s, the typical YMCA tenants were more likely to be homeless people and youth facing life issues, rather than people migrating from rural areas.

Хотя эти формализованные формы грамотности подготовили туземную молодежь к существованию в изменяющемся обществе, они уничтожили все следы ее культурной грамотности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these formalized forms of literacy prepared Native youth to exist in the changing society, they destroyed all traces of their cultural literacy.

С 2014 года ЛГБТ-молодежь защищается в различных школах по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2014, LGBT youth have been protected at different schools around the country.

Сегодня низкая отдача от сельскохозяйственной деятельности вынуждает фермеров – особенно молодежь-покидать свои земли и искать работу в больших и малых городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, poor returns on agricultural activities is pushing farmers – particularly youth – to leave their land to seek work in towns and cities.

Молодежь Нигерии включает в себя всех членов Федеративной Республики Нигерия в возрасте от 18 до 35 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Youth in Nigeria includes all members of the Federal Republic of Nigeria aged 18–35.

Эти четыре принципа отчетности отличают East Touch от других журналов, ориентированных на модную молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These four reporting principles distinguish East Touch from other magazines targeted at trendy young people.

В Великобритании маргинализированная молодежь использует ряд ингалянтов, таких как растворители и пропелленты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UK, marginalized youth use a number of inhalants, such as solvents and propellants.

Молодежь из общин с более высокой, а не более низкой долей взрослых с высшим образованием также сообщила о меньшей виктимизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Youth from communities with higher as opposed to lower proportions of adults with college degrees also reported less victimization.

Молодежь из семей с членами партии и революционного происхождения вступала в консервативные фракции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Youth from families with party-members and of revolutionary origin joined conservative factions.

Движущей силой этих перемен были не только деньги и мятежная избалованная молодежь, но и значительные технологические достижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driving these changes were not only money and rebellious pampered youth, but also significant technological advancements.

Мао опубликовал свою первую статью в журнале Новая молодежь в апреле 1917 года, проинструктировав читателей увеличить свою физическую силу, чтобы служить революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mao published his first article in New Youth in April 1917, instructing readers to increase their physical strength to serve the revolution.

Эта организация организовывала Молодежь против Вьетнамской войны, Фердинанда Маркоса, империализма, бюрократического капитализма и феодализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This organization organized youth against the Vietnam War, Ferdinand Marcos, imperialism, bureaucrat capitalism and feudalism.

Брейс считал брошенную молодежь, особенно католиков, самым опасным элементом, бросающим вызов городскому порядку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brace considered the abandoned youth, particularly Catholics, to be the most dangerous element challenging the city's order.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «молодежь эмиграция». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «молодежь эмиграция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: молодежь, эмиграция . Также, к фразе «молодежь эмиграция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information