Недавнее совместное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Недавнее совместное - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
recent joint
Translate
недавнее совместное -



В 2010 году голландское правительство возвело совместное учебное заведение в ранг Университета Искусств в Гааге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010 the Dutch government elevated the joint institution to “University of the Arts in The Hague”.

А в 1975 году Гейтс совместно с Полом Алленом основали компанию Micro-Soft, которая была позже названа Microsoft Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in 1975 Gates together with Paul Allen founded the company Micro-Soft, which was later named Microsoft Corporation.

Сейчас было важно найти кров и пищу и разработать какой-нибудь план совместной защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The important thing was to get shelter and food and some plan for common defense.

Совместно с АМИСОМ были рассмотрены несколько вариантов наряду с перечнем методических материалов по системе управления имуществом Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several options have been reviewed with AMISOM, along with a list of guidance material on the United Nations system of property management.

Они имеют характер совместного заявления о намерении на практике применять Конвенцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the character of a reciprocal statement of intent to apply the Convention in practice.

Совместная комиссия обсудит данный вопрос с руководством оппозиции с целью достичь урегулирования ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Joint Commission is to take up the matter with the opposition leadership in order to resolve the situation.

С учетом глобального характера данной проблемы для ее решения необходимы международные усилия и совместная ответственность за принятие мер на многосторонней основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global dimension of the problem required international efforts to deal with it, as a shared responsibility to be addressed in a multilateral setting.

Исключением является ситуация, когда ключи/3GB и/PAE используются совместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exception is when the/3GB switch is used in conjunction with the/PAE switch.

Средства, о которых говорится в предыдущем пункте, должны быть вполне пригодны для использования совместно со средствами, обычно используемыми в отношениях между поставщиками (подрядчиками) в соответствующем контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The means referred to in the preceding paragraph shall be readily capable of being utilized with those in common use among suppliers or contractors in the relevant context.

Обычно в этих целях стороны совместно выбирают арбитра или предусматривают, что такой выбор сделает незаинтересованная третья сторона (например, арбитражное агентство).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically this is done by allowing the parties to jointly select an arbitrator or to have an impartial third party (such as an arbitration agency) select one.

Миссия Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово (МООНК) и Силы для Косово (СДК), действуя совместно, мобилизовали свои силы на то, чтобы дать отпор бросаемому экстремистами вызову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) and the Kosovo Force (KFOR), working together, have mobilized to take up the challenge laid down by the extremists.

Новость о том, что Россия и Запад совместно занимаются уничтожением сирийского химического оружия, удивила многих, хотя и не должна была.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Russia and the West are cooperating to eliminate Syria’s chemical weapons has caused surprise. It should not.

Более того, часто недостаёт средств для эффективной совместной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the means to work together effectively are often lacking.

Поначалу, ежедневная совместная работа возродила дружбу, которая была у нас в детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, working together every day rekindled the friendship that we had as kids.

Чтобы хорошо разрешить обе проблемы, их нужно рассматривать совместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two problems require to be solved together, to be well solved.

Продолжительная совместная жизнь закалила этих людей, и они не знали страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long communal coexistence had hardened these people, and they knew no fear.

Для мужчины все женщины одинаковы спустя три месяца совместной жизни, полагала она, сама не зная почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Leonora had a vague sort of idea that, to a man, all women are the same after three weeks of close intercourse.

Он считал, что совместное производство - безумие, что только испанскую публику может это интересовать, что это исключительно местная тема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought making it a co-production was crazy and only the Spanish would like it because it was local subject matter.

Продаю квартиру чтобы основать совместное предприятие... Которое, в результате, даже не начало работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sold my apartment to start... an import business that didn't even get off the ground.

Все время строила планы нашей будущей совместной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She kept talking of what we should do in our future lives.

Теперь это совместная опергруппа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a joint task force now.

Что случилось с совместной работой, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened to working together, huh?

Тем временем я узнаю, что обычного портового копа, ту что нашла ваших девушек... направили работать над чем-то специальным, совместно с полицией города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meantime, I hear that our regular port cop, the one that found your girls... got pulled off to work some special thing with the city police.

