Новобранцами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Новобранцами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
recruits
Translate
новобранцами -


Как следствие, в июле не был несколько раз застрелен взбунтовавшимися новобранцами в его армии, которые сочувствовали боксерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence, in July, Nie was shot multiple times by mutinying new recruits in his army that sympathized with the Boxers.

Большинство испанских солдат были недавно прибывшими новобранцами, но их офицеры были опытны в борьбе с кубинскими повстанцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Spanish troops were recently arrived conscripts, but their officers were skilled in fighting Cuban insurgents.

Хавик вместе с Кабалом и новобранцами Кирой и коброй отправились во внешний мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Havik, along with Kabal and new recruits Kira and Kobra, ventured into Outworld.

В сентябре он вернулся в Остенде вместе с другими новобранцами из Голландии, Англии и Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September he returned to Ostend along with more recruits from Holland, England and Scotland.

Так что наслаждайтесь выпивкой и женщинами, коих здесь предостаточно, прежде чем снова отправиться за новобранцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So enjoy some moonshine and some women, both of which we have in abundance, before you get back to your recruiting tour.

Видать, у них проблемы с новобранцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must be hard up for recruits.

Остальные 22 не прошли никакой военной службы, в общей сложности почти треть военнослужащих были новобранцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other 22 had not seen any prior service in the war, in total almost a third of the troops were recruits.

В обмен на снабжение римской армии свежими новобранцами квады должны были уйти с миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return for supplying fresh recruits to the Roman army, the Quadi were to be allowed to leave in peace.

Арестованных агентов заменили новобранцами из Западной Украины, многим из которых было чуть за двадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also published Goldberg's response which several authors responded to.

Отряды часто пополнялись новобранцами из Калькутты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The squads were often made up by recruits from Calcutta.

Мы шпионили за другими новобранцами ЦРУ, потенциально причисленными к группе повстанцев внутри агенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were there to spy on other CIA recruits potentially being enlisted into a rogue group inside of the agency.

Он был побежден лучником и молодыми Мстителями-новобранцами справедливости и Огнезвезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was defeated by the archer and the young Avengers recruits Justice and Firestar.

Позже отряд был переформирован с шестью оставшимися новобранцами из 104-го учебного корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later on, the squad is reformed with the six remaining recruits from the 104th Training Corps.

Это была также система, которая, в отличие от традиционных восточных боевых искусств, требующих многолетних интенсивных тренировок, могла быть усвоена новобранцами относительно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also a system that, unlike traditional Eastern martial-arts that required years of intensive training, could be digested by recruits relatively quickly.

Армия отправила в горы около 12 000 солдат, половина из которых были необученными новобранцами, вместе с его собственным братом Раулем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The army sent some 12,000 soldiers, half of them untrained recruits, into the mountains, along with his own brother Raul.

Пруссия начала кампанию 1761 года, имея в своем распоряжении всего 100 000 солдат, многие из которых были новобранцами, и ее положение казалось отчаянным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prussia began the 1761 campaign with just 100,000 available troops, many of them new recruits, and its situation seemed desperate.

Когда солдат был послан за новобранцами, выяснилось, что все трое были убиты правительственной милицией, которая следовала за отрядом в Тиро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a soldier was sent to retrieve the recruits, it was discovered that the three had been killed by a government militia that had followed the unit to Tiro.

Многие из немецких частей были новобранцами совсем недавно и имели очень мало опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the German units were recent conscripts with very little experience.

Я до сих пор помню, как стеснялись мы на первых порах, когда новобранцами жили в казармах и нам впервые пришлось пользоваться общей уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I well remembered how embarrassed we were as recruits in barracks when we had to use the general latrine.

Арестованных агентов заменили новобранцами из Западной Украины, многим из которых было чуть за двадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrested agents were replaced by new recruits from western Ukraine, many of them in their early twenties.

Копы-новобранцы 2-ой сезон, 10-я серия Самые продуманные планы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rookie Blue; Season 02 Episode 10 Best Laid Plans August 25, 2011

Первые из этих новобранцев поступили в армию в августе 1943 года, но мало кто имел опыт работы с радиохимией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first of these recruits commenced in August 1943, but few had any experience with radiochemistry.

Давешний новобранец снова разбушевался, и его примеру последовали еще двое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recruit starts to rave again and two others follow suit.

Одному из новобранцев разворотило живот, внутренности вывалились, рану заливало дождем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The belly of one of the recruits was torn open. His intestines lay exposed. Rain was falling on them.

После обучения новобранцев персонал может пройти дополнительную подготовку, соответствующую его военной роли, включая использование любого специального оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After their recruit training, personnel may undergo further training specific to their military role, including the use of any specialist equipment.

Г оворят, что он переусердствовал, гоняя новобранцев. Он не знал, что среди них был сын одного очень крупного провинциального чиновника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seems to have overdone it with a couple of young recruits on the ploughed field at home and unknown to him the son of the local magistrate was watching.

Рудольф Дильс, первый шеф Гестапо, подсчитал, что в 1933 году в Берлине 70 процентов новобранцев СА были бывшими коммунистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rudolf Diels, the first Gestapo chief, estimated that in 1933 Berlin, 70 percent of new SA recruits were former Communists.

«Представьте себе, новобранцы из Киева, не умеющие даже правильно держать оружие, говорят нам, что мы не может проходить через фронтовые блокпосты», — сказал мне Михаил II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Imagine being told you can’t pass a frontline checkpoint by recruits out of Kiev who can’t grip their guns correctly,” Mikhail the Second told me.

