Начинают кровоточить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
начинающийся пожар - incipient fire
начинаю нервничать - I'm starting to get nervous
Курсы для начинающих - courses for beginners
я начинаю говорить о - i start talking about
начинающегося непосредственно - commencing immediately
начинают звучать как - are starting to sound like
начинают разрушаться - start to break down
начинающее программирование - programming beginners
начинающий диспетчер - novice controller
режим начинающий - beginner mode
кровоточивость десен - bleeding gums
коллатеральный кровоток - collateral blood flow
венечный кровоток - coronary flow
кровоточить мозг - brain bleed
кровоточить над - bleed over
кровоточить резистентный - bleed resistant
могут кровоточить - can bleed
недостаточность кровотока - perfusion insufficiency
мы кровоточить - we bleed
пульсирующий кровоток - pulsatile flow
Синонимы к кровоточить: кровить, менструировать
Значение кровоточить: Выделять кровь.
Его ожоги и шрамы начинают затягиваться, но он по-прежнему не разговаривает. |
His burns and scars are starting to heal, but he hasn't spoken. |
Они начинают рассматривать это как выражение их собственной индивидуальности. |
They're starting to see graphic communication as an expression of their own identity. |
Деревья начинают распускать почки , появляются крошечные зеленые листочки. |
The trees begin to bud, tiny green leaves appear. |
По последним данным, женщины начинают оказывать противодействие этой практике. |
There is recent evidence that women are beginning to object and to resist such impositions. |
Однако сейчас европейцы, по всей видимости, начинают терять терпение в отношениях с Киевом. |
But it seems Europeans are getting impatient with Kyiv. |
Несколько недель назад мы отметили, что трейдеры начинают воспринимать восходящий тренд фондовых акций США как неизбежность, наравне с известным изречением Бенджамина Франклина про «смерть и налоги». |
A few weeks ago, we noted how traders were beginning to take the uptrend in US equities as an inevitability, on par with Benjamin Franklin’s famous quip about “death and taxes.” |
Даже самые мощные бренды — в том числе образ человека загадки со стальным взглядом — в какой-то момент начинают тускнеть. |
Even the strongest brands — including the steely-eyed, man-of-mystery variety — are not indestructible. |
Когда исчезает доверие к политикам истеблишмента, избиратели совершенно естественным образом начинают игнорировать их обещания. |
When mainstream politicians lose their credibility, it is natural for voters to discount the promises they make. |
Подделки фальсификатора в свою очередь тоже начинают коллекционировать. |
How a forger can become collectable...in his own right. |
Ваши подозрения, Роллз, начинают надоедать мне, - сказал старик. |
Your suspicions begin to annoy me, Rolles, said the older man. |
Вот женщины опускают шары и начинают раскачиваться взад и вперед, точно в трансе. И окружают нечто, лежащее на полу, в центре. |
The women lowered their orbs, and everyone rocked back and forth as if in a trance. They were revering something in the center of the circle. |
Когда у тебя такие предчувствия, страховые компании начинают разоряться. |
When you get those feelings, insurance companies start to go bankrupt. |
И в результате ваши подкорковые узлы начинают терять поляризацию. |
As a result, your basal ganglia are starting to depolarize. |
За исключением того, что они начинают прививаться к твоей коже. |
Except they're starting to graft to your skin. |
И... и когда мои творения выходят за дверь, они начинают жить своей жизнью. |
And-and when my creations walk out this door, they take on a life of their own. |
Они все начинают любить меня, но несколько лет совместной жизни излечивают их от этого. |
They all start out loving me, but a few years of togetherness soon cure them of that. |
Coordinate with the Army and have them start immediately. |
|
Когда кофе начинает остывать... твои вкусовые рецепторы начинают ощущать всё больше и больше вкусов. |
As the coffee starts to cool... your taste buds start to taste more and more. |
В детективных романах всегда начинают с того места, где последний раз был пропавший, и потом проходят по его следу. |
In detective novels you always start where the missing person last was and work your way back. |
People will start thinking he's taking the mickey out of us. |
|