Его непреходящая популярность также продемонстрирована Кинникуманом, который был использован для совместного продвижения Зеленого Фонаря в 2011 году для японского релиза фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its enduring popularity is also shown by Kinnikuman being used to co-promote Green Lantern in 2011 for the Japanese release of the film.

Произведенный Tilted Productions совместно с Lionsgate Television, Orange-это новый черный фильм, премьера которого состоялась на Netflix 11 июля 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Produced by Tilted Productions in association with Lionsgate Television, Orange Is the New Black premiered on Netflix on July 11, 2013.

Его компания разработала совместное предприятие с Houlder и Federal Lines, чтобы открыть торговлю с Австралией и Новой Зеландией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His company developed a cooperative enterprise with Houlder and Federal Lines to open trade with Australia and New Zealand.

Он переехал на Манхэттен в 1963 году и с 1993 по 2010 год работал совместно с Wildenstein & Co., галерея, специализирующаяся на живописи старых мастеров, как PaceWildenstein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It moved to Manhattan in 1963 and from 1993 to 2010 operated jointly with Wildenstein & Co., a gallery specializing in old master painting, as PaceWildenstein.

ICI совместно владела шахтой с Anglo American, а затем с De Beers, прежде чем полная собственность была передана Israel Chemicals Ltd в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ICI jointly owned the mine with Anglo American, and then with De Beers, before complete ownership was transferred to Israel Chemicals Ltd in 2002.

Совместное самоубийство Генриха фон Клейста и любовницы Генриетты Фогель часто ассоциируется с темой Либестода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The joint suicide of Heinrich von Kleist and lover Henriette Vogel is often associated with the Liebestod theme.

Восприятие и действие были совместно определены эффективностью и доступностью, которые действовали в данный момент вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perception and action were co-determined by the effectivities and affordances, which acted 'in the moment' together.

На совместной пресс-конференции, когда Путина прямо спросили на эту тему, он отрицал, что у него есть какие-либо компроматы на Трампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the joint news conference, when asked directly about the subject, Putin denied that he had any kompromat on Trump.

Первоначально совместное осаждение частиц проводилось для электроосаждения никель-хрома компанией Odekerken в 1966 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, the co-deposition of particles was carried out for electrodepositing nickel-chromium by Odekerken in 1966.

Это был также первый запуск Delta IV по контракту United Launch Alliance, совместного предприятия Boeing и Lockheed Martin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was also the first Delta IV launch contracted by the United Launch Alliance, a joint venture between Boeing and Lockheed Martin.

Переговоры мало продвинулись вперед, так как союзники согласились вести переговоры совместно, а не по отдельности, и не смогли договориться об условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talks made little progress since the Allies agreed to negotiate jointly, not separately, and could not agree on terms.

Первые франчайзинговые контракты в рамках этого плана были составлены, но по-прежнему не было совместного маркетингового плана, стандартизированного меню или детальных операционных требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first franchise contracts under this plan were drawn up, but still no joint marketing plan, standardized menu, or detailed operating requirements were in place.

Он был выпущен компанией Embassy Row совместно с Roddenberry Entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was produced by Embassy Row in association with Roddenberry Entertainment.

Поэтому менеджеры видеопамяти должны также обрабатывать когерентность кэша, чтобы обеспечить согласованность данных, совместно используемых между ЦП и GPU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, video memory managers should also handle the cache coherence to ensure the data shared between CPU and GPU is consistent.

Яйца вылупляются от совместного давления вылупившихся птенцов, глотающих воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eggs are hatched from the combined pressure of the hatchlings gulping air.

Вскоре после этого Мандела и де Клерк были совместно удостоены Нобелевской премии мира в Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, Mandela and de Klerk were jointly awarded the Nobel Peace Prize in Norway.

Термин совместное проектирование стал популярным в разработке мобильных телефонов,где в процесс совместного проектирования вводятся две перспективы аппаратного и программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term co-design has become popular in mobile phone development, where the two perspectives of hardware and software design are brought into a co-design process.

Это инфильтрационное наступление осуществлялось совместно с Пешмергой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This infiltration offensive was carried out in conjunction with the Peshmerga.

