Моя мать пыталась убить себя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
голова моя - my head
когда моя мать - when my mother
моя тупость - my stupidity
моя жемчужина - my pearl
моя Анжела - my angela
моя мама всегда была - my mom was always
моя сестра не - my sister did not
ты моя детка - you are my baby
Это моя вина, что я - is it my fault that i
моя вещь - my thing
Синонимы к моя: мой, мои, моего, электронная почта, жена, муж, чистый, возраст, занято
должны были слушать мою мать - should have listened to my mother
девственница мать - virgin mother
назвать ее мать - call her mother
мать и ее ребенок - mother and her baby
это была моя мать - this was my mother
праздность ума-мать всех пороков - an idle brain is a devil's workshop
я взять после того, как моя мать - i take after my mother
увидеть свою мать - see his mother
я увидел свою мать - i saw your mother
ты не моя мать - you're not my mother
Синонимы к мать: мама, матерь, матушка, начало, источник, родительница, родимая, монахиня, детница, заломиха
Значение мать: Женщина по отношению к её детям.
пыталась - I tried
пыталась понять - tried to understand
вооруженная террористическая группа пыталась - an armed terrorist group attempted
девушка, которая пыталась убить - the girl who tried to kill
она просто пыталась - she was just trying
она пыталась сказать - she tried to tell
моя мать пыталась убить себя - my mother tried to kill herself
мама пыталась - mama tried
она пыталась убить - she tried to kill
она пыталась убить себя - she tried to kill herself
убить меня хочешь - you want to kill me
как можно убить - how can you kill
думаю, что вы можете убить - think you can kill
единственное, что может убить - the only thing that can kill
мои родители собираются убить меня - my parents are gonna kill me
чтобы убить его - to kill it
я бы тебя убить - i would have to kill you
не должны его убить - not have to kill him
на самом деле хотел убить - really wanted to kill
убить меня уже - kill me already
Синонимы к убить: убивать, прикончить, застрелить, уничтожить, пристрелить, умереть, завалить, уничтожать, стрелять, грохнуть
местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves
напускать на себя - let on
убивать себя - top yourself
приход в себя - coming to life
стряхнуть с себя что - shake off that
пятнать себя - sully themselves
снимать с себя всю ответственность - decline all responsibility
взяло на себя обязательство - has committed itself
чувствую себя хорошо - I feel good
обращенный внутрь себя - inward-facing
берет на себя обязательство клиента, что - customer undertakes that
Синонимы к себя: на лицо, из себя, лицо, с лица, себе, внешне, на вывеску, самого себя, для меня
Значение себя: Указывает направленность действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения.
В 1984 году во время взрыва отеля Брайтон Ира пыталась убить премьер - министра Великобритании Маргарет Тэтчер и ее кабинет министров. |
In 1984, in the Brighton hotel bombing, the IRA tried to assassinate British Prime Minister Margaret Thatcher and her cabinet. |
Думаю, ты немного подзабыл, что все в школе итак думают, что я пыталась убить себя. |
I think you have conveniently forgotten that everyone at school already thinks I tried to kill myself. |
Трикси пыталась убить себя лауданумом. |
Trixie tried to commit suicide with laudanum. |
Он вспомнил случай, произошедший в его подростковом возрасте, когда его мать пыталась убить Стэнли кухонным ножом. |
He recalled an incident during his pre-teen years when his mother attempted to kill Stanley with a kitchen knife. |
Я даже обсуждать не хочу абсурдность того, что ты представляешь ту, что пыталась тебя убить, но почему ты мне даже не сказал? |
I'm not gonna even discuss the absurdity... of representing an ex-lover who tried to kill you. But how do you not at least tell me? |
Он выпустился пару лет назад и живёт в Нью-Йорке, Марго пыталась убить его, вызвав джинна, но мы всё уладили. |
He graduated a few years ago and lives in New York, and Margo tried to kill him with a Djinn, but we fixed it. |
In the end she tried to commit suicide |
|
Сью относится с презрением и ненавистью ко всем, кто пытается связаться с маком, в частности к Кэролайн, которую Сью несколько раз пыталась убить. |
Anyone who attempts to get involved with Mac is treated with contempt and hatred by Sue, in particular Caroline, whom Sue attempts several times to murder. |