В этот час американские войска и войска коалиции начинают военную операцию, чтобы разоружить Ирак, освободить иракский народ и защитить мир от страшной опасности. |
At this hour, American and coalition forces are in the early stages of military operations to disarm Iraq to free its people and to defend the world from grave danger. |
You give an order, they gonna jump. |
|
Люди сразу меняют тему, замолкают, начинают странно себя вести. |
People back off, change the subject and get real creepy. |
Они начинают болтать и выходит, что Ласс – просто адский игрок в бридж. |
They start chatting and it turns out that Lasse is one hell of Bridge player. |
Что когда ты листаешь все эти комиксы, твои глаза снова начинают сиять. |
THAT JUST BEING AROUND ALL THESE COMICS BRINGS THE LIGHT INTO YOUR EYES. |
Самцы приближаются к самкам и начинают сложный брачный танец; они раскачивают свои тела вверх и вниз, при этом раскрывая и закрывая свои крылья, как веер, с каждым ударом. |
Males approach females and begin an elaborate mating dance; they bob their bodies up and down, while opening and closing their wings like a fan with each bob. |
Личинки питаются и уничтожают семена, прежде чем они окукливаются, появляются, рассеиваются и начинают цикл снова. |
The larvae feed on and destroy the seeds before they pupate, emerge, disperse, and start the cycle over again. |
После того, как Норман Осборн получает власть в американском правительстве, человек-горилла и агенты Атласа начинают работать против интересов Нормана. |
After Norman Osborn gains a position of power in the American government, Gorilla-Man and the Agents of Atlas begin working against Norman's interests. |
Линда и Чарли начинают серьезно относиться друг к другу, но их отношения находятся в беде, когда Чарли начинает видеть лицо розы на каждой женщине, которую он видит. |
Linda and Charlie start to get serious, but their relationship is in trouble when Charlie starts to see Rose's face on every woman he sees. |
Кроме того, новички могут постепенно стать экспертами, когда они практикуют один и тот же выбор меню пирога в течение многих раз и начинают помнить меню и движение. |
Moreover, novices can gradually become experts when they practice the same pie menu selection for many times and start to remember the menu and the motion. |
Двое друзей снова начинают спорить, сначала о возможности превращения людей в носорогов, а затем о нравственности этих превращений. |
The two friends begin to argue again, first about the possibility of people actually turning into rhinos and then about the morality of the transformations. |
Монархи начинают свое южное переселение с сентября по октябрь. |
The monarchs begin their southern migration September to October. |
Студенты, как правило, начинают этот класс, когда им около 17 лет, и для того, чтобы закончить его, они должны сдать и получить сертификат Багрута. |
Students typically begin this grade when they are about 17 years old, and in order to graduate, they have to pass and get a Bagrut certificate. |
Именно в такие моменты люди начинают излишне подозрительно относиться к действиям новичков. |
It is in such moments that people begin to be overly suspicious of the actions of newcomers. |
Когда судья оглашает приговор, истцы начинают ликовать, но ответственные стороны не удовлетворены приговором. |
When the judge tells a sentence, the plaintiffs begin to exult but the responsible parties aren't satisfied with the sentence. |
По мере продвижения они начинают говорить фразами, но могут произносить только звуки в начале и конце фразы, напевая остальные. |
As they advance, they begin to speak in phrases, but may only pronounce the sounds at the beginning and end of a phrase while humming through the rest. |
Они возвращаются на поверхность Скалорра и начинают строить планы по восстановлению своего мира с помощью людей, которые все согласны остаться и помочь своим новым союзникам. |
They return to the surface of Skalorr, and begin plans to rebuild their world, with help from the humans, who all agree to stay and help their new allies. |
Однако наступает момент, когда иностранные инвесторы начинают беспокоиться об уровне долга, который генерирует их входящий капитал, и решают вывести свои средства. |
However a point is reached where overseas investors become concerned about the level of debt their inbound capital is generating, and decide to pull out their funds. |
Они обычно начинают размножаться после значительного изменения температуры, часто весной. |
