На севере являются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На севере являются - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the north are
Translate
на севере являются -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



С кем там МакКиви виделся на севере?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who'd McKeavy see up north?

Учёный, выборочно исследующий данную популяцию, обнаружил бы, что зелёные предпочтения являются универсальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, a scientist coming in and sampling this population discovers that green preferences are universal.

Причины такого сокращения средних позиций не являются тайной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasons behind this contracting middle are not mysterious.

Я могу сказать много о моем доме, но короче говоря я могу сказать, что говоря о моем доме, я не подразумеваю квартиру, как это, я подразумеваю людей, которые являются дорогими для меня, кто любит меня и всегда ждет меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can tell a lot about my home, but to make a long story short I can say, that speaking about my home, I don't mean a flat as it is , I mean people, who are dear to me, who love me and are always waiting for me.

Маршалу Нею предписывалось оставаться на севере и блокировать все вражеские силы в горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marshal Ney was to stay in the north and clear away all hostile forces from the mountains.

Они укрылись на вилле в предместьях Нуцерии, неподалеку от остатков своего легиона на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've withdrawn to a villa on the outskirts of Nuceria, within short ride of what remains of their legion to the north.

Важнейшим условием успешного осуществления проекта «Умоджа» являются существенные инвестиции в управление преобразованиями во всей Организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substantial investment in change management throughout the Organization is an essential condition for the successful implementation of the Umoja solution.

Статистические данные о занятости являются полными данными, для сбора которых может использоваться базисный период продолжительностью один год или даже несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employment statistics is a total data where reference time can be one year or even several years.

Одним из самых непосредственных последствий вооруженного конфликта являются перебои с поставками продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most immediate effects of armed conflict is to disrupt food supplies.

Рекомендации Комиссии являются полезным шагом в этом направлении, несмотря на острое осознание ею ограниченных финансовых возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission's recommendations took a helpful step in that direction despite its keen awareness of the restrictive financial situation.

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

Многие из общин, расположенных вдоль этой реки, являются общинами коренного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the communities located along the river are indigenous.

Многие из них являются учреждениями государственного сектора, хотя некоторые организованы также в качестве получастных или частных институтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them are public sector institutions, though some of them are organized as semi-private or private sector institutions as well.

Борьба за политическую власть, безнаказанность и отсутствие эффективной системы отправления правосудия являются основными причинами, обусловившими этот хаос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The struggle for political power, impunity and the lack of effective administration of justice are the main factors underlying this turmoil.

Основными загрязнителями являются медь, цинк и нефтепродукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main pollutants are copper, zinc and oil products.

Основными загрязнителями в бассейне реки Урал являются фенолы, тяжелые металлы и нефтепродукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phenols, heavy metals and oil products are the principal pollutants in the Ural basin.

Соединённые Штаты уже давно являются защитником Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States long has been Europe's protector.

Плохие показатели деятельности часто являются результатом несоблюдения установленных принципов или слабого потенциала технических партнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor performance is often the result of non-compliance with established principles or the weak capacity of technical partners.

Одно лишь число семей, главой которых являются матери-одиночки, не позволяет придерживаться старых традиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sheer number of families headed by single mothers makes it impossible to stick to certain traditions.

Примером таких объединений являются движения или партии, которые в условиях республиканской формы правления отстаивают конституционную монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example would be movements or parties which propose the establishment of a constitutional monarchy in a republican system.

Но Большие сокращения, в отличие от рецессий, являются очень редкими событиями, происходя, возможно, раз в 70 или 80 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Great Contractions, as opposed to recessions, are very infrequent events, occurring perhaps once every 70 or 80 years.

Однако как доказано массой исследований, все эти утверждения являются или преувеличением, или откровенной ложью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a slew of studies have proved all of these claims to be overblown or outright wrong.

Зеркальные торговые операции не являются противозаконными, но их можно использовать либо для отмывания денег и уклонения от налогов, либо для нарушения санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mirror trades, which aren’t illegal, can be used to aid money laundering and tax avoidance, or to violate sanctions.

Есть много примеров кибер-проникновений, которые не соответствуют определению нападения, а являются скорее беспокоящими действиями или даже заурядным шпионажем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many examples of cyber-infiltration that fall short of that designation, qualifying rather as nuisance activities or even garden-variety espionage.

Следует, однако, заметить, что мирные протесты являются правом, которое должно поддерживаться независимо от существующих сомнений о мудрости подобных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That said, peaceful protest is a right that must be supported irrespective of any reservations we may have about the wisdom of such action.

Его новая лаборатория расположилась в невзрачном офисном комплексе на севере Лос-Анджелеса неподалеку от западной региональной штаб-квартиры сети по продаже сэндвичей Subway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hemmati’s new lab is in a nondescript office park in northern Los Angeles, just beneath the western regional headquarters of the Subway sandwich chain.

Эти планы являются явным отступлением от идеи Путина о «Большой Европе», провозглашенной им самим пять лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a clear departure from Putin’s own “Greater Europe” idea from five years ago.

Любые члены группы обеспечения доступности баз данных, которые не могут связаться с блокирующим узлом, являются меньшинством и теряют кворум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any DAG members that can't contact the locking node are in the minority and therefore lose quorum.

Примером являются недавние атаки с использованием взрывных устройств, заложенных в автомобилях в районе Бейрута, контролируемого Хезболлой, и на севере Триполи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witness the recent car-bomb attacks in a Hezbollah-controlled neighborhood of Beirut and in the northern city of Tripoli.

Конечно, этот показатель не окончательный, но он дает основания задать вопрос о том, не являются ли планы ЕЦБ по повышению своей мощи чрезмерно агрессивными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That standard isn’t definitive, of course, but it does give reason to wonder whether the ECB’s plans for additional might be on the overaggressive side.

