Обеденный угол - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обеденный угол - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dining corner
Translate
обеденный угол -

- обеденный [имя прилагательное]

имя прилагательное: dining, dinner, prandial, mensal

- угол [имя существительное]

имя существительное: angle, corner, nook



Так вот, идите в угол и выйдете лишь когда скажете правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to be stubborn... go straight to the corner.

Проберись на угол Третьей и Базарной улиц часа в два-три ночи, когда выпускают утренние газеты из машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slide up to Third and Market just about two or three a.m. when they are running the morning papers off the press.

Шайба отлетает в угол, к ней устремляется Набин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The puck goes into the corner, where Nubin chases it down.

Грин затащил бессознательное тело часового за угол хижины, связал его и сунул в рот кляп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green hauled the limp body of the unconscious watchman behind the hut, bound and gagged him and threw a tarpaulin over him.

Я вырежу его сердце обеденным ножом и подам к твоему столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall cut his heart out with a dinner knife and serve it to you.

В угол автостоянки нанесло ветром целую кучу цветных бумажек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the corner of the parking lot heaps of colorful paper that had blown there, wrappers and cartons and paper bags.

Они свернули за угол и оказались на движущемся мостике, который пересекал огромную пещеру гаража.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They turned a corner and found themselves on a moving catwalk that traversed a vast cavernous space that stretched off into the dim distance.

Как ни сложно это было, но я все-таки попыталась проверить угол проникновения тонкой стеклянной палочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was difficult, but I tried judging the angle of the puncture with a thin glass rod.

В руке он сжимал угол фибропластовой простыни, которой они накануне накрыли тело священника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fiberplastic sheet they had used to cover the priest's body lay crumpled and lifted in Silenus's hand.

Он свернул в переулок, северо-восточный угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just ducked into the alley, northeast corner.

Угол изгиба оси трубы составляет 90º.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bending angle of the pipe axis is of 90º.

Вы намеренно разыграли это, чтобы загнать Президента в угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've deliberately played this out to maneuver the President into a corner.

Примечание. О том, как отрегулировать угол сенсора Kinect, см. в разделе Регулировка угла сенсора Kinect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: For information about how to adjust the angle of the Kinect sensor, see Adjust the angle of the Kinect sensor.

Пунтик побежал за котлетой за угол, а там я нацепил ему цепочку на шею, и на следующий же день собака была на псарне у Кламовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ran after the pork cutlet as far as the corner and beyond. Then I put a lead round its neck and the next day it was already in the kennels over the Klamovka.

Гребер очистил угол от мусора и камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graeber cleared the ground of debris and stones.

А то останавливался на террасе и глупо лаял, а затем кидался в угол лужайки и, как безумный, поедал траву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used to stand on the terrace, barking idiotically, and then dash madly to one corner of the lawn and eat grass in a sort of frenzy.

Он посмотрел в угол, где обычно сидел Макмерфи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked over at McMurphy's corner.

И швырнёт за угол как тряпичную куклу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flopped him round the corner like a rag doll.

Угол узкий, но у этих камер наблюдения широкоугольные объективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angle's tight, but those surveillance cameras, they have wide-angle lenses.

А я ему: Угол 45ой и Мэдисон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I kinda like this: 45 with Madison?

Иногда мне хочется иметь свой угол, а не быть лишь путешественницей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I feel I'd like to belong somewhere; not just be a wanderer...

Не дожидаясь приглашении, он проследовал прямо в мой угол и уселся напротив меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came directly to my corner and sat opposite me.

Саша прошёл за угол, к забору с улицы, остановился под липой и, выкатив глаза, поглядел в мутные окна соседнего дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sascha went to a corner of the fence which hid us from the street, stood under a lime-tree, and, rolling his eyes, glanced at the dirty windows of the neighboring house.

Шайбы, Зубиловцы, что называется, землю рыли, и вскоре лучший их нападающий с невероятной силой подал мяч в верхний угол ворот Шайбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zubilo men were ploughing up the earth, as the saying goes, and soon their best forward kicked the ball with tremendous force into the top corner of the Shaiba goal.

Характерный цвет, угол наклона линий. Это работа Сабин Врен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of this specific color, the angle of the line, this is the work of the rebel Sabine Wren.

И он застегивался прямо передо мной, не стесняясь, даже не зашел за колонну или за угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he buttoned them up right where he was standing talking to me-he didn't even bother to go behind a post or anything.

Главным фасадом пансион выходит в садик, образуя прямой угол с улицей Нев-Сент-Женевьев, откуда видно только боковую стену дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front of the lodging-house is at right angles to the road, and looks out upon a little garden, so that you see the side of the house in section, as it were, from the Rue Nueve-Sainte-Genevieve.

Нельзя свернуть за угол, не наткнувшись на проверку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't round a corner without encountering a checkpoint.

Нахожусь на позиции 1, юго-западный угол улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am at position one, south west corner of the street.

Шартран пробежал по другому коридору, снова завернул за угол и бросился к библиотеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chartrand hurried down the second corridor, turned another corner, and rushed to the library door.

