Не были загружены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не от мира сего - not of this world
не пересыхающий летом - perennial
не вызывающий сомнений - unquestioned
не связавший себя - uncommitted
не заслуживающий доверия - unreliable
не к месту - out of place
не обсуждаться - not to be discussed
не колебаться - do not hesitate
не подсказанный - unprompted
не все, кто ходит с ножом ,-повара - all are not cooks that walk with long knives
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
были сделаны - were made
были созданы - were created
были на исходе - We were on the wane
были на пределе - We were on edge
активы, которые не были - assets that were not
были в моем офисе - were in my office
были враждебными - were hostile
были вынес приговор - were adjudicated
были выполнять - were carry out
были гарантированы законом - were guaranteed by law
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
загружен короткий - loaded short
загружен с помощью - loaded via
загружен с сервера - loaded from the server
загруженная станция - busiest station
загруженные оружие - loaded guns
загруженный день - a busy day
загруженный маршрут - busiest route
загружено через - uploaded through
загружены в Интернет - uploaded to the internet
первоначально загружен - are initially loaded
Синонимы к загружены: загружено, размещены, выложен, закачали, загрузка, выгружены, загрузил
Его первые онлайн-медитации были загружены на его веб-сайт до того, как в январе 2012 года было запущено первое приложение Headspace. |
Its first online meditations were uploaded to its website before, in January 2012, the first Headspace app was launched. |
К июлю 2015 года игры серии были загружены более трех миллиардов раз, что сделало ее самой загружаемой игровой серией freemium за все время. |
By July 2015, the series' games had been downloaded more than three billion times collectively, making it the most downloaded freemium game series of all time. |
Четыре взрослых Тритона были также загружены в кассеты; две кассеты содержали по одному Тритону, а третья-по два. |
Four adult newts were also loaded into the cassettes; two cassettes each contained one newt apiece, while a third contained two. |
В отборном тесте мухи были загружены в аппарат с двумя рычагами, которые были окружены электрическими катушками. |
In a choice test flies were loaded into an apparatus with two arms that were surrounded by electric coils. |
Их видео были произведены с помощью заимствованного оборудования и отредактированы на одном PowerMac, а также были впервые загружены на веб-сайты, такие как iFilm и Heavy. |
Their videos were produced via borrowed equipment and edited on a single PowerMac, and were first uploaded to websites such as iFilm and Heavy. |
In less than five minutes, David had the four racks loaded on the elevator. |
|
Во всплывающем окне будет показано, какие пиксели были найдены на странице и какие из них успешно загружены. |
The popup will tell you what pixels were found on the page and whether they have loaded successfully. |
Data from the flight data recorder were downloaded. |
|
Оба самолета были загружены взрывчаткой из канадских аэропортов. |
Both aircraft were loaded with explosives from Canadian airports. |
Самое странное, что эти изображения были недавно загружены, и у них нет никаких других правок, кроме загрузки. |
The strange thing is that these images were recently uploaded and they have no other edits to them besides the upload. |
Составы новых вагонов были значительно тяжелее, особенно когда они были загружены измельченным торфом, а существующие локомотивы были неадекватны. |
Trains of the new wagons were much heavier, particularly when loaded with milled peat, and the existing locomotives were inadequate. |
В результате грузовые поезда были короче и менее загружены, чем в таких быстро развивающихся странах, как Великобритания, Бельгия или Германия. |
As a result, the freight trains were shorter and less heavily loaded than those in such rapidly industrializing nations such as Britain, Belgium or Germany. |
Несколько были загружены в соцсеть. |
A few have made their way on to social media. |
Некоторые из них были замечены помещенными в мешки для трупов и загруженными на грузовики. |
Some were observed being placed in body bags and loaded onto trucks. |
Хотя записи были загружены с подтвержденного аккаунта Перри, было неясно, кто на самом деле занимается публикацией в эту ленту. |
Although the tweets were sent from Perry's verified account, it was unclear who does the actual posting for the feed. |
Загруженные видео затем сравниваются с видео до того, как они были загружены, чтобы увидеть, насколько качество было потеряно. |
The uploaded videos are then compared to the videos before they were uploaded, to see how much quality was lost. |
Изображение было загружено обратно, когда правила вокруг загрузки изображений были менее ограничительными. |