Здесь на севере наш поход отмечен поражениями и лишениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here in the north, our campaign has been marked by defeat and privation.

Мы были в одном доме, где-то на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherever we were, it was someplace up north.

Я было думал, что на вашем умеренном Севере люди так же холодны и бесстрастны, как горы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had thought, now, that at your temperate North the generations were cold and holy as the hills.-But the story.'

В Галисии на севере Испании находится одно из самых опасных побережий Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galicia, in Northern Spain, is home to one of Europe's most treacherous coasts.

Но большая доля населения сейчас становится средним классом... и множество ценностей среднего класса являются ценностями, без которых страна не способна существовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a large part of the population is in the process of becoming middle class... and many of the middle class's moral values are values that the country cannot do without.

На севере мы укрепили наши границы с Шотландией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the north we've strengthened our borders against the Scots.

Однако вы здесь, на Севере, подрываете их власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, here you are in the North, undermining them.

Она жила далеко на севере города, но всегда приезжала без опозданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lived way up north, but she traveled down without fail just for the meetings.

Это так далеко на севере,что лыжный сезон не заканчивается тут до июня, когда остальные отдыхают на пляже

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so far north that the ski season doesn't finish here until June, when the rest of us are on the beach.

Карнеги знает еще два источника на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carnegie knows about two more springs up north.

На севере проходило шоссе, на котором мы видели велосипедистов; к югу ответвлялась неширокая дорога, густо обсаженная деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the north was the main road where we had seen the cyclists; to the south there was a small branch-road across the fields with thick trees on each side.

На севере острова есть участок для кэмпинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a camping ground on the north of the island.

По слухам, в Сории и под Сигуэнсой сосредоточены итальянские войска, это не считая тех, которые действуют на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were supposed to be Italian troops concentrated in Soria, and at Siguenza again besides those operating in the North.

Сожгли фуру на стоянке на севере Вегаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Semi got torched in a truck stop in North Vegas.

Автомобиль на данное время находится на севере Брук - Стрит

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car is currently driving north on Brooks Street.

А на севере штата его бывшего учителя загрызла насмерть кучка диких собак... в ночь ее смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile upstate, Dumpster boy's teacher gets mauled to death by a pack of wild dogs... the night that she dies.

Сосиски принесли настолько большую пользу Германии в определенный исторический период, что были запрещены к употреблению в Польше, Австрии, на севере Франции и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so useful with the sausages, for Germany, at a particular time in history, that people were banned from eating them and they were banned in Poland, in Austria, in northern France, and...

Их основными характеристиками являются более высокие тактовые частоты как для ядра DRAM, так и для интерфейса ввода-вывода, что обеспечивает большую пропускную способность памяти для графических процессоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their primary characteristics are higher clock frequencies for both the DRAM core and I/O interface, which provides greater memory bandwidth for GPUs.

По состоянию на июнь 2013 года, Ассоциация пивоваров сообщает, что общее число действующих в настоящее время пивоварен США составляет 2538, причем только 55 из них являются некрафтовыми пивоварнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of June 2013, The Brewers Association reports the total number of currently operating US breweries to be 2,538, with only 55 of those being non-craft breweries.

Районы в пределах Намиба включают побережье скелетов и Каоковельд на севере и обширное море песка Намиб вдоль центрального побережья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Areas within the Namib include the Skeleton Coast and the Kaokoveld in the north and the extensive Namib Sand Sea along the central coast.

Тунис граничит с Алжиром на Западе и юго-западе, Ливией на юго-востоке и Средиземным морем на севере и востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tunisia is bordered by Algeria to the west and southwest, Libya to the southeast, and the Mediterranean Sea to the north and east.

Напряженность в Гонконге усилилась из-за продолжающейся культурной революции на севере страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tension in Hong Kong was heightened by the ongoing Cultural Revolution to the north.

На юге и востоке-Атлантический океан, а на севере и северо-востоке-Нью-Брансуик, провинция Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the south and east is the Atlantic Ocean and to the north and northeast is New Brunswick, a province of Canada.

Тахарка бежала на юг, а Эсархаддон реорганизовал политическую структуру на севере, провозгласив Нехо I царем в Саисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taharqa fled to the south, and Esarhaddon reorganized the political structure in the north, establishing Necho I as king at Sais.

На севере низменность озера Супериор занимает пояс земли вдоль озера Супериор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the north, the Lake Superior Lowland occupies a belt of land along Lake Superior.

Когда Гранту исполнился год, семья переехала в расположенный на севере штата Нью-Йорк город Лейк-Плэсид, который славно принимал зимние Олимпийские игры 1932 и 1980 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Grant was one year old, the family moved to the upstate New York town of Lake Placid, which famously hosted the 1932 and 1980 Winter Olympics.

Филипп собрал 20 000 пехотинцев и 4 000 кавалеристов, отозвал войска, которые он разместил на севере вместе с Персеем, и двинулся на Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip gathered 20,000 infantry and 4,000 cavalry, recalling the troops he had stationed in the north with Perseus, and marched west.

Он стал лицензированным врачом в 1976 году, а с 1979 по 1981 год служил окружным врачом в накале на севере Мозамбика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became a licensed physician in 1976 and from 1979 to 1981 he served as District Medical Officer in Nacala in northern Mozambique.

Большая часть сил была сосредоточена на юге острова, в то время как меньший контингент был сосредоточен на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the forces were concentrated to the south of the island, while a smaller contingent were concentrated to the north.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на севере являются». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на севере являются» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, севере, являются . Также, к фразе «на севере являются» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information