Налоговая полиция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
налоговый инспектор округа - county revenues officer
налоговый кредит за предоставление рабочих мест - work opportunity tax credit
налоговый кредит в случае усыновления несовершеннолетнего - adoption credit
налоговый платеж - fiscal charge
налоговый округ - taxing district
налоговый советник - tax counselor
налоговый суд - tax court
федеральный налоговый разряд - federal tax bracket
налоговый сертификат - tax certificate
стандартный налоговый вычет - standard tax deduction
Синонимы к налоговый: обложение налогом, налогообложение
дорожная полиция - traffic police
полиция штата - police of the state
береговая полиция - river police
государственная полиция - state police
лондонская полиция - Met Police
Столичная полиция - metropolitan police force
национальная полиция - national police force
иммиграционная и таможенная полиция - immigration and customs enforcement
австралийская федеральная полиция - Australian Federal Police
здешняя полиция - The local police
Синонимы к полиция: дефензива, интерпол, охранка, гестапо, асфалия, жандармерия, сигуранца, скотленд-ярд
Значение полиция: В нек-рых странах: орган государственного управления, имеющий своей задачей охрану безопасности существующего строя и защиту порядков, установленных в интересах господствующего класса.
HPD found a trough and a bunch of hay, uh, in Paradise Park. |
|
Полиция вводит комендантский час в мусульманских районах. Несогласных с этим арестовывают. |
Police imposing a curfew on predominantly Muslim neighborhoods and ordering residents to obey it or face arrest. |
В дополнение к этим политическим инструментам субсидии и налоговая реформа являются важным способом обеспечения лучших рыночных сигналов, касающихся использования природных ресурсов. |
In addition to these policy tools, subsidy and tax reform is an important way to provide better market signals regarding the use of natural resources. |
Мы находимся во власти министерства обороны , которым фактически управляет полиция. |
We're under the Ministry of Defense, which is actually run by the police. |
Полиция нашла некоторые записи камер видеонаблюдения из-за ввода в сообщество зал на момент взлома. |
The police have found some CCTV footage of someone entering the community hall at the time of the burglary. |
Однако Гаитянская национальная полиция продолжает испытывать серьезную нехватку оборудования, несмотря на значительные пожертвования со стороны международного сообщества. |
Nevertheless the Haitian National Police continues to suffer from a serious lack of equipment, despite significant donations from the international community. |
Эта налоговая льгота пришла на смену программам семейных пособий, невозмещаемым налоговым льготам на детей-иждивенцев и сокращению налогов выплачиваемых семьями. |
This tax credit replaces the family benefits program, the non-refundable tax credit for dependent children and the tax reduction for families. |
Полиция опасается, что это убийство повлечёт за собой новую волну террора в преступном мире. |
The police are concerned that the murder will increase the wave of attacks in the underworld. |
Полиция осуществляет наблюдение за всеми подъездными путями на сербской стороне реки напротив боснийского топливного склада. |
All approaches to the Serbian side of the river opposite the Bosnian fuel depot are being covered by the police. |
В то же время мы знаем, что налоговая реформа является сложным политическим процессом, в котором у каждой страны свои собственные темпы ее проведения и ограничения. |
But we know that tax reform is a complex political process in which each country has its own pace and constraints. |
Кроме того, налоговая система Квебека предусматривает систему возвращаемых налоговых кредитов, реализуемых чаще в форме денежных переводов, а не в форме сокращения размеров налога. |
In addition, the Québec income tax system offers refundable tax credits that are more in the nature of a cash transfer than a tax reduction. |
Полиция пока не делает никаких выводов, и больше никакая связь между этими двумя жертвами не просматривается. |
Police are refusing to speculate on the similarity between the shooting deaths and no other connection between the two victims has been established yet. |
Полиция всё ещё разыскивает банковского грабителя и Эркки Йорму. |
