Недавно говорил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: recently, lately, late, of late, latterly, newly, new, freshly, fresh, latest
как это недавно обсуждалось - as recently discussed
недавно начала - has recently started
недавно переехал - have recently moved
недавно пересмотрела - recently revised
недавно представленная информация - newly submitted information
недавно представленный - newly submitted
недавно присоединился член - newly acceded member
недавно прошло - recently passed
недавно ушел в отставку - recently resigned
недавно финансируемая - recently funded
Синонимы к недавно: недавно, в последнее время, на днях, намедни, вновь, только что, заново, по-иному, по-новому, свежо
Антонимы к недавно: давно, долго, задолго, испокон, издревле, искони, спокон, испокон веков
Значение недавно: В недалёком прошлом, с недавнего времени.
отец всегда говорил - father always said
были говорили о - have been talked about
говорил первый - spoke first
Вы всегда говорили, - you always said
Вы говорили мне об этом - you talked me out of it
есть я не говорил вам, - have i told you not
мы говорили с - we have talked with
мы говорили с ним - we talked to him
что этот парень говорил о - what is this guy talking about
я говорил о нас - i was talking about us
Синонимы к говорил: говорить, рассказывать, разговаривать, беседовать, толковать, сказать, вымолвить, промолвить, молвить, значить
Бланд говорил, что недавно ездил на день в Болонью и, как я понимаю, с блондинкой... |
'Bland mentioned to me that he had recently taken a day trip to Boulogne-with a blonde, I understand-' |
Но, как я уже говорил, в меня недавно вонзилось жало двуличия. |
But as I mentioned, I have recently felt the sting of duplicity. |
В своем интервью, критиковавшемся недавно на этой площадке Робертом Мерри (Robert Merry), Чарльз Хилл (Charles Hill) много говорил об империях. |
A lot was said about empires in some comments by Charles Hill that Robert Merry recently critiqued in these spaces. |
Недавно Джошуа говорил о борьбе Драконта из Афин за определение демократии. |
The other day, Josh was talking about the Athenian Draco's struggle to define democracy. |
Знаешь, я как раз недавно говорил приятелю, что протёртая джинса должна вернуться в моду. |
You know, I was just saying to a friend that acid wash should make a comeback. |
Как я уже говорил с Томом Бринкманом, который недавно показал, есть случай для включения, казалось бы, незначительных предметов-фактор Провидения. |
As I said with Tom Brinkman who featured recently, there is a case for including seemingly minor subjects - the serendipity factor. |
Но я совсем недавно получил дверь от экспертов в Германии, и они сказали, что царапины наверняка след другой машины на скорости минимум в 60 км/ч. Я также говорил с экспертами из страховой фирмы |
But I just got the door back from a German technician - and he says the marks were most likely caused by a car- at a minimum of 60 km/h. I talked to an insurance technician, and... |
Он говорил, что недавно мыл её. |
He said he had just bathed her. |
Он говорил об этом проекте с большой гордостью на одной из наших встреч с классическими автомобилями недавно. |
He talked about that project with a great deal of pride at one of our classic car meetings recently. |
Я думаю, что наткнулся на это давным-давно и ничего не говорил об этом. Недавно он снова привлек мое внимание. |
I think I ran across this a long time ago and didn't say anything about it. It came to my attention again recently. |
I never said you recently replaced anything. |
|
Я уже говорила, недавно у нас все пошло на лад. Он стал со мной откровеннее, говорил о своих чувствах. |
Like I say we have been doing better recently he's been more honesty with me, opening up about his feelings. |
Не ты ли говорил мне недавно, что свадьба - священный обряд? |
Weren't you just telling me marriage was a blessed rite? |
Я думаю, что наткнулся на это давным-давно и ничего не говорил об этом. Недавно он снова привлек мое внимание. |
As a part of the post-war settlement that ended the First Indochina War, Vietnam was partitioned into two zones. |
Я говорил, об этом недавно с Циммерманом. |
I spoke to Zimmerman about it some time ago. |
You said you had a zodiac raft back at the beach. |
|