They usually start breeding after a significant temperature change, often in spring. |
Он понимает, что Нигма выкупил деньги, но Пингвин все равно выигрывает, что заставляет Бутча чувствовать себя обделенным, в то время как Пингвин и Нигма начинают больше работать вместе. |
He realizes that Nygma bought back the money, but Penguin wins regardless, which causes Butch to feel left out while Penguin and Nygma start to work together more. |
Затем акулы начинают наводнять объект, и Крейг съедается, а остальные остаются в мокрой лаборатории. |
The sharks then begin flooding the facility and Craig is eaten while the others remain in the wet lab. |
В то время как кадеты начинают свои занятия, майор Джой начинает свою уловку, чтобы дискредитировать кадетов. |
While the cadets begin their classes, Major Joy begins his ploy to discredit the cadets. |
Университеты начинают первый семестр в третью неделю сентября, и никаких осенних каникул. |
Universities start the first semester in the third week of September, and no 'autumn break'. |
Фильм начинает провисать в середине, и ожидания, которые он построил, начинают немного скисать. |
The movie begins to sag in the middle and the expectations he has built up begin to sour a bit. |
Гости дома начинают строить новые планы с возвращением в лагерь Твиста, развязанного в доме. |
The HouseGuests begin to make new plans with the Camp Comeback twist unleashed into the house. |
Пять лет спустя, в 2086 году, братья-каштаны начинают новую жизнь. |
Five years later, in 2086, the Chestnut siblings settle in to their new lives. |
Это начало меняться по мере того, как компании начинают разрабатывать роботов, которые выполняют более конкретные задачи на ферме. |
This has started to change as companies begin to develop robots that complete more specific tasks on the farm. |
Их полная Подруга Дороти принимает приглашение Джереми,и они начинают тайно целоваться под трибунами. |
Their overweight friend Dorothy accepts Jeremy's invitation and they proceed to secretly make out underneath the bleachers. |
Эти смертоносные драгоценные камни начинают появляться на уровне 13 В классическом стиле. |
These deadly gems start appearing at level 13 in Classic. |
Люди находят роботов жуткими, когда они начинают очень сильно походить на людей. |
Humans find robots creepy when they start closely resembling humans. |
Джесси становится подозрительной, когда все больше людей начинают умирать. |
Jessie becomes suspicious as more people start to die. |
По мере того как танины продолжают развиваться, семена начинают темнеть в цвете. |
As the tannins continue to develop, the seeds start darkening in color. |
Когда Скруллы начинают вторжение в Нью-Йорк, инициативным командирам приказывают сражаться. |
When the Skrull begin an invasion in New York City, the Initiative are ordered to fight. |
Вожди джамураа, ведомые видениями Джолраэля, освобождают Мангару из янтарной тюрьмы и начинают сражаться против Каэрвека. |
Jamuraa's leaders, led by Jolrael's visions, free Mangara from the amber prison and begin to fight against Kaervek. |
Тевье, его семья и друзья начинают собирать вещи, чтобы уехать, направляясь в различные части Европы, Палестины и Соединенных Штатов. |
Tevye, his family and friends begin packing up to leave, heading for various parts of Europe, Palestine, and the United States. |
Всякий раз, когда происходит снижение биоразнообразия растений, остальные растения начинают испытывать снижение продуктивности. |
Whenever there is a decline in plant biodiversity, the remaining plants start to experience diminishing productivity. |
Некоторые бизнес-планировщики начинают использовать подход теории сложности к стратегии. |
Some business planners are starting to use a complexity theory approach to strategy. |
Благодаря коллективному сознанию люди начинают осознавать друг друга как социальные существа, а не только как животных. |
Through collective consciousness human beings become aware of one another as social beings, not just animals. |
Слизевики начинают свою жизнь в виде амебоподобных клеток. |
Slime molds begin life as amoeba-like cells. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начинают кровоточить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начинают кровоточить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начинают, кровоточить . Также, к фразе «начинают кровоточить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.