The image was uploaded back when the rules around image uploading were less restrictive. |
По состоянию на 11 февраля, около 12 000 версий популярного интернет-мема были загружены на YouTube, собрав более 44 миллионов уникальных просмотров. |
As of February 11, about 12,000 versions of the popular Internet meme had been uploaded to YouTube, garnering over 44 million unique views. |
Основная стойка имела ползунок на вершине, в который были загружены болты или каменная дробь. |
The main stand had a slider on the top, into which were loaded the bolts or stone shot. |
Мы не знаем, согласились ли испытуемые на то, чтобы их сексуальные фотографии были загружены. |
We don't know if the subjects consented to sexy pics of themselves being uploaded. |
За последние недели 400 000 изображений находок, зарегистрированных и сфотографированных с помощью портативной схемы древностей, были загружены в общий доступ. |
In recent weeks, 400,000 images of finds, logged and photographed by the Portable Antiquities Scheme, have been uploaded to Commons. |
6100 солдат были собраны и проинструктированы, припасы загружены на транспортные средства и корабли, транспортные средства загружены на десантные корабли и люди были погружены на борт. |
6,100 troops were gathered and briefed, supplies loaded onto vehicles and ships, vehicles loaded onto landing ships and men were boarded. |
Различные эпизоды из серии были также загружены в сервис Direct2Drive IGN. |
Various episodes from the series were also downloadable in IGN's Direct2Drive service. |
Есть хорошая новость - я нашла e-mail, откуда были загружены эти снимки. |
The good news is I found the e-mail address that uploaded the images. |
На более загруженных маршрутах были дополнительные слои, которые включали в себя шесть боковых плит, или брусчатки, которые уменьшали пыль и уменьшали сопротивление от колес. |
On the more heavily traveled routes, there were additional layers that included six sided capstones, or pavers, that reduced the dust and reduced the drag from wheels. |
Если несколько образцов были загружены в соседние скважины в геле,они будут работать параллельно в отдельных полосах. |
If several samples have been loaded into adjacent wells in the gel, they will run parallel in individual lanes. |
Каждый барабан имел 104 проволочные щетки, которые контактировали с пластиной, на которую они были загружены. |
Each drum had 104 wire brushes, which made contact with the plate onto which they were loaded. |
Существует большое количество доказательств, но они загружены плохими результатами, которые должны были быть отвергнуты, а не включены в этот орган. |
There is a large body of evidence, but it is loaded with bad results which should have been rejected, rather than included in that body. |
Данные были перераспределены другими пользователями и по-прежнему могут быть загружены с зеркальных сайтов. |
The data was redistributed by others and can still be downloaded from mirror sites. |
Пустые ЛСТ были загружены пленными, около 800 человек на корабль, которые стремились уйти, поскольку им обещали еду на борту, что почти привело к драке. |
Empty LSTs were loaded with prisoners, around 800 per ship, who were eager to go as they had been promised food on board, almost resulting in a fight. |
После того как Урка была обеспечена охраной и были загружены деньги до распределения. |
After the Urca has been secured and the money warehoused before distribution... |
В пятницу 18 декабря, самый загруженный единый день в 2015 году, рекордные 1,24 млн поездок были завершены более чем 500 тысячами уникальных бесконтактных карт. |
On Friday 18 December, the busiest single day in 2015, a record 1.24m journeys were completed by over 500k unique contactless cards. |
В Сети появились фотографии Чепмена, сделанные из ее профиля в Facebook, а также несколько видеороликов с ней были загружены на YouTube. |
Photos of Chapman taken from her Facebook profile appeared on the web, and several videos of her were uploaded to YouTube. |
Премьера состоялась 18 июля 2013 года на сайте Rooster Teeth, а эпизоды позже были загружены на YouTube и потоковые сайты, такие как Crunchyroll. |
It premiered on July 18, 2013 on the Rooster Teeth website, and episodes were later uploaded to YouTube and streaming websites such as Crunchyroll. |
Три часа, которые она проводила у себя в уборной между дневным и вечерним спектаклями, были самым любимым временем в ее загруженном дне. |
There was no part of her busy life that she enjoyed more than those three hours that she spent in her dressing-room between the afternoon and the evening performances. |
Хотя я могу оценить, что они, скорее всего, были загружены и добавлены к авто статьям с лучшими намерениями, изображения не вырезали его вместе со мной. |
While I can appreciate that they were most likely uploaded and added to auto articles with the best of intentions, the images didn't cut it with me. |
