На 24 часа в сутки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На 24 часа в сутки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on 24 hour basis
Translate
на 24 часа в сутки -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- 24

24th of

- час [имя существительное]

имя существительное: hour, time of day, o’clock

сокращение: h., hr

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- сутки

имя существительное: day, twenty-four hours



Затем Харрис взял на себя будний день 12 – 2 утра с апреля 1990 года, который затем стал 12 – 4 утра, когда Радио 1 начало вещать 24 часа в сутки 1 мая 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harris then took over the weekday 12 – 2 am slot from April 1990, which then became 12 – 4 am when Radio 1 started broadcasting 24 hours a day on 1 May 1991.

С тех пор как шоу идет 24 часа в сутки без перерывов на рекламу, все эти огромные доходы получаются за счет использования рекламных продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the show is on 24 hours a day without commercial interruption, all those staggering revenues are generated by product placement.

Наша прекрасная команда финансовых экспертов и личных дилеров ответит на любые Ваши вопросы 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also offer you a dedicated support staff, including trading experts and personal dealers who are here to assist you with any questions you may have.

Представьте себе такую возможность получать пассивный доход 24 часа в сутки, 365 дней в году без какого-либо участия, без малейшего риска!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine the opportunity to receive the passive income 24 hours a day, 365 days a year without any involvement, without any risk!

Сейчас сахар доступен 24 часа в сутки 7 дней в неделю в неимоверных количествах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now sugar is available 24/7 in tremendous quantities.

Мне жаль... 24 часа в сутки с детьми, с питанием и проживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry about that. Mr. Horst, 24 hours a day with the kids, including board and lodging.

выезжает 24 часа в сутки, к примеру сейчас заказ на 6 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 hour service, case in point, 6:00 a.m. job.

Вы настроены на радио Дрейк, мы в эфире 24 часа в сутки, блин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called Radio Drakey, broadcasting 24 hours a bloody day.

Я хочу знать обо всех передвижениях Клюзо ежечасно, 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know of Clouseau's whereabouts every hour, 24 hours a day.

Вы имеете дело с человеком, который сидит взаперти 23 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are dealing with a person locked up 23 hours a day.

Работа двадцать четыре часа в сутки, а все остальные - это лишний багаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty-four hours a day and everybody else is just excess baggage.

24 часа в сутки, от полночи до полночи, он жил, как все мы, а в следующие 24 часа, его тело и душа превращались в ничто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During twenty-four hours, from midnight to midnight, he lived like we all do, and during the next twenty-four hours, his body and soul went back to nought.

Салуны, как правило, открыты 24 часа в сутки, а виски-стандартный напиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saloons were typically open 24 hours a day, with whiskey the standard drink.

Вода в настоящее время доступна только четыре часа в сутки, и ни одно новое домохозяйство не было подключено к сети водоснабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water nowadays is available only four hours a day and no new households have been connected to the supply network.

Ворота на улицу были закрыты 24 часа в сутки, и посетители допускались в святая святых только после прохода через круговую телевизионную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gate at the street entrance is locked twenty-four hours a day, and visitors are admitted only after being scrutinized through a closed-circuit television system.

Коммерческие и общественные насосы бассейна обычно работают 24 часа в сутки в течение всего рабочего сезона бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial and public pool pumps usually run 24 hours a day for the entire operating season of the pool.

Бюро технологических исследований мониторит Мир Пропасти 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Research and Development monitors the Precipice World 24 hours a day.

Его позиция... заставляет меня гордиться моим другом, который излучает мужество... 24 часа в сутки, каждый день своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has the mental attitude which makes me proud to have a friend who spells out courage 24 hours a day, every day of his life.

И даже если будешь носить bluetooth-гарнитуру 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you wear a Bluetooth 24/7.

— На вышках все 24 часа в сутки сидит охрана с автоматами, это настоящие сукины дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tower's manned twenty-four hours by guards with machine guns, and they're mean sons of bitches.

Все эти звуки от твоего тела 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All kinds of sounds are emanating from your body 24 hours a day.

Он работает 24 часа в сутки: это приятный способ расслабиться после дня, посвященного осмотру достопримечательностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is available 24 hours a day and a nice way to relax after a day of sightseeing.

Знаешь, однажды ты будешь стоять у порога, а здесь будут розовые колонны, статуи, бармены в костюмах гладиаторов и звон падающих монет 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, one day you'll stand outside here and there'll be pink colonnades, statues, barmen dressed as gladiators and shit and the sound of money falling 24 hours a day.

Один маршрут, 352 Halsted, работает 24 часа в сутки / 7 дней в неделю, а четыре маршрута 390, 392, 395 и 890, работают только в будние смены UPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One route, 352 Halsted, runs 24 hours a day/7 days a week, and four routes 390, 392, 395 and 890, run only for weekday UPS shifts.

— Я хочу, чтобы за ней наблюдали 24 часа в сутки. Не позволяйте ей исчезнуть из нашего поля зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want her watched twenty-four hours a day. Don't let her out of your sight.

То есть вы проводите 24 часа в сутки, будучи в сознании, но человек слишком слаб, чтобы это выдержать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in, you spend 24 hours being lucid, an impossibility for man to handle.

И это значит куда больше репетиций по 24 часа в сутки, как военные роботы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that means a lot more than just practicing 24/7 like militant robots.

Итак, сол — это марсианские сутки, их продолжительность 24 часа 40 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a sol is a Martian day - again, 24 hours and 40 minutes.

