Находятся в тяжелом положении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
везде, где они находятся - wherever they are found
вещи находятся под контролем - things are under control
находятся в пределах объема - are within the scope
находятся в процессе разработки - are in the process of developing
находятся в серьезной опасности - are in grave danger
направлены как они находятся в - aimed as they are at
находятся в пределах контроля - are within the control
находятся в регистре - are in register
находятся в течение одного года - are due within one year
находятся под большим - are under a lot
Синонимы к находятся: изогнутый, согнутый, кривой, наклоненный, бесчестный, сексуально извращенный
заворачивать в пакет - packet
хранить в бутылках - bottled
заключаться в - consist in
возведение в звание - creation
в наименьшей степени - least of all
единственный в своем роде - one of a kind
расстояние в свету - clearance
высаживать в грунт - disembark
превращаться в - turn into
быть в трудном положении - be in a difficult position
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в тяжелом положении - in a difficult situation
обработка в тяжелом режиме - heavy-duty work
чемпион в тяжелом весе - heavyweight champion
бросить в тяжёлом положении - leave somebody in the lurch
в одинаково тяжелом положении - in the same fix
для использования в тяжелом снеге - for use in severe snow
грунтовая дорога в тяжёлом чернозёмном грунте - heavy gumbo-soil road
в тяжёлом (хорошем) положении - ill (well) bestead
находятся в тяжелом положении - are in deep trouble
предприятие, находящееся в тяжелом положении - faltering enterprise
высокое социальное положение - high social status
восстанавливать положение - redeem situation
приобрести положение в обществе - buy position in society
текущее положение - current position
входить в чье-н. положение - enter someone's position
9h положение - 9h position
флюгерное положение - feathered position
занимать стратегически важное географическое положение - occupy strategic real estate
дисциплинарное положение - disciplinary provision
хронологическое положение - chronological position
Commonly the mesh or panelling is in mid-position. |
|
Критика-это хорошо, но вы не должны усложнять ее для людей, которые уже находятся в трудном положении, чтобы сделать свою точку зрения. |
Criticism is fine, but you shouldn't make it harder for people who already are in a hard place in order to make a point. |
Во время фазы толчка грудь поднимается вверх, а бедра находятся в самом низком положении. |
During the push phase, the chest goes up and the hips are at their lowest position. |
В весьма неблагоприятном положении находятся ирландцы, проживающие в Великобритании. |
Irish people living in Britain experienced substantial disadvantages. |
Однако в какой-то момент более половины вращений находятся в положении раскрутки вверх. |
However, at some point, more than half of the spins are in the spin-up position. |
Люди не действуют как автономные моральные агенты, не затронутые социальными реалиями, в которые они встроены, и, следовательно, моральные агенты находятся в социальном положении. |
People do not operate as autonomous moral agents unaffected by the social realities in which they are embedded, and hence moral agency is socially situated. |
Первое правило, похоже, состоит в следующем: на суше крупные животные находятся в невыгодном положении. |
On land, large size seems to be disadvantageous. |
Школы находятся в уникальном положении в плане пропаганды положительных ценностей, связанных с формированием здорового образа жизни и обеспечением качества жизни для всех людей. |
Schools have a unique position for promoting the positive values inherent in accepting healthy lifestyles and quality of life for all people. |
Правда в том, что мои коллеги, я сама, родители и другие члены семей, которые познают такое, находятся в уникальном положении. |
The truth is that my colleagues and I and the parents and other family members who get to experience this special wisdom are in a unique position. |
Эта неспособность усугубляется крайне тяжелым экономическим и финансовым положением, в котором находятся эти государства. |
This inability is compounded by the extremely difficult economic and financial situation in which these States find themselves. |
Будучи ярыми пользователями цифровых мультимедийных средств, молодые люди находятся в уязвимом положении с точки зрения онлайновых злоупотреблений, таких как мошенничество и эксплуатация. |
As avid users of digital media, youth are vulnerable to online abuses such as fraud and exploitation. |
Они утверждают, что находятся в несправедливом невыгодном положении в этой области. |
They argue that they are placed at an unfair disadvantage in this field. |
Чиновники считают, что это поможет предотвратить вымирание видов, которые уже находятся в бедственном положении. |
Officials feel that it will help prevent species that are already in trouble from slipping to extinction. |
Иностранцы находятся в равном положении с гражданами за исключением использования некоторых политических прав, касающихся исключительно граждан. |
Aliens were on par with nationals except for the enjoyment of certain political rights pertaining exclusively to citizens. |
А ты, Крот, не подначивай. Или ты его не знаешь? Лучше поскорее расскажи, в каком положении находятся дела и что лучше всего предпринять, раз Тоуд наконец вернулся. |