The police are still searching for the bank robber and Erkki Johrma. |
В Екатеринбурге полиция ведет розыск преступника, жестоко расправившегося с двумя сестрами. |
In Ekaterinburg police are searching for a criminal who brutally murdered two sisters. |
Полиция и обвинение располагает сведениями, которые защита отрицает... |
During preliminary investigation the police and the prosecutor have given information to the media, while the defence has refused to comment... |
И мы уверены, что доказательства раскроют, что полиция Лос-Анджелеса провела операцию ляпсусов. |
And we are confident that the evidence will reveal that the LAPD is a blunders in blue operation. |
Вы сказали, полиция подозревает?.. |
You say the police - suspect? |
полиция Ланкашира сообщает, что тело было найдено в неглубокой могиле на сельскохозяйственном участке, возможно, это тело полицейского офицера. |
Police in Lancashire say the body found in a shallow grave on farmland maybe that of a police officer. |
Полиция использует их для борьбы с беспорядком. |
Police use them for crowd control. |
Через неделю мы узнали, что его задержали полевые жандармы, эта армейская полиция, которую все так единодушно презирают. |
A week after we heard that he had been caught by the field gendarmes, those despicable military police. |
Полиция расследует нападение совершенное в секторе группой Атрианцев активистов. |
Police are investigating an attack at the sector by a militant group of Atrians. |
Полиция нашла велосипед, но напавшего в последний раз видели ... |
Police recovered the bike, but the assailant was last seen... |
Испанская полиция отказалась сотрудничать, но я продолжаю лично следить и арестую её в надлежащий момент. |
The Spanish police are being uncooperative, but I will personally keep the subject under surveillance and apprehend her at the appropriate time. |
Полиция участвует в самой настоящей автовойне и преследует... |
In what can only be described as vehicular warfare, police are engaged in a high speed pursuit... |
Если налоговая или ещё кто заинтересуется, вы контрактник, работающий на мультинациональную корпорацию, у которой 114000 сотрудников по всему миру. |
If the IRS or anyone else looks, you're a contractor for a multinational corporation with 114,000 employees worldwide. |
Police are currently investigating the cause of the accident. |
|
Сидеть и болтать в уютных гостиных, пока полиция бездействует! |
Sitting around in our cosy front rooms while the police do nothing! |
The police don't know how to hack for it. |
|
Последнее, что нам нужно - чтоб нас полиция тормознула. |
The last thing we need to do is get pulled over by the police. |
The police can't put you in jail for that, can you? |
|
He was robbed and beaten up and the police are investigating. |
|
Уголовный розыск, штатские, дорожная полиция, дежурные - все с немыслимыми счетами в банке, и все связаны с Маком. |
CID, Plain Clothes, Traffic, Flying Squad - all of them with bank balances way out of their league and connected to Mac. |
Протестующие захватывают улицы в больших количествах, полиция и общественные лидеры в недоумение, как и что происходит в данный момент, сославшись на то, что... |
Protestors are taking to the street in massive numbers, and police and community leaders are at a loss as to what to do at this point, citing that... |
Они хотят, чтобы я передала тебе инструкции по передаче выкупа, на тот случай, если полиция слушает. |
They're making me give the ransom instructions in case the police are listening. |
Полиция сообщает, что эта опасная подозреваемая оставляет за собой кровавый след. |
Police say this dangerous suspect has left a trail of blood behind her. |
Полиция Лос-Анджелеса с гордостью сообщает, что Мосси Касик больше не угрожает нашему городу. |
The Los Angeles Police Department is proud to announce... Mossi Kasic is no longer a threat to this city. |
Полиция подтвердила обнаружение пятой жертвы... сегодня рано утром. |
Police have verified the discovery of a fifth victim... in the early hours this morning. |
Полиция использовала слепки зубов, чтобы идентифицировать тот труп. Они считают, что это Эли, но мы-то знаем, что она жива. |
The police used dental records to prove that body was Alison's, and we know it wasn't. |
Мы только что получили сообщение о том, что личность жертвы была установлена местными жителями из Сан-Франциско - это Натали Гибеки, а вот причину ее смерти полиция пока что держит в тайне. |