Недавно я обнаружила, что очень разные общины, такие как новые еврейские на побережьях, женские мечети, церкви афроамериканцев в Нью-Йорке и Северной Каролине, церковные автобусы с монахинями, колесящими по этой стране с призывами к справедливости и миру, разделяют общие религиозные принципы. |
I have found now in communities as varied as Jewish indie start-ups on the coasts to a woman's mosque, to black churches in New York and in North Carolina, to a holy bus loaded with nuns that traverses this country. |
А ещё недавно была сформирована арабская организация для избирательных органов управления, которая как раз специализируется на том, как проходят выборы в регионе, и эта организация тоже работает. |
And this newly formed Arab Organization for Electoral Management Bodies, which is trying to professionalize how elections are run in the region, they're using it as well. |
Недавно я был в городе на берегу реки Невы - Санкт-Петербурге. |
Recently I have been to the city at the bank of the river the Neva – Saint Petersburg. |
Справа от двери на крюке висела недавно освежеванная кабанья туша. |
On a metal hook to the right of the house hung the carcass of a wild pig, newly skinned. |
Мне показалось, что в ее жизни недавно случилось какое-то большое горе. |
I felt sure that somewhere there was a deep tragedy in her life. |
Благородный Лорд Дарлин недавно прибыл сюда на баркасе вместе с несколькими близкими друзьями, Томас. |
The High Lord Darlin is but lately come by longboat with a few of his close friends, Tomas. |
The Lincoln Assassination just recently became funny. |
|
Я видела, как вы ребята подчищали полки магазина пластинок недавно. |
I saw you guys clear the shelves at the record store the other day. |
С поверхностью недавно отполированной машины молекулы водыконтактируют под углом в 90 градусов. |
A freshly waxed car, the water molecules slump to about 90degrees. |
Ты говорил, что Клэй Вертранд звонил тебе на следующий день, после убийства. |
You said Clay Bertrand called you the day after the assassination... |
Совсем недавно, после того, как президент Барак Обама объявил о стратегическом «повороте», или ребалансировке, США в сторону Азии, многие европейцы были обеспокоены тем, что Америка ими пренебрегает. |
More recently, after President Barack Obama announced a US strategic “pivot,” or rebalancing, toward Asia, many Europeans worried about American neglect. |
Если имеются недавно установленные новые устройства телефонных или модемных линий, но их не видно в списке, щелкните Инициализация, чтобы обновить список. |
If you recently installed a new telephone or modem line device and it is not listed, click Initialize to update the list. |
Сперва создайте кампанию для перекрестных продаж, чтобы охватить людей, недавно сделавших покупку, и предложить им соответствующие предметы из всего каталога. |
Start by setting up a cross-sell campaign to reach people who have recently purchased with relevant items from your entire catalog. |
Предпринимаются попытки компенсировать расходы путем введения дополнительных пошлин и налогов, в том числе и предложенного недавно сбора на защиту национального наследия Heritage Protection Fee. |
Attempts have been made to cover the gap through additional fees and levies, including Bali’s recently-proposed US$10 “Heritage Protection Fee”. |
Говоря словами недавно ушедшего из жизни историка Патришии Кроун (Patricia Crone), которая была признанным специалистом по раннему и средневековому исламу, |
In the words of the recently departed historian Patricia Crone, a widely acknowledged expert on early and medieval Islam. |
Недавно один журналист спросил меня, не намекаю ли я на конец света. |
A journalist recently asked me if I was referring to the end of the world. |
Действительно, лидеры Хамаса недавно подтвердили отправку посланий правительству Обамы, призывающих к диалогу. |
Indeed, Hamas leaders recently acknowledged sending messages to the Obama administration calling for dialogue. |
I already told you I was hosting a broker's open. |
|
That was the topic 10 minutes ago. |
|
— Сколько раз я тебе говорил, что для сообщений... из центрального офиса есть специальный ящик. |
How many times have I told you that there's a special filing cabinet for things from corporate. |
Вы не поверите, сколько раз я говорил ему это, но для него все дело было в гламуре. |
You wouldn't believe how many times I told him that, but it was all about the glamour for him. |
Он снял с моих глаз катаракту, - говорил Мариус. |
