Население больше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Население больше - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
population is larger
Translate
население больше -

- население [имя существительное]

имя существительное: population, people, populace, country

сокращение: pop.

- больше [наречие]

наречие: more, larger, better, upwards, upward

предлог: over, above, afore, before, o’er



США предоставляют больше помощи зарубежным странам, чем кто-либо другой, и предотвращают возникновение подобных проблем за счет создания совместно с другими странами и местным населением долгосрочных партнерств, а не основанных на долговой зависимости отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States, the world’s largest provider of foreign aid, avoids these problems by working with countries and local communities to establish long-term partnerships rather than debt relationships.

Действительно, ВВП на душу населения в самых производительных регионах Индии может вырасти вдвое больше, чем на национальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, per capita GDP in India’s highest-performing regions could grow to twice the national level.

Хотя уровень смертности был сопоставим с остальной Европой, восстановление экономики заняло гораздо больше времени из-за небольшого разбросанного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the death rate was comparable with the rest of Europe, economic recovery took much longer because of the small, scattered population.

В 2014 году в столичном регионе Сент-Луис ВВП на душу населения составил 48 738 долларов, что на 1,6% больше, чем в предыдущем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The St. Louis metropolitan area had a per-capita GDP of $48,738 in 2014, up 1.6% from the previous year.

Позднее, когда население района увеличилось и дороги стали приносить больше дохода, возникли бесконечные задержки у мостов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, however, as the territory filled up, they did better; only then the long waits at the bridges occurred.

Медицинские работники все больше обеспокоены потенциальной эскалацией последствий для здоровья населения от его рекреационного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health professionals are increasingly concerned about the potential escalation of public health consequences of its recreational use.

Латиноамериканское население больше всего в Вифлееме, Аллентауне, Рединге, Ланкастере, Йорке и вокруг Филадельфии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hispanic population is greatest in Bethlehem, Allentown, Reading, Lancaster, York, and around Philadelphia.

Больше 2 млрд. человек, почти треть населения планеты, всё ещё зависят от древесного угля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over two billion people- almost a third of the world's population- still depend on charcoal.

Кувейт производит больше газет и журналов на душу населения, чем его соседи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuwait produces more newspapers and magazines per capita than its neighbors.

В округе Вашингтон больше парков для собак на душу населения, чем в большинстве городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington, D.C. has more dog parks per capita than most cities.

Население ллангинога, согласно переписи 2011 года, составляло 339 человек, что на 5,60% больше, чем 321 человек, отмеченных в 2001 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Llangynog's population was 339, according to the 2011 census; a 5.60% increase since the 321 people noted in 2001.

С ростом населения, развитием промышленности и экономики, чистой воды нужно всё больше, а запасы пресной воды быстро истощаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With rising populations, industrial development and economic growth, our demand for clean water is increasing, yet our freshwater resources are rapidly depleting.

По оценке неправительственной организации Tourism Concern, занимающейся проблемами туризма, на таких курортах, как Бали, Занзибар и Гоа, туристы потребляют в 15 раз больше, чем местное население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NGO Tourism Concern estimates that tourists in resorts such as Bali, Zanzibar and Goa use water at a rate 15 times higher than locals.

Голландцы, по оценкам, имеют по меньшей мере 18 миллионов велосипедов, что составляет более одного на душу населения, и в два раза больше, чем около 9 миллионов автомобилей на дорогах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dutch are estimated to have at least 18 million bicycles, which makes more than one per capita, and twice as many as the circa 9 million motor vehicles on the road.

Лесото, одна из беднейших стран, пропорционально больше всех других вкладывает в образование населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lesotho, one of the world's poorest countries, is proportionally the one that invests most in its people's education.

По оценкам Бюро переписи населения США, на 1 июля 2018 года население Аляски составляло 737 438 человек, что на 3,83% больше, чем в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Census Bureau estimates that the population of Alaska was 737,438 on July 1, 2018, a 3.83% increase since the 2010 United States Census.

Плотность населения в Манхэттене примерно 67 000 человек на квадратный километр, или в 800 раз больше, чем в целом по США, и в 30 раз больше, чем в Лос-Анджелесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manhattan’s density is approximately 67,000 people per square mile, or more than 800 times that of the US as a whole and roughly 30 times that of Los Angeles.

В докладе за 1999 год было подчеркнуто единство мнений в отношении того, что при более низких темпах прироста населения правительства и соответствующие учреждения имеют больше времени для принятия необходимых мер в связи с изменением условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1999 report reflected the consensus that slower population growth buys time for Governments and relevant institutions to respond to changing conditions.

