Молоток пробка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бурильный молоток - borer
дверной молоток - door knocker
отделка под молоток - hammer finish
балласт молоток - ballast hammer
взять молоток - take a hammer
подай мне молоток - hand me the hammer
молоток ударяет - hammer strikes
натыкаясь молоток - bumping hammer
переключатель ход-молоток - travel/hammer selector valve
тяжёлый молоток - flogging-hammer
Синонимы к молоток: честь и хвала, молодец, ай да, хвалить, умница, колотило, молотый, бравый, умник
Значение молоток: Металлический или деревянный брусок, насаженный под прямым углом на рукоятку, служащий для забивания чего-н., ударов по чему-н..
имя существительное: bung, cork, plug, stopper, stopple, traffic jam, snarl-up, cap, congestion, fuse
многочасовая пробка - hours-long traffic jam
пробка на забое - bottom plug
жжёная пробка - zhzhonaya cork
пробка на дорогах - traffic jam
заливная пробка - filler plug
запеченная пробка - baked cork
мяч пробка пробка - ball plug gage
пробка радиатора - radiator stopper
на дороге образовалась страшная пробка - traffic got into a complete tangle
пробка одноразового применения - expendable plug
Синонимы к пробка: затыкание, закупорка, засорение, запор, затор, пробка, задержка, перебой, заминка, замирание
Антонимы к пробка: откупорить
Значение пробка: Наружная часть коры нек-рых древесных растений ( преимущ. так наз. пробкового дуба ).
Кинул ему молоток, но промахнулся. |
I threw a hammer at Mr. Perfect when I was eight. |
В результате, он сам себя запер, прямо как... э... пробка в бутылке. |
Odds are, he got himself stuck, rather like... a cork in a bottle. |
На более мелких монетах серии 1952 года в дополнение к пшенице изображены компас и молоток. |
The 1952 series of the smaller coins depict a compass and hammer in addition to wheat. |
Это заставляет рычаги и пружины одновременно вращать цилиндр и оттягивать молоток назад, а затем отпускать его, стреляя патроном. |
This causes levers and springs to both rotate the cylinder and draw the hammer to the rear, then release it, firing the cartridge. |
Есть пробка на Caprice 87-го? |
you sell a gas cap for an '87 caprice wagon? |
Кровь стучала в висках, словно там работал молоток. Только что обнаружилась еще одна деталь страшной головоломки. |
The newest piece of the puzzle had just been revealed. |
I need a Raquel Welch poster and a rock hammer. |
|
Он отпихнул вниз крокетный молоток и толкнул напавшего на него лицом в бетонную стену. |
He shoved the croquet mallet down and shoved his attacker's face straight into the wall. |
Наконец, он бросил цепь, схватил молоток двумя руками и ударил им изо всех сил. |
Finally he dropped the chain, grabbed the hammer with both hands and swung it with all his might. |
Пробка каким-то чудом рассосалась прежде, чем он закончил говорить, и мы проплыли через перекресток нетронутыми. |
The traffic jam had miraculously melted away before he had finished speaking, and we sailed through the intersection unscathed. |
Что? Именно поэтому я использую молоток, чтобы стучать им по ножу. |
Which is why I use a hammer to pound on the end of the knife. |
Тупая травма головы, окровавленный молоток лежал рядом с ней на полу. |
Blunt-force trauma to the head, blood on the hammer lying next to her on the floor. |
She landed on the hammer, and she smashed her head open? |
|
Вы ведь не думаете, что они потратили $ 20000 на молоток и $ 30000 на сиденье для туалета? |
You don't actually think they spend $20,000 on a hammer, $30,000 on a toilet seat, do you? |
Вы как зеленая веточка и сырая спичка, ржавый молоток и ледяной гвоздь. |
A rusty hammer and an icy nail. |
And who would look for a hammer in the spanner drawer? |
|
Думаешь, если у тебя судейский молоток, то можешь указывать мне как управлять городом? |
You think because you've got a lawbook and a gavel you can tell me how to run my town? |
За утлом веранды кто-то уронил молоток и длинно выругался. Фиа вздрогнула, поморщилась. |
Around the corner of the veranda someone dropped a hammer, and let fly with a string of curses; Fee winced, shuddered. |
Пятикилометровая пробка к северу от Лиона. |
5 kilometres of tailbacks north of Lyon. |
Каждая леди восприняла новости с Терры как личное оскорбление, а мужики, которым политика вообще до фени, внезапно обнаружили, что я -молоток и свой в доску. |
Every lady felt insulted by Terran news stories-so male Loonies who had ignored politics suddenly discovered I was their boy. |
Бошевский отбойный молоток, электрический, немецкая продукция высшего качества. |
A Bosch sledgehammer, electric. Top German quality. |
I mean, you're holding a sledgehammer, your shirt is cov |
|
Эту называют акулой-молотом, потому что ее голова - как молоток. |
This shark is called a Hammerhead because his head looks like a hammer. |
Maybe the cork downstairs wasn't from a wine bottle. |
|
Тогда подари другой подарок, например гидроцикл или... молоток. |
All right, so just get him a different present, like a jet ski or... A hammer. |
Строитель Генри Ли Брайнс использовал молоток и тесак. |
Construction worker Henry Lee Bryce used a hammer and a box cutter. |
Once they took her bags, she pulled a hammer out. |
|
Возьми молоток и сбей этот замок. |
Grab that hammer and knock this lock off. |
