Не лезет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не лезет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
not climbing
Translate
не лезет -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- лезет

climbs



И он лезет к твоей девушке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he's feeling up your girl!

В плане, нас много, а в голову все равно всякая чушь лезет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, we're with each other and we're still sick of ourselves.

Похоже, вы из кожи вон лезете, чтобы сделать ее привлекательной, чтобы я чувствовал себя защитником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem to be going out of your way to make her attractive, to make me feel protective.

Ребята, он просто весь из кожи вон лезет, чтобы задеть вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys, this person's just going out of their way to get a rise out of you.

Представь, лезет такой на тебя с кулаками, никак не отцепится, и ты хочешь не хочешь вынужден дать сдачи. Но от этого еще хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won't stop and pretty soon you have to hit him and that's worse.

Арон - плакса, но если доведешь его до слез, иногда лезет драться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aron would cry, but sometimes, pushed to tears, Aron would fight too.

Когда кто-то лезет к тебе, просто дай ему сдачи. Чтобы знали, что ты не тот, с кем можно связываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone threatens you, just kick them back to make them realize that you're not to be messed with.

Повстречался нам голландец, у него протуберанец ни в один не лезет ранец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'An' there we spied a nigger, with a trigger that was bigger than a elephant's proboscis or the whanger of a whale.'

Джулия немного нервничала, но волнение это было ей приятно; она чувствовала: то, что она затеяла, не лезет ни в какие ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a trifle nervous, but pleasantly excited; she felt that she was doing something rather shocking.

Она лезет в дело Тревиса Гатри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's still poking her nose into the travis guthrie situation.

Извини, что врываюсь к тебе, но у меня опять потек холодильник, а без холодной колы-фрески ужин не лезет в горло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry to barge in on you, but my freezer's on the blink again, and without my cold fresca, I can't eat my dinner.

Бабке тотчас же показалось, что кто-то тихонько лезет через забор за яблоками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandma thought she saw somebody climbing stealthily over the fence to steal apples.

Такой шум поднял, как будто мы людей убиваем, лезет с увещеваниями, даже у одного за ружье ухватился, мешает прицелиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have thought we were shooting people, with him making speeches and even holding onto a man's gun when they came over.

Почему тогда по краям лезет клей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then, why is glue squirting out?

Ну, тогда ешь быстрее, прежде чем твое тело поймет, что больше уже не лезет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, eat faster, before your body figures out it's full.

Ну куда вы лезете против них со шкварками из свиного сала!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are pork cracklings in comparison?

Слушайте, - сказал он тихо, хриплым голосом, медленно и веско расставляя слова. - Это уже не в первый раз сегодня, что вы лезете со мной на ссору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, he said quietly, in a hoarse voice, slowly and ponderously separating his words. This isn't the first time that you're trying to pick a quarrel with me.

Ах, старый сморчок! Туда же лезет, - видно, совсем спятил!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah! what an old gaffer, he was comical and no mistake, nothing to get excited over.

Но всем видно, когда треклятая перчатка не лезет на треклятую руку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But everyone can tell when a goddamn glove doesn't fit on a goddamn hand!

Олёша, милый, таракан лезет, задави. Христа ради!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oleysha, dear, there is a cockroach crawling about. Do get rid of it, for goodness' sake.

Потом встречается с такой некрасивой, простой, честной девушкой, когда она лезет в автобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he meets this nice, homey, sincere girl getting on a bus.

Чего вы лезете в то, что вас не касается?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you meddling in things that are none of your business?

Потому что на пустой желудок ей в голову лезет всякая ерунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because she's got a head filled with nonsense on an empty stomach.

Не трус, который лезет в бутылку за храбростью перед битвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not some coward in need of a bottle to find his courage in a fight.

Молодой мистер Тайлер лезет, куда не надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Mr. Tyler's punching way above his weight.

С каких пор этот офис лезет в частную жизнь друг друга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since when is this an office Where we delve into each other's personal lives?

При всём уважении, мэм, Он весит 9 кило, и лезет в зону моих прыжков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all due respect, ma'am, your son's 20 pounds and he encroached on my bounce space.

