Наречное местоимение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречное дополнение - adverbial object
наречное место - adverbial place
наречное местоимение - pronominal adverb
Синонимы к наречное: адвербиальный
демонстративное местоимение - demonstrative pronoun
анафорическое местоимение - anaphoric pronoun
безличное местоимение - impersonal pronoun
вопросительное местоимение - interrogative pronoun
местоимения - pronoun
соединительное местоимение - conjunctive pronoun
эмфатические местоимения - emphatic pronoun
анафорическая местоимение - anaphoric pronoun
бранное местоимение - expletive pronoun
Возвратные местоимения - reflexive pronouns
Синонимы к местоимение: существительное, отвлеченное существительное, примыкающее существительное, прилагательное
Другими словами, в персидском языке местоимения являются гендерно нейтральными. |
In other words, in Persian, pronouns are gender neutral. |
Я приглашаю конструктивную обратную связь, уважая, что этот проект находится в моем пользовательском пространстве, и я сам являюсь агендером и предпочитаю местоимения единственного числа. |
I invite constructive feedback, respecting that this draft is in my userspace and I myself am agender and prefer singular they pronouns. |
Два разных корня сосуществовали некоторое время, хотя в настоящее время единственным общим остатком является их укороченная форма. Cf. также указательные местоимения. |
The two different roots co-existed for some time, although currently the only common remnant is the shortened form 'em. Cf. also the demonstrative pronouns. |
Я попытаюсь использовать нейтральные местоимения в это году. |
I'm trying out some gender neutral pronouns this year. |
You've lost me in your sea of pronouns. |
|
I like the way you changed the pronouns. |
|
Они просто перепутали местоимение. |
They just got the pronoun wrong. |
Попросите его позвонить через десять минут, -сказала она, и это местоимение мужского рода кольнуло Харниша в самое сердце. |
Tell him to call up again in ten minutes, he heard her say, and the masculine pronoun caused in him a flashing twinge of jealousy. |
Если серьезно, то у тебя большие проблемы с подбором местоимений. |
Seriously, you have a significant deficiency of pronoun modifiers going on. |
I don't know. But it is the right personal pronoun. |
|
В этом предложении нельзя использовать местоимение 2-го лица. |
So for the current situation, you shouldn't use second person pronoun. |
Это было названо спасением в этой цитате, и мы не можем продолжать говорить розовая слизь розовая слизь розовая слизь, поэтому местоимение или эквивалент здесь полезны. |
It has been called salvage in this citation and we can't keep saying pink slime pink slime pink slime so a pronoun or equivalent is useful here. |
Формы, используемые для предметов, называются подлежащими местоимениями, субъективными местоимениями или именительными местоимениями. |
The forms used for subjects are called the subject pronouns, subjective pronouns, or nominative pronouns. |
Глагол с возвратным местоимением называется возвратным глаголом и имеет много грамматических особенностей, помимо выбора местоимения; см. |
A verb with a reflexive pronoun is called a reflexive verb, and has many grammatical particularities aside from the choice of pronoun; see French verbs. |
Испанский язык является про-падежным языком по отношению к подлежащим местоимениям. |
Spanish is a pro-drop language with respect to subject pronouns. |
Стенберг идентифицирует себя как недвойственный и использует как местоимения они, так и она. |
Stenberg identifies as non-binary, and uses both 'they' and 'she' pronouns. |
Местоимения и прилагательные обычно различаются по склонению. |
Pronouns and adjectives are generally separate in declension. |
Родительное и дательное множественное число неразличимы по полу для всех местоименных и прилагательных склонений. |
Genitive and dative plurals are indistinct in gender for all pronominal and adjectival declensions. |
В японском языке существует большое количество местоимений, различающихся по формальности, полу, возрасту и относительному социальному статусу говорящего и аудитории. |
Japanese has a large number of pronouns, differing in use by formality, gender, age, and relative social status of speaker and audience. |
Даже там, где используются женские местоимения, рекомендуется поворачивать ссылку, чтобы избежать повторного использования местоимения в одном артикле. |
Even where female pronouns are used, rotating the reference to avoid repeated use of the pronoun in a single article is advised. |
Сторонники Атлантиды как метафорического мифа и Атлантиды как истории утверждают, что местоимение относится к Крантору. |
Proponents of both Atlantis as a metaphorical myth and Atlantis as history have argued that the pronoun refers to Crantor. |
Использование местоимений часто включает анафору, где значение местоимения зависит от другого референциального элемента. |
The use of pronouns often involves anaphora, where the meaning of the pronoun is dependent on another referential element. |
Можно также использовать позиционные фразы или местоименные наречия. |
One might also use positional phrases or pronominal adverbs. |
Местоимения 1-го или 2-го лица никогда не используются в качестве предикативных местоимений. |
1st person or 2nd person pronouns are never used as predicative pronouns. |
Некоторые глаголы требуют использования возвратного местоимения. |
Some verbs require the use of a reflexive pronoun. |
Аниматоры, такие как Харухико Микимото и Седзи Кавамори, использовали этот термин между собой в качестве почетного местоимения второго лица с конца 1970-х годов. |
Animators like Haruhiko Mikimoto and Shōji Kawamori used the term among themselves as an honorific second-person pronoun since the late 1970s. |
Японцы часто используют титулы человека, на которого ссылаются, там, где местоимения будут использоваться в английском языке. |
Japanese often use titles of the person referred to where pronouns would be used in English. |
Подлежащее может быть перенесено в начало предложения, если оно длинное и сопровождается возвратным местоимением. |
The subject can be moved to the beginning of sentences if it is long and is followed by a resumptive pronoun. |
Существительные, прилагательные и местоимения склоняются в четырех грамматических падежах-именительном, винительном, родительном и дательном, в единственном и множественном числе. |