В 1999 году новобранец Карлос Ньето присоединился к парамедикам, и в этот день Джерри был застрелен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999 rookie Carlos Nieto joined the paramedics, and on this day Jerry was shot.

Как правящий европейский монарх, в 1958 году она была принята в Орден Подвязки в качестве 922-й новобранки в ранге посторонней дамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a reigning European monarch, she was given supernumerary membership of the Order of the Garter as the 922nd inductee, with the rank of Stranger Lady, in 1958.

Мы собираемся отпраздновать наших новых новобранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to celebrate our new recruits.

Новобранцы JMSDF проходят трехмесячную базовую подготовку, за которой следуют курсы по патрулированию, артиллерийскому делу, разминированию, конвоированию и морским перевозкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JMSDF recruits receive three months of basic training followed by courses in patrol, gunnery, mine sweeping, convoy operations and maritime transportation.

А новобранцев нужно хоть на скорую руку немного подучить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need the recruits here to teach them a little combat technique as fast as possible.

Впоследствии вокруг новобранцев были созданы новые силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new force was then subsequently built around new recruits.

Главный учебный центр на Западе находился в замке Хюльхрат близ Эркеленца, где к началу 1945 года обучалось около 200 новобранцев, в основном из Гитлерюгенда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chief training centre in the West was at Hülchrath Castle near Erkelenz, which by early 1945 was training around 200 recruits mostly drawn from the Hitler Youth.

Британские войска и войска Содружества считали новобранцев предателями и коллаборационистами стран оси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British and Commonwealth troops viewed the recruits as traitors and Axis collaborators.

Некоторые новобранцы испуганно вскакивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some recruits jump up terrified.

По окончании обучения новобранцев его определили в медицинский корпус и отправили на стажировку в Форт Сэм Хьюстон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of recruit training, he was assigned to the medical corps and sent to Fort Sam Houston for training.

Новобранцев регулярно проверяли на наличие специальных навыков, и в результате лидеры Аль-Каиды обнаружили, что Хани Ханджур уже имеет лицензию коммерческого пилота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New recruits were routinely screened for special skills and al-Qaeda leaders consequently discovered that Hani Hanjour already had a commercial pilot's license.

Они отвечают за обучение всех физических инструктажей новобранцев, а также за оценку новобранцев по их силовому тесту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are responsible for the teaching of all physical instruction to recruits as well as grading recruits on their FORCE test.

Более опытные агенты едва могли помешать новобранцам покинуть корабли и уплыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More experienced agents were barely able to stop the new recruits from abandoning the ships and swimming away.

Сержант взвода ОКС сравним со старшим инструктором по строевой подготовке в рядовом взводе новобранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OCS Platoon sergeant is comparable to the Senior Drill Instructor in an enlisted recruit platoon.

Многие из этих армянских новобранцев были казнены местными турецкими бандами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these Armenian recruits were executed by local Turkish gangs.

Новобранцев везут в Харренхолл, где Тайвин Ланнистер узнает, что Арья-девочка, а не мальчик, и берет ее в качестве своего виночерпия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recruits are taken to Harrenhal, where Tywin Lannister recognises Arya is a girl instead of a boy and takes her as his cupbearer.

Если новобранец потерпит неудачу, их оставят внутри умирать от жажды, голода, удушья или самоубийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the recruit failed, they would be left inside to die, either from thirst, starvation, suffocation, or suicide.

Новобранцы, а у вас оплачиваемые учебные занятия в местных школах, будете работать со школьниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rookies, you'll be, uh, spending your paid off-duty at the local high schools doing community outreach.

Увидев эту сцену, остальные новобранцы побледнели; будем надеяться, что это их припугнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others have turned pale; let's hope it deters them.

Вместе с отрядом новобранцев из парижских тюрем он отправился в Атлантический порт Л'Ориент, откуда готовилась к отплытию экспедиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He marched with the company of recruits from the Parisian prisons to the Atlantic port of L'Orient, where an expedition was preparing to depart.

Я не стану новобранцем в вашей высоконравственной армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't be conscripted into your moral army.

Сейчас, прежде чем вы уйдёте в неизвестность, новобранцы, протяните руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now before you go forth, young soldiers, hold out your hands.

19 июня 1899 года 1-я кавалерийская дивизия покинула Форт Робинсон и направилась в Форт Д. А. Рассел, штат Вайоминг, где после непродолжительного периода реорганизации началась тщательная подготовка новобранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 June 1899, the 1st Cavalry left Ft Robinson for Fort D.A. Russell, Wyoming and began thorough training for new recruits after a brief reorganization period.

За несколько минут до этого капралы грубо растолкали спящих новобранцев и приказали собраться перед палаткой административного отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recruits in his squadron had all been shaken roughly awake only minutes before by the sergeant's corporals and told to assemble in front of the administration tent.

Были внесены изменения в кадровую политику с целью обеспечить, чтобы все новобранцы проходили формальную подготовку до направления в места службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The personnel policies have been modified to ensure that all newly recruited personnel receive formal training prior to assignment.

Новобранцы только что прошли чистку памяти, и им были вживлены антенны в госпитале Приемного Центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recruits were fresh from amnesia treatments and antenna installations at the Reception Center Hospital.

Как наш новобранец?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How'd our new recruit do?

Господа новобранцы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen recruits!

Только молоденькие новобранцы взволнованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the young recruits are agitated.

Мне новобранцы и молодежь сегодня проявили большой энтузиазм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need new recruits and the youth of today are not always...enthusiastic.



0You have only looked at
% of the information