С тех пор, как в 2009 году СТЛ поменял курс и потерял доверие значительной части населения Ливана, проводимое им расследование, похоже, больше не связано с человеком, которого убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since 2009 when the STL changed course and lost its credibility with a significant part of the Lebanese population, this seems no longer to be about the man who died.

Если будет сохраняться сегодняшняя тенденция, то к 2030 году почти половина взрослого населения мира будет весить больше нормы или страдать ожирением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the current trend continues, almost half of the world’s adult population will be overweight or obese by 2030.

Эллис решил эту проблему, сосредоточив внимание на контрацептивах в образовании, поскольку это распространит знания среди населения, которое, по его мнению, нуждается в них больше всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellis’ solution to this was a focus on contraceptives in education, as this would disseminate the knowledge in the populations that he felt needed them the most.

Маргарита проводила централизованную политику, которая неизбежно благоприятствовала Дании, поскольку ее население было больше, чем в Норвегии и Швеции вместе взятых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret pursued a centralising policy which inevitably favoured Denmark, because it had a greater population than Norway and Sweden combined.

В ходе переписи 2016 года население города увеличилось до 141 434 человек, что на 3,9% больше, чем в 2011 году, когда население составляло 136 063 человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2016 census, the city's population increased to 141,434, a growth of 3.9 per cent over the 2011 population of 136,063.

По оценкам Бюро переписи населения США, численность населения штата Мэн на 1 июля 2018 года составила 1338 404 человека, что на 0,76% больше, чем в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Census Bureau estimates that the population of Maine was 1,338,404 on July 1, 2018, a 0.76% increase since the 2010 United States Census.

В 1980 году 9% населения Японии имело возраст 65 лет и больше, а сейчас это соотношение составляет более 23% ? одно из самых высоких в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980, 9% of Japan’s population was 65 or older; now the ratio is more than 23%, one of the highest in the world.

По времени это совпало с Великим Голодом, который в середине девятнадцотого столетия выкосил больше миллиона населения и почти погубил ирландский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'This coincided with An Gorta Mor, the Irish potato famine 'of the mid-19th century that killed over a million of the population.' It was very nearly the death knell of the Irish language.

Это больше, чем население Франции, Великобритании или Турции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is more than the population of France, the United Kingdom, or Turkey.

В городских центрах, чем больше население до вспышки, тем больше продолжительность периода аномальной смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In urban centres, the greater the population before the outbreak, the longer the duration of the period of abnormal mortality.

Они представляют собой большую часть населения Египта, возможно половину или больше, и, безусловно, являются наиболее организованной политической силой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They represent a large part of Egypt’s population, perhaps half or more, and are certainly the country’s best-organized political force.

К 1700 году городское население Могольской Индии составляло 23 миллиона человек, что больше, чем городское население Британской Индии, составлявшее 22,3 миллиона человек в 1871 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1700, Mughal India had an urban population of 23 million people, larger than British India's urban population of 22.3 million in 1871.

Согласно оценке Бюро переписи населения США за 2018 год, в Филадельфии проживало 1 584 138 человек, что на 3,8% больше по сравнению с переписью 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the 2018 United States Census Bureau estimate, there were 1,584,138 people residing in Philadelphia, representing a 3.8% increase from the 2010 census.

Во многих вооруженных конфликтах женщины являются самой уязвимой группой населения и больше других испытывают на себе их пагубные последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many situations of armed conflict, women are the most vulnerable and the most adversely affected.

Если население вырастет на 50%, страна должна будет производить на 50% больше продуктов питания, если она хочет прокормить свое население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the population grows by 50%, the country will need to grow 50% more food, if it is to continue to feed itself.

— Более того, это еще больше упрочит тактику ИГИЛ по использованию гражданского населения в качестве живого щита».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“What is more, it will further reinforce ISIS’s tactic of using civilians as human shields.”

Потом увеличилось население, повсеместно начался процесс урбанизации. Стали расходовать больше энергии, все больше тепла выбрасывалось в атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, as the population grew and urbanization spread, more energy was used and more heat was discharged into the atmosphere.

В будущем для производства продовольствия потребуется еще больше воды, поскольку население Земли, по прогнозам, вырастет до 9 миллиардов человек к 2050 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the future, even more water will be needed to produce food because the Earth's population is forecast to rise to 9 billion by 2050.

В то же время, по прогнозам, к 2045 году белые, не являющиеся латиноамериканцами, больше не будут составлять большинство населения, а останутся самой крупной этнической группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, Non-Hispanic Whites are projected to no longer make up a majority of the population by 2045, but will remain the largest single ethnic group.

