Не спать с тобой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не выполняться - not be fulfilled
также ... не - also ... not
открыто не повиноваться - openly disobey
не интересоваться - not to be interested in
не привлекающий внимания - inconspicuous
что-либо, не имеющее равного - out-and-outer
не так давно - not so long ago
не говоря уж о - not to mention
не ходить - no go
приобретение пакета акций, не дающего контроля - minority investment
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
спать мертвым сном - sleep like a top
спать со мной - sleep with me
будет лучше спать - will sleep better
как вы можете спать по ночам - how can you sleep at night
Вы хотите, чтобы я спать - do you want me to sleep
я пытался спать - i was trying to sleep
спать там - sleep over there
не будет спать с вами - not going to sleep with you
спать отдельно - sleep apart
не может спать без - can't sleep without
Синонимы к спать: ночевать, уснуть, засыпать, переночевать, уложить, вздремнуть, заснуть, мечтать, видеть сны, помечтать
Значение спать: Находиться в состоянии сна (в 1 знач.).
отправлять с нарочным - express
с радостью - with joy
с широкими носками - with wide socks
с куриной грудью - with chicken breast
мчаться с грохотом - rattle
связанный с титулом - titular
говорить с важным видом - pontificate
путешествие с собаками - mush
с принудительным движением - with forced movement
прыгать с парашютом - skydive
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
рада с тобой познакомиться - pleased to meet you
Было приятно с тобой встретиться - It was nice meeting you
быть с тобой навсегда - be with you forever
встречаться с тобой - date you
если я мог бы быть с тобой - if i could be with you
приятно было с тобой поговорить - it was nice talking to you
это может произойти с тобой - it could happen to you
поговорить с тобой наедине - talk to you alone
ничего не делать с тобой - nothing to do with you
над тобой - above you
Синонимы к тобой: вы
Ты уже большой мальчик, - сказала Дилси. -Кэдди умаялась спать с тобой. |
You a big boy. Dilsey said. Caddy tired sleeping with you. |
В это не входит спать с тобой. |
It doesn't include sleeping with you. |
И я буду ложиться спать поздно и Я буду учиться с тобой тоже. |
And I will stay up late and I'll study with you, too. |
С тобой никто не хотел спать, раскрашивать картинки, вообще ничего. |
Nobody wanted to have nap time with you, nobody wanted to do coloring with you or nothing. |
Я тоже люблю спать с тобой. |
I like making love with you, too. |
Я лучше буду спать с собакой Марка, чем с тобой когда-нибудь! |
I'd rather sleep with mad dogs than sleep with you again! |
То, что Лиа с тобой рассталась или то, что Стелла заставляет меня спать с ней и её старым бойфрендом. |
Leah breaking up with you or Stella forcing me into bed with her old boyfriend. |
I like having sex with you, but I wasn't planning our wedding. |
|
И когда я сказала, что не буду спать с тобой, то таинственным образом потеряла свою работу. |
When I finally said I wouldn't sleep with you, I mysteriously lost out on the job. |
Как вообще можно спать зная, что под одной крышей с тобой затаился такой вот Коби-палец? |
How in the world's anybody supposed to get some sleep knowing they under the same roof as Toe-be Bryant over here? |
Я проделала это с тобой сегодня днём и поэтому буду спать с тобой сегодня ночью. |
I have done it to you today - and that is why I shall sleep with you tonight. |
Просто хочу спать тут, с тобой. |
I just wanted to sleep with you. |
Это преследует меня каждую минуту. Когда я просыпаюсь, и когда я ложусь спать... и когда пытаюсь заняться с тобой любовью. |
It is with me all the time, whether I'm awake or asleep... or trying to make love to you. |
It's hard for me to even hold hands and sleep! |
|
Тощая жена, я буду спать с тобой ради удовольствия. |
The skinny one, I will lay with you for pleasure. |
Чтобы хорошо выглядеть вы должны следовать некоторым простым правилам: не курить и не принимать наркотики, не пить алкоголь, не есть слишком много чипсов и конфет, кушать больше овощей и фруктов, хорошо спать, делать упражнения. |
To look well you must follow some simple rules: don’t smoke and take drugs, don’t drink alcohol, don’t eat too much chips and sweets, eat more vegetables and fruits, sleep well, do exercises. |
Я не могу носить это, если я всё еще не помолвлена с тобой. |
I... I can't wear this if I'm not still engaged to you. |
I overslept because I couldn't sleep. |
|
And normally, she takes a shower before going to bed. |
|
Я тоже не хочу спать. |
Well, I ain't sleepy, either. |
После того что ты сделал с моим клубом, ты действительно думаешь, что я буду якшаться с тобой? |
After what you did to my club, do you really think I'm gonna shuck and jive with you? |
Койоты выли. Мешали мне спать. |
I heard the coyotes this morning. |
I am sorry I joked too roughly with thee. |
|
Соблазненная твоим очарованием, я переспала с тобой, как идиотка привела тебя к нашему дому, а потом ты забрал Хейли. |
Beguiled by your charms, I slept with you like a fool, led you to our home, and then you took Hayley. |
После того, как ты проигнорировал встречу с послом Елизаветы, я проследил за тобой. |
After you balked at your meeting with Elizabeth's envoy, I had you followed. |
Я не хотела огрызаться с тобой. |
I didn't mean to snap at you. |
Я бы хотел жить в мире справедливости, где ценят идеализм, проявленный тобой на комиссии за что и пострадала. |
I wish the world was a place where fair was the bottom line where the idealism you showed at the hearing was rewarded not taken advantage of. |
Я люблю тебя и хочу быть с тобой, но я не могу мириться с убийством. |
I love you and I want to be with you. But I can't condone murder. |
Ты уныл, потому что она не с тобой, не светит, не ослепляет, не предает... |
Hang your head because she is no longer there To shine, to dazzle, or betray |