Они были настроены вручную, чтобы соответствовать предварительно напечатанным формам, которые были загружены в принтер. |
These were manually set to match the pre-printed forms that were loaded into the printer. |
Нагрузочные испытания моста состоялись в феврале 1932 года, когда четыре железнодорожных пути были загружены 96 паровозами, расположенными вплотную друг к другу. |
Load testing of the bridge took place in February 1932, with the four rail tracks being loaded with as many as 96 steam locomotives positioned end-to-end. |
Любое приложение или игра со значком Скачать еще не были загружены. |
Any app or game with a Download icon next to it hasn't been downloaded yet. |
Во время нынешней гражданской войны несколько стрел попали в руки повстанцев, и их выстрелы были загружены на YouTube. |
During the current civil war, several Strelas have made their way to rebel hands and their firings have been uploaded to YouTube. |
Незадолго до полета образцы медуз были загружены в общей сложности в 10 кювет Nizemi, содержащих ASW, и помещены в контейнеры типа I. |
Shortly before flight, the jellyfish samples were loaded into a total of 10 Nizemi cuvettes containing ASW and placed in Type I containers. |
Уже были загружены две фотографии-одна с носовой частью, а другая с клапаном. |
What is official unemployment, and what would it be if it was not official? |
Были загружены некоторые новые фотографии, в том числе и эта. |
Some new pictures have been uploaded, including this one. |
Когда вы ели, что ели, когда вы что-то делали, и все калории, потребленные в тот день, были загружены в облако. |
When did you eat what meals, when did you do something, and the calories consumed that day were all uploaded to the cloud. |
Загруженные видео затем сравниваются с видео до того, как они были загружены, чтобы увидеть, насколько качество было потеряно. |
It is used to treat B cell cancers like mantle cell lymphoma, chronic lymphocytic leukemia, and Waldenström's macroglobulinemia. |
It is requested that they be re-created and uploaded. |
|
К 15 мая были загружены все данные как с бортового самописца, так и с диктофона кабины пилотов. |
By 15 May, all the data from both the flight data recorder and the cockpit voice recorder had been downloaded. |
К 2013 году вариации Bejeweled были загружены более 100 миллионов раз. |
By 2013, variations of Bejeweled had been downloaded over 100 million times. |
Я объяснил ему, что у меня были дела, что я очень занят и загружен работой. |
I told him that I had something to do and that I was super busy and stressed. |
Изображения предметов, связанных с S2S, были загружены компанией LP под лицензией, согласно которой они являются создателем произведения. |
Images of S2S related items have been uploaded by LP are under the licence that they are the creator of the work. |
Иногда меня спрашивают: Если вы там не были, доктор, как вы можете мне помочь? |
Sometimes I'm asked, If you haven't been there, Doc, how can you help me? |
Из числа первых инструментов были флейты, вырезанные из человеческой кости. |
Among the first musical instruments were flutes carved from human bone. |
Два моих отряда уже были готовы зачистить площадь, когда он вдруг решает по-другому. |
I was about to send two brigades to the Plaza, and all of a sudden, he changes his mind with no explanation. |
Единственной формой жизни здесь были обитатели нор и местные аналоги насекомых. |
The only life here was burrowers and insect analogues, and an old scent that went straight to his hindbrain. |
Они всегда проецируют так, хотя должны были бы вот так. |
They always project like this, but they should project this way |
А я буду целиком загружен работой, что значит, что Лили будет перемещаться туда-сюда между нами. |
And I have been crazy with work, which means Lily will be going back and forth between the two of us. |
Книги, загруженные в CreateSpace, стали частью онлайн-каталога Amazon и стали доступны покупателям книг по всему миру. |
Books uploaded to CreateSpace became part of Amazon's online catalog and were made available to book buyers around the world. |
Использование предвзятых или загруженных слов в заголовке графика, метках осей или заголовке может неуместно воспламенить читателя. |
The use of biased or loaded words in the graph's title, axis labels, or caption may inappropriately prime the reader. |
Лаборатория искусственного интеллекта Facebook выполняет такие задачи, как автоматическое маркирование загруженных фотографий именами людей, которые в них находятся. |
Facebook's AI lab performs tasks such as automatically tagging uploaded pictures with the names of the people in them. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не были загружены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не были загружены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, были, загружены . Также, к фразе «не были загружены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.