Центральный парк, ступеньки в метро, о еще винный погребок на 71 улице открыт 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Central park, steps of the MET, ooh, ooh, that 24-hour bodega on 71st St.

Сэр Найджел РОДЛИ отмечает, что в центральных учреждениях Организации Объединённых Наций в Нью-Йорке службы письменного перевода функционируют 24 часа в сутки, в то время как в Женеве эти службы работают по восемь часов в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir Nigel RODLEY noted that translation services were available 24 hours a day at United Nations Headquarters in New York, compared with 8 hours a day in Geneva.

Десять брагоделов, две смены, 24 часа в сутки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 shiners, two shifts, 24 hours a day...

Они поддерживают связь между собой 24 часа в сутки, независимо от расстояний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're linked 24 hours a day, no matter how far apart they are.

Представь ребёнка из бедной семьи, который может общаться с любимым учителем 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine an underprivileged kid that has their favorite teacher with them 24 hours.

Заключенные 10-го южного крыла 23 часа в сутки заперты в одиночных камерах, которые постоянно контролируются камерами видеонаблюдения и постоянно освещены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inmates in the 10-South wing are locked inside single-man cells 23 hours a day that are continuously monitored by CCTV cameras and have lights on at all times.

И самое необычное - то, что ты проведешь их в маленькой комнатке, пока другие будут наблюдать это шоу с тобой 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the weird thing is you're gonna be in a little room with people watching you 24/7.

И я буду рада стоять тут, вот на этом месте 24 часа в сутки и 7 дней в неделю, чтобы выполнять свою работу или как-то быть полезной вам или вашей администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I would be happy to stay here, right here, 24 hours a day, 7 days a week to do my job or to be of help in any way that was truly productive for you and this administration.

Знаешь, там в прямом эфире показывают спортивные события 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, there are live sporting events on TV 24 hours a day.

Но мы разбросаны по всему земному шару, и, например, за полярным кругом, в Канаде, там где я живу летом - вечный день, а зимой - темнота 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But of course, we've spread to every corner of the globe and in Arctic Canada, where I live, we have perpetual daylight in summer and 24 hours of darkness in winter.

Никто не будет счастлив, если они не получают обслуживание 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one will be happy unless they get service 24 hours a day.

Я нахожу для тебя время 24 часа в сутки, будучи матерью-одиночкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made myself available for you 24 hours a day while being a single mom, I might add.

Наша служба клиентской поддержки готова помочь вам 24 часа в сутки, 6 дней в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Client Support representatives are available to assist you 24 hours a day, 6 days a week.

На Земле сутки составляют 24 часаименно столько времени требуется, чтобы Земля совершила один оборот вокруг своей оси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Earth day is 24 hours, because that's how long it takes the Earth to rotate, how long it takes to go around once.

Доступная 24 часа в сутки, она дает странам доступ к универсальному магазину гражданской защиты, доступному среди всех государств-участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accessible 24 hours a day, it gives countries access to a one-stop-shop of civil protections available amongst all the participating states.

И он выдает различные виды кексов 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it dispenses all kinds of cupcakes 24 hours a day.

23 часа в сутки в камере размером с птичью клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 hours a day in a cell the size of a chicken coop.

С тех пор как шоу идет 24 часа в сутки без перерывов на рекламу, все эти огромные доходы получаются за счет использования рекламных продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since it's on 24 hours, revenues are generated by product placement.

Здесь располагается рецепция, открытая круглосуточно, и наш эксклюзивный бар, также работающий 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reception is located here, as is our exclusive bar, both of which are open 24 hours a day.

Никто тебя не притеснял и не унижал, не заставлял чувствовать дикий страх 24 часа в сутки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one has systematically oppressed you, worn you down, kept your deepest fears alive and well 24 hours a day!

Девенпорта охраняют 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davenport's got 24-hour security.

Я обещал, что буду защищать её, когда она будет под присягой, а не нянчить её 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promised I'd represent her at a deposition, not babysit her 24 hours a day.

Всего через сутки вы из обманщика превратитесь в общего спасителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a night out, you trickster become a common Savior

Если ты не миротворец, то работаешь на заводе по 16 часов в сутки. поддерживаешь свет, воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not a Peacekeeper, you're working 16 hours in some factory or another, keeping lights on, water running.

Я могу разогреть лосося, которого приготовила на обед три часа назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could heat up the salmon I made for dinner, three hours ago.

Может, часа три во второй половине дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe three hours in the afternoon.

Старик знал, что, если приложить его к ране, она через сутки начнет затягиваться, а через три дня совсем заживет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zeb knew that in twenty-four hours after its application, they would be in process of healing; and in three days, entirely cicatrised.

Она спит или смотрит телевизор, а он работает по 12-13 часов в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sleeps or watches T.V. while he works 12- to 13-hour days.

Например, местное время на восточном побережье США зимой отстает от UTC на пять часов, но на четыре часа отстает, когда там наблюдается переход на летнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, local time on the east coast of the United States is five hours behind UTC during winter, but four hours behind while daylight saving is observed there.

Гардо начал заниматься музыкой в возрасте девяти лет и начал играть на фортепиано в барах Филадельфии в возрасте 16 лет по пятницам и субботам по четыре часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gardot started music lessons at the age of nine and began playing piano in Philadelphia bars at the age of 16 on Fridays and Saturdays for four hours a night.

Там он мог быть открыт 24 часа в сутки, в отличие от своего предшественника в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There it could be open 24 hours per day, unlike its predecessor in the city.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на 24 часа в сутки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на 24 часа в сутки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, 24, часа, в, сутки . Также, к фразе «на 24 часа в сутки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information