Ты действительно думаешь, у меня есть скрытый мотив, и я манипулирую тобой? |
You think I had an ulterior motive, that I've been manipulating you? |
И - я была далеко от вас, но уверена, что зрение меня не обманывало - он о чем-то говорил с тобой, и ты ему позволяла чесать свой нос. |
And - I was a long way away, but I am almost certain I saw this - he was talking to you and you were allowing him to stroke your nose. |
Я куплю тебе разные сорочки и пижамы, если тебе больше понравится спать в пижаме. |
I will buy thee various nightgowns and pajamas too if you should prefer them. |
Даже газетчикам нужно спать. |
Charles, even newspapermen have to sleep. |
Быстрей, Кастро! - воскликнул Морис с некоторым раздражением в голосе.- Что с тобой сегодня? |
Come, Castro! he exclaimed, with a certain spitefulness of tone. What the deuce is the matter with your heels-to-day of all others? |
Хорошо, у меня все приглашения в интернете, я сейчас с тобой ими поделюсь. |
Okay, Bren, I have all my wedding spreadsheets online, so I'm going to share those with you now. |
I'm so looking forward to brainwashing this child with you. |
|
Отец вполне удовлетворился увиденным и решил, что может спать спокойно, а тревога матушки за жизнь и безопасность местных грабителей пропорционально возросла. |
The dad was satisfied now that he could go to bed in peace; and the mater's alarm for the safety of the local burglars was proportionately increased. |
Look in on me in an hour, I'm sure I'll still be wide awake. |
|
Если ты ликвидировал человека не в порядке самозащиты, оплати его долги и позаботься о детях, иначе люди перестанут с тобой разговаривать, ничего у тебя не купят, ничего не продадут. |
If you eliminate a man other than self-defense, you pay his debts and support his kids, or people won't speak to you, buy from you, sell to you. |
Ложась спать, Эжен сказал себе: право, мне думается, я на всю жизнь останусь честным человеком. Отрадно слушаться внушений совести. |
An honest man! said Eugene to himself as he lay down. Upon my word, I think I will be an honest man all my life; it is so pleasant to obey the voice of conscience. |
Спать мы могли в любое время, а перестукиваться только при случае. |
We could sleep any time, we could knuckle-talk only on occasion. |
Когда они ложились спать, а ночь была лунная или звездная, я отправлялся в лес добывать пищу для себя и дрова для них. |
When they had retired to rest, if there was any moon or the night was star-light, I went into the woods and collected my own food and fuel for the cottage. |
Научился играть в кости и в шахматы, смотреть на пляски танцовщиц, пользоваться носилками, спать в мягкой постели. |
He had learned to play with dice and on a chess-board, to watch dancing girls, to have himself carried about in a sedan-chair, to sleep on a soft bed. |
Многие об этом не знают, но и Боб, и я, все мы, часто ложились спать голодными. |
A lot of people don't know, but Bob, me, all of we, went to bed hungry a lot. |
Otherwise, I like eating, sleeping and hanging out in the 'hood. |
|
Так вот на чем отныне предстоит ему спать, ему, человеку, так любившему комфорт и роскошь, так умевшему ценить их! |
So here was where he was to sleep from now on-he who so craved and appreciated luxury and refinement. |
А до утра станем спать,. |
We'll sleep till tomorrow. |
Let's get these weapons and supplies stowed before we get some shut-eye. |
|
Стимулируя части таламуса, ты обнаружил, что определённые пациенты были возбуждены до такой степени, что не могли спать. |
By stimulating parts of the thalamus, you have found that certain patients have been aroused to the point of being unable to sleep. |
Когда я в ту ночь ложился спать, меня провожали ко сну все величавые образы, которые я созерцал днем. |
I retired to rest at night; my slumbers, as it were, waited on and ministered to by the assemblance of grand shapes which I had contemplated during the day. |
И перед тем как лечь спать, я врубал все телевизоры... |
And before I went to bed, I'd turn on all the tvs... |
Часы на колокольне били час, два, а иногда и три, прежде чем они принуждали себя отправиться спать. |
The church clock struck one and two and sometimes three before they could drag themselves to bed. |
Но он не мог спать сегодня с одной, а завтра с другой, потому что это угрожало благополучию всех. |
But a man might not have one girl one night and another the next, for this would endanger the worlds. |
Тебя заставят жить, есть, спать и справлять нужду вместе со множеством других. людей. |
They'll make you live and eat and sleep and shit close to other men. |
Кто не даёт ей спать? |
Who's keeping her awake? |
В 1968 году нью-йоркские полицейские признали, что спать во время дежурства было обычным делом. |
In 1968, New York police officers admitted that sleeping while on duty was customary. |
Когда тело Эйдин находят, Ред становится одним из первых подозреваемых, и Пискателла намеренно не дает ей спать, пытаясь заставить признаться. |
When Aydin's body is found, Red is one of the first suspects, and Piscatella deliberately prevents her from sleeping in an attempt to force a confession. |
Симптомы мании-повышенное настроение, полет мыслей, давление речи, повышенная энергия, снижение потребности, желание спать и гиперактивность. |
Mania symptoms are elevated mood, flights of ideas, pressure of speech, increased energy, decreased need, desire sleep, and hyperactivity. |
С помощью этой техники йо-йо просто ходит взад-вперед; он легко возвращается, но его невозможно заставить спать. |
With this technique, the yo-yo just goes back-and-forth; it returns easily, but it is impossible to make it sleep. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не спать с тобой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не спать с тобой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, спать, с, тобой . Также, к фразе «не спать с тобой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.