Она пыталась убить Галена и едва в этом не преуспела. |
She had tried to kill Galen, and almost succeeded. |
Я по глупой неосторожности сломала руку, но в итоге... все решили, что я пыталась убить себя. |
I broke my arm in a freak accident, but the story... the accepted truth... was that I tried to kill myself. |
Два десятилетия спустя другой Коломбо консильере, Кармин Сесса, возглавил группу наемных убийц, которая пыталась убить действующего босса, Виктора Орена. |
Two decades later, another Colombo consigliere, Carmine Sessa, led a hit team that attempted to assassinate the acting boss, Victor Orena. |
Она пыталась тебя убить, прибрать к рукам твои деньжата, и смыться со своим ублюдком. |
She tried to kill you to get your dough.... ...and to split with that asshole with the big dick. |
Я пытаюсь поговорить наедине с моим другом Ником, которого ты пыталась убить. |
I'm trying to have a private conversation with my friend Nick who you tried to kill. |
Poor woman went out of her mind, tried to kill her two girls. |
|
— Обвиняемая призналась, что она пыталась убить одного из выдающихся граждан нашего общества — человека, известного своей благотворительностью и другими добрыми делами. |
The defendant has admitted that she attempted to murder one of the outstanding citizens of this community- a man noted for his philanthropy and good works. |
Кей призналась, что пыталась убить Сатклиффа, и ей было приказано содержаться в охраняемой психиатрической больнице без ограничения срока. |
Kay admitted trying to kill Sutcliffe, and was ordered to be detained in a secure mental hospital without limit of time. |
You didn't tarry when you attempted to kill my child. |
|
Джоли страдала от приступов депрессии и дважды планировала покончить с собой—в 19 лет и снова в 22, когда она пыталась нанять киллера, чтобы убить ее. |
Jolie suffered episodes of depression and twice planned to commit suicide—at age 19 and again at 22, when she attempted to hire a hitman to kill her. |
Заметала следы, пыталась залечь на дно, как бессердечная, злобная девушка, способная убить, какой она и является. |
Covering her tracks, trying to go underground, like the vicious, cold-hearted murdering mean girl that she is. |
Он узнает, что на самом деле это была мать Нины Мэдлин Ривз, которая пыталась убить Нину, потому что Нина была беременна ребенком Сайласа. |
He finds out that it was actually Nina's mother Madeline Reeves, who tried to kill Nina, because Nina was pregnant with Silas' child. |
Она полная ненависти мстительная женщина, которая пыталась увести у меня моего дорогого Луку, чтобы убить его. |
She is a hateful and vindictive woman who tried to rip me apart from my sweet Luca, only to kill him. |
Эта бездушная тварь пыталась меня убить, так что ты несомненно должен сделать из него суп, без малейших колебаний. И так будет лучше для всех. |
This soulless creature tried to kill me, which means he will undoubtedly take you apart soup to spanx with little to no hesitation, which is great for everyone. |
Did the Axis ever try to knock off anybody? |
|
Это привело к тому, что Пусси пыталась убить его, прежде чем ее остановил отец, который впоследствии защищал ее гомосексуализм от него. |
This led to Poussey trying to kill him before being stopped by her father, who subsequently defended her homosexuality from him. |
Моя предвзятость в отношении Кристин, затмится ли она тем фактом, что она пыталась меня убить. |
Any bias I might have in favor of Christine... would be more than offset by the fact that she tried to kill me. |
Однажды она пыталась его убить, вывернув кусок строительных лесов. |
She once tried to kill him by unscrewing a piece of scaffolding. |
Сука пыталась убить меня. |
Bitch tried to kill me. |
Ты мог убить его по неосторожности, но потом ты решил расчленить его. |
You may have killed him by accident, but then you chose to carve him up. |
Do I blame you for wanting to kill me? |
|
Мы верим в справедливого творца, который не способен убить невинного ребенка. |
We believe in a just Lord who would never murder innocent children. |
я хочу знать, можно ли оператора убить сигналами от суррогата. |
I want to know how an operator can be killed by signals from a surrogate. |
Кстати, вы не мечтали меня убить, поднимаясь из шлюпки? |
Actually, didn't you want to kill me when you got out of the dinghy? |