We've just received a report that the victim has been identified by the San Francisco locals as Natalie Gibecki, although police are keeping the nature of her death under wraps for the moment. |
Но вспомните аферу, которую использует полиция для поимки людей, которые хотят нанять убийцу. |
But think of the scam the police use to catch people who want to hire a hit man. |
— Полиция сойдет с ума. Ведь никто не додумался сделать именно так. |
The police will go crazy. No one has ever tried anything like this before. |
Когда полиция что-то заподозрила, Орсон выдраил до блеска каждый дюйм своего дома. |
When the police showed up, Orson had scrubbed every inch clean with bleach. |
Полиция была неизбежна и как это обычно случается, необходима. |
Police action was inevitable... and, as it happens, necessary. |
Неизвестно откуда взялась полиция, нас схватили и отвезли к мосту. |
The Police came out of nowhere and grabbed us and took us to the bridge. |
Полиция установила, что она принадлежала агентству. |
The police traced the car to a leasing agency. |
Полиция заявляет что видела недавно подобные случаи странного поведения людей. |
Police say they've seen similar cases recently of people behaving strangely. |
Как утверждает местная полиция, Меллиса не было ни в аэропорту, ни на пристани. |
According to the local sheriffs office, George Mellis didn't use either. |
Лейтенант Хейли Старкова, полиция Лос Анжелеса, юго-восточный округ. |
Yes, this is Lieutenant Hayley, LAPD. |
Полиция аэропорта нашла его машину на долговременной парковке. |
Airport police found his car in a long-term parking facility. |
Полиция Дарема заявила, что расследует инцидент. |
Durham Constabulary said it was investigating the incident. |
В 2002 году полиция ворвалась в дом одной женщины после того, как ее мать заявила, что ее дочь украла деньги и драгоценности. |
In 2002, the police broke into a woman's house after her mother claimed that her daughter had stolen some money and jewelry. |
Несмотря на угрозы, а также сообщение, сделанное в полицейском участке Колиндейла в Северном Лондоне, столичная полиция никогда не следила за этими сообщениями. |
Despite the threats, along with a report made at Colindale police station in north London, the Metropolitan police have never followed these reports up. |
ОМОН оттеснил толпу и оцепил территорию, в то время как полиция на Харкорт-Роуд также оттеснила протестующих обратно на тротуары. |
Riot police pushed back against the crowd and secured the area, while police on Harcourt Road also pushed protesters back onto the pavements. |
Многие протестующие начали свой марш из Норт-пойнта, поскольку полиция приказала ССО не останавливаться в Тин-хау и Козуэй-Бей во время марша. |
Many protesters started their march from North Point as the police ordered the MTR not to stop at Tin Hau and Causeway Bay during the march. |
Королевская полиция Малайзии собирается стать второй в Юго-Восточной Азии полицией после сингапурской полиции, которая использует нелетальные электрошокеры Taser X26. |
Royal Malaysia Police are set to become the second in Southeast Asia police force after Singapore Police Force to use the non-lethal Taser X26 stun guns. |
Приехала полиция и открыла огонь, убив двух молодых рабочих. |
The police came and opened fire killing two young workers. |
В 1967 году Капура поймали на распространении 19 граммов кристаллического ЛСД, и впоследствии полиция провела обыски в обеих его лабораториях. |
In 1967, Kapur was caught distributing 19 grams of crystalline LSD and subsequently the police raided both of his laboratories. |
И Катана, и полиция подозревают, что это Бэтмен, но он говорит Катане, что это не так. |
Both Katana and the police suspect it to be Batman, but he tells Katana that he isn't. |
Когда полиция узнала, что Кэролайн принесла бутылку холодного пива, они решили, что она и есть убийца. |
As the police learned Caroline had provided the bottle of cold beer, they determined she was the murderer. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «налоговая полиция».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «налоговая полиция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: налоговая, полиция . Также, к фразе «налоговая полиция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.