He operated on me for a cataract, he said. |
Я же говорил, что взял ее с того атолла, который курильщики разорили. |
Told you before, I salvaged it off an atoll the Smokers hit. |
Наш отец говорил, что раскрывать правду - это достойное дело. |
Dad raised us to believe that exposing the truth is honorable. |
Недавно случались неопознанные тела, Джон? |
Any unexplained bodies turned up recently, John? |
Знаешь, если ты готов попробовать снова, недавно я услышал об одной идее насчёт верхней границы умеренного веселья. |
You know, if-if you're up for a do-over, I recently heard of an idea that could put us in the low end of upper middle-ground fun. |
Теперь вы переезжаете в новый дом. Будете жить с убийцами и ворами в недавно построенной в пустыне калифорнийской тюрьме Свитуотер. |
You'll be moving into a new home... going to live with murderers and thieves... in California's newly-built... |
Вы так недавно восставали против вашего брата; сейчас он вернул вам свою милость, но, чтобы вам утвердиться в ней, уж вы сами должны позаботиться о хорошей погоде. |
You have of late stood out against your brother, and he hath ta'en you newly into his grace, where it is impossible you should take root by the fair weather that you make yourself. |
Недавно прибыв в Брюссель, Генеральный Секретарь НАТО... |
Arriving here in Brussels a short time ago, the NATO Secretary General... |
I did a gig recently at a swanky coffee bar. |
|
Я просто хотел попросить, чтобы вы справились о здоровье гостя вашей семьи, который недавно был ранен, не более того. |
All I was going to ask is that you inquire after the health of a former guest of your family recently wounded in battle, nothing more. |
Это барни, я познакомился с ним недавно. |
This is barney; I met him the other day. |
Well, you seemed pretty okay not that long ago. |
|
Поверь мне, как недавно более просветленной в этом вопросе. |
As the more recently enlightened of the two of us, just trust me. |
Недавно прибывшего из больницы Св. Томаса, где в отношении него было проведено разбирательство Главной медицинской комиссии за убийство больного. |
A recent arrival from St Thomas', where he was the subject of a GMC enquiry for topping a patient. |
И вот недавно станция опять заработала... |
The station began working again recently. |
Насчитывающий 110 лет, Краковский театр имени Юлиуша Словацкого, в котором проходили исторические премьеры, был недавно продан. |
The one-hundred and ten year-old Juliusz Slowacki Theater, with all its glorious past behind it, has just been sold. |
НЕДАВНО Я ПРОЧИТАЛ В ГАЗЕТЕ, ЧТО NBC ПОДУМЫВАЕТ ОБ ОТМЕНЕ ЭТОГО ШОУ. |
I RECENTLY READ IN THE NEWSPAPER THAT NBC IS THINKING ABOUT CANCELING THIS SHOW. |
Группа недавно приобрела нового басиста, Сида Вишеса, который считался образцом панк-персоны. |
The band had recently acquired a new bassist, Sid Vicious, who was seen as exemplifying the punk persona. |
Древние персы использовали meels, который стал популярным в течение 19-го века как индийский клуб, и недавно сделал возвращение в виде клубного колокола. |
Ancient Persians used the meels, which became popular during the 19th century as the Indian club, and has recently made a comeback in the form of the clubbell. |
Совсем недавно Хлоя и ее компания, женский Чечеточный оркестр, выиграли первую битву команды на FOX, так что вы думаете, что можете танцевать с синкопированными дамами Хлои Арнольд. |
Most recently, Chloe and her company, All-Female Tap Dance Band, won the first Crew Battle on FOX's So You Think You Can Dance with Chloe Arnold's Syncopated Ladies. |
Rambus также разработала и лицензировала свою технологию XDR DRAM, в частности, используемую в PlayStation 3, и совсем недавно XDR2 DRAM. |
Rambus also developed and licensed its XDR DRAM technology, notably used in the PlayStation 3, and more recently XDR2 DRAM. |
Несоциальные виды не образуют стаи, но недавно оперившиеся птенцы могут оставаться со своими родителями некоторое время после сезона размножения. |
Non-social species do not form flocks, but recently fledged chicks may remain with their parents for a while after the breeding season. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «недавно говорил».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «недавно говорил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: недавно, говорил . Также, к фразе «недавно говорил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.