Nouns, adjectives and pronouns are declined in four grammatical cases – nominative, accusative, genitive and dative, in singular and plural. |
Существительные имеют три грамматических рода-мужской, женский или средний, а прилагательные и местоимения склоняются, чтобы соответствовать полу существительных. |
The nouns have three grammatical genders – masculine, feminine or neuter - and adjectives and pronouns are declined to match the gender of nouns. |
Винительный возвратное местоимение это, Сик, стягивается и суффиксом глагола а -к, -СК или ЗК с целью формирования рефлексивного суффикса. |
The reflexive pronoun's accusative, sik, is contracted and suffixed to the verb as -k, -sk, or -zk in order to form the reflexive suffix. |
Я знаю, что некоторые слова и местоимения существуют как в Цыганском, так и в некоторых индийских языках, но возможно ли взаимопонимание? |
I know that some words and pronounciations exist in both Romani and some indian languages, but is there mutual understanding possible? |
Тег может включать местоимение, например, в английском языке, или не может, как в шотландском гэльском языке. |
The tag may include a pronoun, such as in English, or may not, as is the case in Scottish Gaelic. |
Английский вопрос о теге состоит из вспомогательного глагола и местоимения. |
The English tag question is made up of an auxiliary verb and a pronoun. |
Вопросительное местоимение такое же, как и выше. |
The interrogative pronoun is the same as above. |
В других языках объектные местоимения делятся на более разнообразные классы. |
Other languages divide object pronouns into a larger variety of classes. |
Эти местоимения не являются дативами в современном английском языке; они также используются для функций, ранее обозначенных винительным падежом. |
These pronouns are not datives in modern English; they are also used for functions previously indicated by the accusative. |
И после предлога существительное или местоимение может быть в любом из этих случаев, либо в родительном или инструментальном падеже. |
And after a preposition, a noun or pronoun could be in either of these cases, or in the genitive or instrumental case. |
В кельнских диалектах местоимения встречаются в нескольких вариантах. |
In the Colognian dialects, pronouns come in several variations. |
Существуют личные местоимения для различных видов употребления в Кельнском языке. |
There are personal pronouns for a variety of uses in Colognian. |
Cuando имеет тенденцию заменять использование других относительных местоимений, когда речь идет о времени, обычно в не определяющих предложениях. |
Cuando tends to replace the use of other relative pronouns when time is referred, usually in non-defining clauses. |
Относительные местоимения часто имеют соответствующие вопросительные местоимения. |
Relative pronouns often have corresponding interrogative pronouns. |
Выбор формата обращения тесно связан с выбором местоимения второго лица. |
The choice of addressing format is closely linked to the choice of second-person pronoun. |
В любом случае, я не считаю правильным вводить читателей в заблуждение, что первое местоимение пришло из исполнительного приказа Клинтона. |
Anyways, I don't thinks it proper to mislead readers that the first pronoucement came from Clintons executive order. |
Попытки ввести hen как гендерно нейтральное местоимение относятся к 1966 году, когда лингвист Рольф Дунас предложил его в региональной газете Upsala Nya Tidning. |
Attempts to introduce hen as a gender-neutral pronoun date back to 1966 when linguist Rolf Dunås suggested it in the regional newspaper Upsala Nya Tidning. |
These morphemes are not to be confused with pronominal clitics. |
|
Использование местоимений, особенно при обращении к самому себе и разговоре от первого лица, варьируется в зависимости от пола, формальности, диалекта и региона, где говорят по-японски. |
The use of pronouns, especially when referring to oneself and speaking in the first person, vary between gender, formality, dialect and region where Japanese is spoken. |
Друзья, которые документировали свою жизнь, использовали оба местоимения для We'Wha. |
Friends who documented their life used both pronouns for We'wha. |
Ирландский язык не имеет различия т–в, то есть он не различает формальные и знакомые формы местоимений второго лица. |
Irish has no T–V distinction, i.e. it does not differentiate between formal and familiar forms of second person pronouns. |
Ирландский язык также имеет интенсивные местоимения, используемые для придания местоимениям немного большего веса или акцента. |
Irish also has intensive pronouns, used to give the pronouns a bit more weight or emphasis. |
Вопросительные местоимения вводят вопрос, например, слова who, what, which. |
Interrogative pronouns introduce a question, e.g. the words who, what, which. |
Согласно теории связывания, определенные принципы применимы к различным наборам местоимений. |
Under binding theory, specific principles apply to different sets of pronouns. |
Относительные местоимения могут использоваться в вопросительной ситуации в качестве вопросительных местоимений. |
Relative pronouns can be used in an interrogative setting as interrogative pronouns. |
Местоимения приобретают суффиксы так же, как и существительные. |
Pronouns gain suffixes just as nouns do. |
Прилагательные, числительные, указательные, местоименные и относительные предложения следуют за главным существительным. |
Adjectives, numerals, demonstratives, locatives and relative clauses follow the head noun. |
Существует три набора притяжательных местоимений. |
There are three sets of possessive pronouns. |
Употребление среднего местоимения оно по отношению к человеку считается бесчеловечным. |
The use of the neuter pronoun 'it' in reference to a person is considered dehumanizing. |
Корейский язык не использует местоимения в повседневном языке, полагаясь на контекст, чтобы прояснить предполагаемый смысл. |
Korean does not use pronouns in everyday language, relying on context to clarify the intended meaning. |
В связи с европейской колонизацией западные местоимения становятся все более распространенными. |
Due to European colonization, western pronouns are becoming more widespread. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наречное местоимение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наречное местоимение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наречное, местоимение . Также, к фразе «наречное местоимение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.