'And don't you egg him on, Mole, when you know what he is; but please tell us as soon as possible what the position is, and what's best to be done, now that Toad is back at last.' |
Here, both calls to b and c are in tail position. |
|
Руки Будды находятся в определенном положении, правый указательный палец прикрыт левой рукой, что часто используется для обозначения Будды просветления. |
The hands of the Buddha are in a position, the right index finger covered by the left hand, which often is used to symbolize the Buddha of Enlightenment. |
Например, детское партнерство выступает в защиту почти 70 миллионов детей и молодежи в стране, многие из которых находятся в неблагоприятном положении. |
For example, The Children's Partnership advocates for the nearly 70 million children and youth in the country, many of whom are disadvantaged. |
Террористические нападения усиливают страх, неприятие и презрительное отношение к иностранцам, которые сегодня находятся в крайне затруднительном положении. |
Terrorist attacks added to fear, rejection and contempt of foreigners, making the situation even more difficult. |
Часто это означает, что социальный дизайн будет отдавать приоритет группам пользователей и людям, которые находятся в маргинальном положении. |
Often this means social design will prioritize for user groups and people who are marginalized. |
Никто не может поставить ее в общественное положение—даже ее национальность и раса находятся под сомнением. |
No one can place her socially—even her nationality and race are in doubt. |
Он не может отказать, когда узнает, в каком стесненном положении находятся его родители. |
He could not refuse, when he knew how straitened were the circumstances of his parents. |
Эти законы об идентификации были оспорены группами меньшинств, которые утверждали, что находятся в неблагоприятном положении из-за этих изменений. |
These ID laws have been challenged by minority groups that claimed to be disadvantaged by the changes. |
Майерс интерпретировал Юнга так,что вспомогательные, третичные и подчиненные функции всегда находятся в противоположном положении по отношению к доминирующей. |
Myers interpreted Jung as saying that the auxiliary, tertiary, and inferior functions are always in the opposite attitude of the dominant. |
В этом положении она может быть обращена либо в сторону зрителя, либо в сторону зрителя, так что два возможных положения находятся на расстоянии 180 градусов друг от друга. |
In this position, she could be facing either away from the viewer or towards the viewer, so that the two possible positions are 180 degrees apart. |
Газеты в большинстве развитых стран находятся в бедственном положении, или их бюджеты урезаются и часто первое, что они вырезают, это следственные репортажи. |
Newspapers in most advanced countries are struggling or folding, and investigative reporting is often the first thing they cut. |
– Некоторые из них действительно находятся в трудном положении». |
“Some people are really struggling.” |
В позиции справа белые находятся в материальном невыгодном положении и, по-видимому, не могут поставить ферзя на пешку, потому что черный слон охраняет ферзевую клетку. |
In the position at right, White is at a material disadvantage, and apparently can't queen the a-pawn because the black bishop guards the queening square. |
Эта деятельность будет способствовать развитию процесса учета гендерных факторов, что позволит улучшить неблагоприятное положение, в котором находятся семьи. |
The activities will promote an awareness-building process which should help to alleviate this situation of inequality within the families. |
В силу факторов экономического, социального, культурного и психологического характера в особенно уязвимом положении находятся девушки. |
Girls are especially vulnerable because of economic, social, cultural and physiological factors. |
Доступ к образованию является одним из наилучших способов выкарабкаться из бедности и стать экономически продуктивными для молодых людей, которые бедны или находятся в невыгодном положении. |
Access to education is one of the best ways for poor or disadvantaged youth to become economically productive and climb out of poverty. |
Пожалуйста, пристегните ремни безопасности и убедитесь что все лотки находятся в вертикальном положении. |
Please keep your seat belt fastened, and make sure all trays are in an upright position. |
Я имею в виду знания и искусство наших медиков, а не их положение в обществе - почти все они находятся в родстве с самыми почтенными семьями города. |
I mean in knowledge and skill; not in social status, for our medical men are most of them connected with respectable townspeople here. |
Как правило, стробили S. apoda находятся в вертикальном положении. |
Typically, the strobili of S. apoda are in an erect position. |
В любом случае, не все твои клиенты находятся в безысходном положении. |
Anyway, not all your clients are at the end of their rope. |
А банки по-прежнему непрозрачны, и, следовательно, находятся в рискованном положении. |
And banks remain non-transparent, and thus at risk. |
Сельские игроки, похоже, находятся в очень невыгодном положении, когда играют в эту игру, в то время как городские игроки имеют доступ к большему количеству покемонов и тренажерных залов. |
Rural players seem to be at a major disadvantage when playing the game, while city players have access to more PokéStops and Gyms. |
В этом смысле домохозяйства в сельской местности находятся в менее благоприятном положении по сравнению с городскими домохозяйствами. |