У фламинго и поганок действительно есть общий предок, что предполагает совместное видообразование птиц и вшей в этих группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flamingos and grebes do have a common ancestor, implying cospeciation of birds and lice in these groups.

Объединение пациентов и клиницистов для совместного определения приоритетов по вопросам, на которые нет ответов, считается редким явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bringing patients and clinicians together to jointly prioritise unanswered questions is thought to be rare.

Гражданские магистраты совместно с уполномоченными, назначенными королем, контролировали этот орган милиции, делили его на роты и назначали капитанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The civil magistrates, in conjunction with commissioners appointed by the King, supervised this body of militia, divided it into companies, and appointed captains.

Оба царя также совместно открыли торговый путь через Красное море, соединив израильскую гавань Эцион-Гебер с землей под названием Офир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two kings also jointly opened a trade route over the Red Sea, connecting the Israelite harbour of Ezion-Geber with a land called Ophir.

Однако эти два подразделения совместно работают над несколькими делами, которые могут подпадать под юрисдикцию обоих отделов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the two entities work together on several cases that might fall under the jurisdiction of both divisions.

Они ворвались в его спальню, раскрасневшиеся от выпитого после совместного ужина, и обнаружили пола, прячущегося за занавесками в углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They charged into his bedroom, flushed with drink after dining together, and found Paul hiding behind some drapes in the corner.

Работая вместе с создателем воскресного формата Джоном Мортоном, Рош совместно создала его телевизионный эквивалент Broken News.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working with the creator of The Sunday Format, John Morton, Roche co-created its television equivalent Broken News.

GSM и совместная ВОУД с псевдослучайной перестройкой рабочей частоты и широкополосной связи для минимизации обычных видов помех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GSM combines TDMA with Frequency Hopping and wideband transmission to minimize common types of interference.

Mazda3 базируется на платформе Ford global C1, совместно используемой с новейшими европейскими Ford Focus и Volvo S40.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mazda3 is based on the Ford global C1 platform, shared with the latest European Ford Focus and Volvo S40.

Фонд совместно с куратором Смитсоновского института Бенджамином Лоулессом разработал дизайн для сохранения исторических аспектов объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Foundation worked with Smithsonian Institution curator Benjamin Lawless to develop a design to save historical aspects of the site.

В своем предисловии он полностью игнорирует теорию о том, что совместное авторство или одобрение может быть мистификацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his introduction, he ignores completely the theory that joint authorship or approbation could be a mystification.

В равной степени это входит в компетенцию всех членов, надеюсь, совместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equally, it is in the purview all members, hopefully, collaboratively.

Google Map Maker позволил пользователям совместно расширять и обновлять картографию сервиса по всему миру, но был прекращен с марта 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google Map Maker allowed users to collaboratively expand and update the service's mapping worldwide but was discontinued from March 2017.

Мои карты-это функция в Google Maps, запущенная в апреле 2007 года, которая позволяет пользователям создавать пользовательские карты для личного использования или совместного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Maps is a feature in Google Maps launched in April 2007 that enables users to create custom maps for personal use or sharing.

В 2000 году совместно с Корпорацией Roland он выпустил серию обучающих видеороликов по технике работы с клавиатурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000 he produced a set of instruction videos with Roland Corporation on keyboard technique.

Одним из преимуществ скриптов является то, что они позволяют совместно использовать настройки между пользователями, повышая доступность для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One advantage of scripting is that it allows customizations to be shared among users, increasing accessibility for all.

Уроженцы Колумбуса, штат Огайо, Хэнк Марр и тенор-саксофонист расти Брайант совместно возглавляли группу, которая гастролировала в течение нескольких лет, начиная с 1958 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natives of Columbus, Ohio, Hank Marr and tenor saxophonist Rusty Bryant co-led a group that toured for several years, beginning in 1958.

Он говорит, что в этом договоре хамбайта говорится, что сын и дочь могут совместно владеть своим наследством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says that this contract of hambayth says that a son and daughter can co-own their inheritance.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «недавнее совместное». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «недавнее совместное» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: недавнее, совместное . Также, к фразе «недавнее совместное» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information