Представьте, что это значит для вашей личной безопасности, когда вооружённое до зубов население все больше и больше озлобляется тем, что этому позволили случиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine what it means for your personal security as a heavily armed civilian population gets angrier and angrier about why this was allowed to happen.

После зерновых и растительных масел сахар, полученный из сахарного тростника и свеклы, давал в среднем больше килокалорий на душу населения в день, чем другие группы продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After cereals and vegetable oils, sugar derived from sugarcane and beet provided more kilocalories per capita per day on average than other food groups.

Экономика страны находится не в лучшем состоянии, и отчасти это объясняется мощной бюрократией в османском стиле. Чиновников в Абхазии с ее 250-тысячным населением гораздо больше, чем это политическое образование может себе позволить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy remains unhealthy, thanks in part to the government’s big Ottoman-style bureaucracy, much larger than a political entity of around 250,000 people can afford.

Привет, мы с другом составили ежегодное население США за период с 1790 по 2011 год, чего, насколько мы можем судить, больше нигде в Интернете не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi, a friend and I have compiled the annual population of the U.S. from 1790-2011, something that as far as we can tell does not exist anywhere else on the Internet.

Доля населения Европы в мире сократилась до уровня намного ниже 10%, и она будет уменьшаться ещё больше на фоне взрывного роста численности населения в других странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europe’s population has fallen to well below 10% of the global total, and it will fall much further as populations skyrocket elsewhere.

Его область - приблизительно 200 квадратных километров, и его население - больше чем 2 mln.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its area is about 200 square km and its population is more than 2 mln.

Тенденция последних исследований указывает на цифру, больше похожую на 45-50% европейского населения, умирающего в течение четырехлетнего периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trend of recent research is pointing to a figure more like 45–50% of the European population dying during a four-year period.

Более 90% его населенияэтнические русские, говорящие на русском языке, и больше половины из них даже не имеют эстонского паспорта — а это огромное число потенциальных сторонников Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 90 percent of its people are native Russian speakers, and fewer than half have Estonian passports, offering Putin a pool of potential sympathizers.

Например, в Китае 30 лет назад в крайней форме нищеты находилась больше половины населения, а сейчас - примерно 10% или даже меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In China, for example, extreme poverty has been cut from well over half of the population 30 years ago to around 10% or less today.

По результатам переписи 2010 года численность населения Москвы составила 11 503 501 человек, что на 10 382 754 человека больше, чем в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the results of the 2010 Census, the population of Moscow was 11,503,501; up from 10,382,754 recorded in the 2002 Census.

Население Китая в восемь раз больше, чем Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population of China is 8 times that of Japan.

Защитники более открытой политики приводят доводы, что население стареет и рабочей силы становится меньше, и по этой причине требуется больше иммигрантов для поддержания высокого жизненного уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advocates of a more open policy argue that populations are aging and workforces are diminishing, so greater immigration is needed to sustain high living standards.

Китай имеет большее население, а значит больше рабочей силы, но, по мнению политика, китаецентричная культура Китая сделает его менее творческим, чем США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China has a larger population to recruit from domestically, but in his view, its Sino-centric culture will make it less creative than the US.

Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands.

Не позволяй ей больше пудрить тебе мозги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't let her mess with you anymore.

Больше никогда не уйду в отпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm never going on vacation again.

Теперь же население стремительно растет - более 13% составляют иммигранты, которых влекут сюда рабочие места, высокие зарплаты и развитая система социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the population is expanding fast - more than 13% are immigrants, attracted by plentiful jobs, high wages and a comprehensive care system.

Юг, чей ВВП примерно в 40 раз больше, а население – в два раза больше, чем у Севера, способен удержать Северную Корею от авантюр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The South, with some forty times the North’s GDP and twice its population, is well able to deter North Korean adventurism.

И они дали однозначный ответ на идею о том, что местное население обязательно состоит в мудром и гармоничном союзе с природой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they also provide the ultimate reply to the lazy idea that native peoples are bound to have a wise and harmonious relationship with nature.

Затем отпору удалось объединить оппозиционные партии и мобилизовать население Сербии против Милошевича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otpor next managed to bring opposition parties together and mobilize the population of Serbia against Milošević.

Они также хотели, чтобы этими действиями коренное сельское население региона отождествлялось с повстанцами, мотивируя их таким образом вступить в их ряды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also wanted that with these actions the indigenous rural population of the region identified with the insurgency, thus motivating them to join their ranks.

Есть данные, что человеческое население Аравийского полуострова датируется примерно 106-130 000 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chthonic released the album Mirror of Retribution in 2009 on Spinefarm Records, produced by Anthrax guitarist Rob Caggiano.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «население больше». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «население больше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: население, больше . Также, к фразе «население больше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information