Опять хихикает, отпирает шкафчик с предохранителями у двери, лезет туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He giggles again and unlocks the fuse box by the door and reaches in.

И рука цвета сырого мяса, вся в шрамах и наколках, лезет в дверь поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that very hand comes through the station door, scarred and tattooed and the color of raw meat.

И у него жена и четверо детей, и в Конгресс лезет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got a wife and four kids and he's going to run for Congress.

Хоуп из кожи вон лезет, чтобы порадовать своего парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hope's going overboard to make her boyfriend happy.

И все-таки - движется, лезет с ужасающим упорством по склону, вползает на гребень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet it does move, creeping terrifically up and over the crest of the grade.

Я не лезу в Огайо, вы не лезете в Пенсильванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stay out of Ohio and you stay out of Pennsylvania.

Вот несносный мальчишка, - вмешалась сестра, оторвавшись от работы и строго взглянув на меня, - вечно он лезет с вопросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drat that boy, interposed my sister, frowning at me over her work, what a questioner he is.

Я знаю, какая дурь лезет тебе в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know what kind of foolishness gets into your head.

То есть, не катаетесь по округе, разыскивая своего друга, никуда не лезете, не делаете глупостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means no biking around looking for your friend, no investigating, no nonsense.

Почему из моего живота лезет свинья?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is there a pig jumping out of my chest?

Проверю датчики дыма, что-то мне кусок в горло не лезет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gonna go fix smoke detectors till I don't feel like popping somebody in the mouth.

Кто-то лезет в твою систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody is poking around in your system.

Он лезет не в свои дела и не дает мне работать, -примчался с протестом полковник Карджилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'He keeps butting in,' Colonel Cargill protested. 'He won't let me get any work done.'

Он давно не лезет в сюжетные ветки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, he hasn't weighed in on a storyline in years.

Теперь Сомерсет лезет на мебель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Somerset's climbing on the furniture.

Но, когда люди чванятся, говорили супруги Лорилле, у них это всегда наружу лезет, несмотря ни на что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as the Lorilleuxs said, when one is proud it shows itself everywhere and in spite of everything.

Какого черта вы лезете не в свое дело?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the devil have you got to do with this?

Отвали, все вы сразу лезете в кошелёк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buzz off, all of you immediately go for a wallet.

Я раньше любила романтические комедии, где... идеальный, очаровательный парень типа Хью Гранта лезет из кожи вон ради любимой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to watch romantic comedies where... the perfect, charming, Hugh-Grant-guy would bend over backwards for the woman that he loves.

Мой папочка говорит, что Америка лезет из кожи вон ради черных из-за нашего чувства вины, и это чушь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My daddy says that America bends over backwards for the blacks because we feel guilty, and it's crazy.

У меня появляется неконтролируемое желание убивать тех, кто лезет не в своё дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get an uncontrollable urge to kill nosy parkers.

Огюстина лезет руками в мою тарелку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augustine's putting her fingers in my plate!

— Да. Когда один слазит, лезет другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one goes down, it's the next man up.

Состряпала грустную историю о маленьком ребенке, которого забрала злая ведьма, и вы оба из кожи вон лезете, чтобы исправить это!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spins a sad yarn about a small child taken by an evil witch, and you both fall over yourselves to mend what's broken!

Он всё время лезет под ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets under people's feet.

Она лезет в офис тренера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's meddled in the GMs office.

Говорит он скоро, торопливо, но в то же время самоуверенно, и не лезет за словом в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He talked quickly, hurriedly, but at the same time with assurance, and was never at a loss for a word.

Вы, обычно, за словом в карман не лезете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're never usually at a loss for words.

Обычно я тот, кто за словом в карман не лезет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm usually the one that's never at a loss for words.

Ведь она не лезет же в твою интимную жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For she does not push her way into your intimate life?

И отец лезет на стенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and father climbs to flat walls.

Джин лезет на самый верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gene is way up there.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не лезет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не лезет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, лезет . Также, к фразе «не лезет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information