Rural dwellings are worse off than urban dwellings. |
Эти дети находятся в крайне уязвимом положении с точки зрения риска стать жертвами сексуального насилия и вовлечения в секс-индустрию. |
These children run the greatest risk of sexual violence and are vulnerable to sexual trafficking. |
Изабель Майерс читала Юнга, чтобы сказать, что вспомогательные, третичные и низшие находятся в одном и том же положении и противоположны доминирующему. |
Isabel Myers read Jung to say that the auxiliary, tertiary, and inferior are all in the same attitude and opposite the dominant. |
Кооперативы способствуют росту демократических общин, в которых женщины имеют право голоса, несмотря на то, что исторически они находятся в неблагоприятном положении. |
Cooperatives foster the growth of democratic communities in which women have a voice despite being historically in underprivileged positions. |
Убедись, что ремень безопасности надежно прикреплен и столики перед вами находятся в вертикальном положении. |
Make sure your seat belt is securely fastened And your tray tables are in the upright position. |
Управление по делам здравоохранения и социальным вопросам проявляет заботу о детях в приемных центрах, поскольку зачастую они находятся в особенно уязвимом положении. |
The Directorate for Health and Social Affairs is concerned about children at reception centres, as they are often in a particularly vulnerable situation. |
Положение отверстий различно, некоторые из них находятся в центре, хотя большинство из них ближе всего к вершине. |
The positions of the holes vary, some being central, although most of them are nearest to the top. |
Например, Ассамблея государств-сторон бьется над определением агрессии - делом, отводимым Уставом Совету Безопасности. МУС и Организация Объединенных Наций находятся, как говорится и в Римском статуте, и в проекте соглашения о взаимоотношениях, в независимом друг от друга положении. |
For instance, the Assembly of States Parties is wrestling with the definition of aggression, a matter left to the Security Council by the Charter. |
Пожалуйста, убедитесь, что спинки ваших сидений и столы находятся в вертикальном положении и заблокированы |
At this time, please make sure your seat backs and tray tables are in their upright and locked positions. |
Одна треть работников Кауто являются инвалидами или находятся в неблагоприятном положении. |
One-third of Cauto's workers are disabled or disadvantaged. |
Если они бедны или в каком-то другом смысле находятся в невыгодном положении, они склонны рассматривать это как свою личную, почти неприкосновенную судьбу. |
If they are poor or otherwise disadvantaged, they are most likely to regard this as their personal, almost private destiny. |
Многие солдаты Ина понимали, что находятся в безнадежном положении. |
Many INA soldiers realised that they were in a hopeless position. |
В Сирии этнические меньшинства часто находятся в неблагоприятном положении, и определенная этническая группа обычно принадлежит к определенному социальному классу. |
In Syria, ethnic minorities were often underprivileged, and a specific ethnicity usually belonged to a specific social class. |
Это сверх тех 550 гигатонн углерода, которые уже находятся там. |
That's on top of the 550 gigatons that are in place today. |
В Сиднее находятся старейшие в стране ботанические сады и зоопарк. |
Sydney has the oldest in the country botanical gardens and the Zoo. |
Они могут быть помещены под стражу только в том случае, если родители, которые сами находятся под стражей, указывают, что они хотели бы, чтобы их дети были с ними. |
They may be placed in detention only if parents who are themselves held in detention indicate that they wish to keep their children with them. |
Существует бесценная фотография, запечатлевшая, как президент Ричард Никсон беседует с космонавтами по микрофону, а они в это время находятся в запечатанном трейлере Airstream. |
(A priceless photo shows Richard Nixon using a microphone to chat with the astronauts, who are locked, grinning, inside a sealed Airstream trailer.) |
Их жилища находятся в рощах симбали, или шелковичного дерева. |
Their dwellings are in groves of the simbalī, or silk-cotton tree. |
Если они приходят последними или находятся в середине, то они не обеспечивают этот контекст. |
If they come last, or are in the middle, then they fail to provide that context. |
Было предложено много кандидатов в физики элементарных частиц для темной материи, и несколько проектов по их непосредственному обнаружению находятся в стадии реализации. |
Many particle physics candidates for dark matter have been proposed, and several projects to detect them directly are underway. |
В столице Латвии Риге находятся 37 иностранных посольств и 11 международных организаций. |
There are 37 foreign embassies and 11 international organisations in Latvia's capital Riga. |
Я уже давно переключился на преимущественно анонимное редактирование, потому что политика и враждующие клики фаворитизма находятся за гранью безумия. |
I have long since switched to mostly anonymous editing because the politics and warring cliques of favoritism are beyond insane. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «находятся в тяжелом положении».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «находятся в тяжелом положении» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: находятся, в, тяжелом, положении . Также, к фразе «находятся в тяжелом положении» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.