Я взяла молоток из мешка с инструментами... и побежала по следам к Уэйнсбери. |
I took a hammer from the tool bag... ran along the track towards Wainsbury. |
Это как пробка в мозгу. |
It's like a traffic jam in the brain. |
Один из них, держа в руках молоток, опустился на колени среди развалин и начал стучать по трубе, торчавшей из мусора. |
One of them knelt down in the rubble with a hammer and knocked against a pipe that was sticking up. |
Hanging right up here on the wall just like his hammer in the garage. |
|
Это у вас молоток в кармане? |
Is that a hammer in your pocket? |
When you're a hammer, everything in the world looks like a nail. |
|
Ты же не хочешь сказать, что у него там есть молоток и гвозди? |
Well, he's not gonna have hammer and nails in there, is he? |
Он уже давно глух как пробка. |
He's deaf as a post. Has been for years. |
It is the heaviest traffic ever, ever seen. |
|
Я прочен, как пробка на воде. |
About as sure as a cork on the water. |
Нет, мои деньги целы... Черт, пробка раскрошилась, придется внутрь пропихнуть. |
No, I have my money. This damn cork's broken-I'll have to shove it in the bottle. |
The pistols all are now shining, The hammer's jingling at the lock, |
|
He's in a vacuum, like a cork in a bottle. |
|
Независимо от того, верю я вам или нет, разозлить Билли МакБрайда это все равно, что дать психу молоток и дать ему пробежаться по магазину Тиффани. |
Whether or not I trust you, letting Billy McBride rattle cages is... is like giving a lunatic a hammer, and letting him run through Tiffany's. |
Там он попытался откупорить бутылку, но сколько ни ввинчивал в пробку штопор, его тут же выпирало обратно, а пробка оставалась цела и невредима. |
And there he tried to draw the cork, but as often as he put the screw in, out it came again, and the cork as whole as ever. |
Когда была выдернута роковая пробка, вырвалась наружу вражья сила и высосала все соки из его дома. |
Upon the opening of that fatal cork, forth flew the fiend, and shrivelled up his home. |
А! вот он, Степан Пробка, вот тот богатырь, что в гвардию годился бы! |
That must be the hero of whom the Guards would have been so glad to get hold. |
У тебя есть молоток и колышек? |
Have you got the hammer and stake? |
Well, that would be consistent with the idea of a hammer or a baton. |
|
You've seen how I lower the hammer. |
|
Визуальный редактор неуклюж и груб, как большой молоток в проект вместо набора инструментов. |
Visual Editor is clumsy and crude, like taking a big hammer to the project instead of a toolkit. |
Zork-это альтернативный винный затвор для тихих вин, который закрывается винтовой крышкой и выскакивает, как пробка, созданный австралийской компанией с тем же названием. |
Zork is an alternative wine closure for still wines, that seals like a screw cap and pops like a cork, created by an Australian company of the same name. |
Маски, скорее всего, были сделаны из легких органических материалов, таких как затвердевший лен, кожа, дерево или пробка, а парик состоял из человеческих или животных волос. |
The masks were most likely made out of light weight, organic materials like stiffened linen, leather, wood, or cork, with the wig consisting of human or animal hair. |
Другие конструкции могут блокировать молоток или ударник от движения вперед или действовать как блок, чтобы предотвратить их контакт с ударником. |
Other designs may block the hammer or striker from forward movement or act as a block to prevent them from contacting the firing pin. |
Кроме того, стул не должен опираться на молоток, жонглировать или играть с ним, или использовать его, чтобы бросить вызов или угрожать или подчеркнуть замечания. |
Also, the chair should not lean on the gavel, juggle or toy with it, or use it to challenge or threaten or to emphasize remarks. |
Диафрагма в корпусе пробки разрывается, позволяя цементному раствору проходить через нее после того, как пробка достигает посадочной манжеты. |
A diaphragm in the plug body ruptures to allow the cement slurry to pass through after the plug reaches the landing collar. |
Первое поколение называлось молоток, он был основан на X-ген Прикладная микроэкономика. |
The first generation was called Hammer, it was based on X-Gene by Applied Micro. |
Молоток отскакивает от струн, и струны продолжают вибрировать на своей резонансной частоте. |
The hammer rebounds from the strings, and the strings continue to vibrate at their resonant frequency. |
Три косточки - молоток, наковальня и стремя-это латинские названия, которые примерно переводятся как молот, наковальня и стремя. |
The three ossicles are the malleus, incus, and stapes, which are Latin names that roughly translate to hammer, anvil, and stirrup. |
The refrigerant was brine and the insulation was cork. |
|
Держа в руках молоток и щипцы-орудия своего ремесла, - он был поднят своими товарищами по городу. |
Wielding a hammer and tongs, the tools of his trade, he was carried aloft by his comrades through the town. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «молоток пробка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «молоток пробка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: молоток, пробка . Также, к фразе «молоток пробка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.