На следующее утро Трейси сильно столкнулась с Борисом Мельниковым. Он прогуливался по палубе, и, когда Трейси завернула за угол, он врезался в нее, сбив с ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following morning Tracy literally bumped into Boris Melnikov. He was jogging on the Boat Deck, and as Tracy rounded a corner, he ran into her, knocking her off her feet.

Просунув голову сквозь решетку, она ухитрилась заглянуть в тот угол, к которому был прикован взор несчастной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thrust her head through the bars, and succeeded in casting a glance at the corner where the gaze of the unhappy woman was immovably riveted.

Гребер забился в угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graeber squeezed himself into his corner.

Каждый в свой угол, пока мы с коллегой будем советоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone back to their corners while I confer with my colleague.

Угол проникновения позволяет предположить, что траектория была примерно такой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angle of the injury would suggest that the trajectory was much like this.

Впрочем, он отличался склонностью совершать опрометчивые ходы, когда его загоняли в угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though, he had a tendency to make rash moves when cornered.

Если нас загонят в угол, отец полицейского станет козырем в рукаве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should we find ourselves in a jam, A cop's dad makes an excellent bargaining chip.

Я встал под навес и смотрел, как экипаж сворачивает за угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went in and stood and watched the carriage turn the corner.

Огибая угол, встретила мужчину в кепке, который стоял у дверцы такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As she turned the corner she met the man in the cap who had been leaning in the door.

Может быть, мне встать в угол и устыдиться своего поступка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I should go stand in the corner and be ashamed?

Я просто поедала чипсы и ходила из угла в угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just ate 500 chips and paced back and forth.

Надо было приискать угол поближе, внутри круга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had to look for a niche closer by, within the circle.

Если что-то почуяли бегите. Загнанный в угол, он будет драться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he senses something's up, he'll run until you corner him and then he fights.

Контролируемыми переменными для намотки являются тип волокна, содержание смолы, угол ветра, буксировка или полоса пропускания и толщина пучка волокон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controlled variables for winding are fibre type, resin content, wind angle, tow or bandwidth and thickness of the fiber bundle.

Это дало бы оси вращения наклон около 20° к направлению Земли, а угол положения от небесного Севера около 55°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would give the rotational axis an inclination of about 20° to the direction of Earth, and a position angle from celestial North of about 55°.

Угол падения и длина волны, для которых дифракция наиболее эффективна, часто называют углом свечения и длиной волны свечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident angle and wavelength for which the diffraction is most efficient are often called blazing angle and blazing wavelength.

Лопастные главные колеса были установлены на коротких консольных стойках, делая только небольшой угол к земле и с амортизаторами внутри фюзеляжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spatted mainwheels were mounted on short cantilever struts, making only a shallow angle to the ground and with the shock absorbers inside the fuselage.

Если ψ обозначает полярный тангенциальный угол, то ψ = φ − θ, где φ, как указано выше, и θ, как обычно, полярный угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If ψ denotes the polar tangential angle, then ψ = φ − θ, where φ is as above and θ is, as usual, the polar angle.

Верхние конечности обычно удерживаются горизонтально, в то время как нижние конечности вертикальны, хотя угол верхней конечности может быть значительно увеличен у крупных животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upper limbs are typically held horizontally, while the lower limbs are vertical, though upper limb angle may be substantially increased in large animals.

Нижний левый угол фазовой диаграммы для углерода не был исследован экспериментально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom left corner of the phase diagram for carbon has not been scrutinized experimentally.

Когда Солнце скользит над горизонтом земли, Нижняя касательная дуга образует под солнцем острый угол в форме крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Sun is observed slipping over Earth's horizon the lower tangent arc forms a sharp, wing-shaped angle below the Sun.

Угол между двумя комплексными векторами тогда задается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angle between two complex vectors is then given by.

В декабре 1944 года ИСУ-152-2 прошел испытания, показавшие неудовлетворительную прочность ствола и угол горизонтального наведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1944 the ISU-152-2 underwent trials, revealing the barrel strength and the angle of horizontal guidance were unsatisfactory.

Когда он отрегулирован, угол крышки лампы изменяется вместе с рычагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it is adjusted, the angle of the lamp cap changes along with the arm.

В случае TIR угол θt не существует в обычном смысле этого слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of TIR, the angle θt does not exist in the usual sense.

Согласованный угол резьбы предотвращает осевое перемещение между гайкой и роликом при вращении роликов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The matched thread angle prevents axial movement between the nut and the roller as the rollers spin.

Торговый корабль почти всегда убегал от врага, поэтому широкий угол обстрела был гораздо важнее, чем на военном корабле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A merchant ship would almost always be running away from an enemy, so a wide angle of fire was much more important than on a warship.

Сакральный угол - это угол, образованный истинным конъюгатом с двумя частями крестца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sacral angle is the angle formed by the true conjugate with the two pieces of sacrum.

Это изменение привело к большей конверсии золота в доллары, что позволило США эффективно загнать мировой рынок золота в угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This change led to more conversion of gold into dollars, allowing the U.S. to effectively corner the world gold market.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обеденный угол». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обеденный угол» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обеденный, угол . Также, к фразе «обеденный угол» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information