You could rupture her appendix and kill her. |
|
Могу я сказать, что вам стоило бы убить его, чтобы исключить любую возможность того, что он ускользнёт? |
Would you say you'd be willing just to kill him to eliminate any chance of his wriggling free? |
Тебя ВМС заставили убить Энди Раска? |
Did the navy have you kill Andrew Rusk? |
Но, в конце концов, они смогли расчленить его, но... не убить. |
But finally they were able to dismember him, but... not kill him. |
Он серьезно пытался убить тебя! |
He literally tried to kill you! |
Подзащитный пытался меня убить. |
The defendant tried to kill me. |
Не верю, что можно убить человека только за то, что ты по его милости всякий раз выглядишь дураком! |
I dont believe youd kill a woman because she persistently made you look a fool at every meal. |
Если почесать Вам в труднодоступных местах, то прошу убить меня сейчас же. |
If it's for me to scrub those hard-to-reach areas, I'd like to request you kill me now. |
Что ж, если можешь связать две куриные шеи одним движением, почему бы двумя движениями не убить их? |
Well, if you can snap two chicken necks with a single motion, why use two motions to slaughter those chickens? |
Лиза и Блейк пришли сюда по одиночке, чтобы убить Уайлдера, и совершая преступление, они оба непреднамеренно предоставили алиби друг другу. |
Lisa and Blake came here separately to kill Wilder, and by doing that, they both inadvertently alibied each other out. |
Ты нанял людей, чтобы убить моих сторожей и угнать мой скот. |
You hired some men to kill my pen crew and rustle my cattle. |
Да уж, мистер Грэм совсем не справился с задачей убить меня, |
Well, Mr. Graham didn't do a particularly good job of killing me. |
Единственный способ, которым этот закон может убить меня, это если я умру от скуки. |
The only way this bill is gonna kill me is if I die from boredom. |
Каково это быть победителем, убить злодея? |
How does it feel to be victorious, to kill the villain? |
Присягнувшие добиться независимости для своей земли, и для этого готовые убить кого угодно, если это необходимо. |
Sworn to achieve independence for their homeland and for that they're willing to kill anyone by any means necessary. |
Я повелеваю тебе убить Пэтти и Сельму Бувье. |
I command you to kill Patty and Selma Bouvier. |
And you have to kill the addict to kill the addiction. |
|
Вы собрались поймать доктора Демпси на попытке убить миссис Дювар? |
You were going to lure Dr. Dempsey into trying to kill Mrs. Dewar? |
Ведь за это же его, Петр Степанович, убить мало! |
Hanging's too good for him, Pyotr Stepanovich! |
We were supposed to kill two birds with one stone. |
|
Били запросто, для того чтобы когда-нибудь да убить до смерти, чтобы захлебнулся своей последней кровью и подох от побоев. |
They beat you just so that one day they'd knock the life out of you, so you'd choke with your own blood •and die of beating. |
Талон проинструктирован убить тебя на месте. |
Talon has instructions to execute you on the spot. |
Если он готов убить свою аудитория, то нажмет на спусковой механизм сегодня, я уверен. |
If he's ready to zap his whole audience, he'll pull the trigger today. |
Меня могли убить. |
I could have been shot. |
В 1977 году его давний друг Ларри Уильямс однажды явился с пистолетом и пригрозил убить его за то, что он не заплатит долг за наркотики. |
In 1977, longtime friend Larry Williams once showed up with a gun and threatened to kill him for failing to pay his drug debt. |
Братьям удалось убить правителя сельджуков во время битвы, а затем завоевать Заминдавар, Бадгис, Гарджистан и Урозган. |
The brothers managed to kill the Seljuq governor during the battle, and then conquered Zamindawar, Badghis, Gharjistan, and Urozgan. |
Может быть, воображение Тамары просто слишком возбуждено от жизни в большом старом замке, или кто-то действительно пытается убить ее? |
Is Tamara's imagination just overly excited from living in a large old castle, or is someone really trying to kill her? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «моя мать пыталась убить себя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «моя мать пыталась убить себя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: моя, мать, пыталась, убить, себя . Также, к фразе «моя мать пыталась убить себя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.