Ограничение по времени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ограничение по времени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
time limit
Translate
ограничение по времени -

- ограничение [имя существительное]

имя существительное: limitation, restriction, restraint, bound, stint, confinement, qualification, delimitation, clamping, abridgment

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per


выделение времени, крайний срок, временные рамки, срок


Тогда я предлагаю сделать большую часть нашего ограниченного времени вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I suggest we make the most of our limited time together.

Есть ограничение времени для убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a time limit on murder.

На некоторых улицах, особенно в деловых районах, могут быть установлены парковочные счетчики, в которые необходимо внести монеты, чтобы разрешить парковку на прилегающем пространстве в течение ограниченного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some streets, particularly in business areas, may have parking meters into which coins must be paid to allow parking in the adjacent space for a limited time.

Ограничения для всех учителей включали большие размеры классов, детей с разным уровнем способностей, нехватку времени и отсутствие новых учебников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constraints for all teachers included large class sizes, children at different ability levels, lack of time and lack of new textbooks.

Между этими валютами нет ограничений по времени конвертации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no conversion time limit between the currencies.

По своей сути операции по поддержанию мира являются временными мерами, которые могут осуществляться лишь ограниченный период времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By their very nature, peacekeeping operations were interim measures which could only be of limited duration.

Однако, как правило, большинство Sjt включают различные типы вопросов и не имеют ограничения по времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, generally, most SJTs include various question types and do not have a time limit.

Да, знаю, но я говорила по телефону со школой, из которой должны были выйти мои дети... Вы в курсе, что на этой территории есть ограничение по времени пребывания в ней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

yeah, i know, but i was talking on the phone to the school that my kids were about to come out of, so... are you aware this zone has a time limit?

у меня есть ограниченное количество времени, чтобы найти идеальную генетическую пару, и завести детей, о каких я всегда мечтала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only have a certain amount of time that I can find my ideal genetic partner, have the children that I've always wanted.

Просто то, что ref-desk-это ограниченный по времени сервис, и им пользуются неопытные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply that the ref-desk is a time-limited service and it's used by inexperienced people.

Хаос может значить, что неизвестный или психопат, или ограничен во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chaos could mean that this unsub is either psychotic or under some time pressure.

Лицензия может быть ограничена по времени или территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The license may be subject to limitations as to time or territory.

Однако такие данные имеют только ограниченную значимость в отношении безработных, которые часто меняют работу, или в случае безработных, с момента последней работы которых прошел длительный период времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, such data is of only limited relevance in respect of unemployed people who change jobs frequently or for the unemployed who last worked a long time ago.

После того, как ход был выполнен, игрок может дать более разрушительные атаки в течение ограниченного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the move has been performed, the player is able to give more devastating attacks for a limited time.

У меня нет ограничений по времени или семейных обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have any time constraints or family obligations.

В предшествующие выборам месяцы и непосредственно после их проведения может потребоваться на ограниченный период времени принятие особых мер для обеспечения безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special security arrangements may be needed for a limited period in the months preceding and immediately following the elections.

Чтобы проделать это, мы встанем перед необходимостью выбора отсчета, правильных допущений и, наконец, нахождения путей решения за ограниченный период времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do more, we would actually have to choose a correct starting point, make correct assumptions, and then find ways of carrying through calculations in a finite time.

Ввиду сложности данного вопроса и ограниченности во времени, считаю, что мы можем быть вполне удовлетворены результатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the complexity of this issue and the time pressure, I think we can be quite satisfied with the results.

Конкретный пример этого метода-трещина, которая удаляет срок действия из ограниченного по времени пробного периода приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A specific example of this technique is a crack that removes the expiration period from a time-limited trial of an application.

Главным ограничением по времени было снятие или смена шпинделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major time constraint was doffing, or changing the spindles.

Однако они были выпущены в ограниченном количестве и только на короткий период времени, потому что план расширения программы нот биржи труда не оправдал ожиданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they were issued in limited numbers and only for a short period of time because the plan to expand the Labor exchange notes program did not meet expectations.

Поэтому внимание должно сосредоточиваться на урегулировании проблем, а не на искусственном задействовании операции, ограниченной по времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emphasis should, therefore, be placed on resolving problems rather than on the imposition of artificial time-limits.

В зависимости от стиля, взлеты, взлеты и в некоторых редких случаях даже ограниченные по времени схватки на земле также разрешены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending upon style, take-downs, sweeps and in some rare cases even time-limited grappling on the ground are also allowed.

Первоначально DVD продавался в течение ограниченного времени и вышел из печати в январе 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DVD was originally on sale for a limited time only and went out of print in January 2009.

Учитывая затмение, то, вероятно, будет еще одно затмение после каждого периода P. Это остается верным в течение ограниченного времени, потому что отношение является только приблизительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given an eclipse, then there is likely to be another eclipse after every period P. This remains true for a limited time, because the relation is only approximate.

В связи с широким разнообразием практики сотрудничества Юг-Юг, а также ограниченным объемом времени и ресурсов произвольный отбор примеров практики для их оценки не представлялся возможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the wide variations in the practice of South-South cooperation combined with limited time and resources, random selection was not feasible.

Правда, время от времени необычное сплетение житейских обстоятельств смущало его ограниченный ум; но и во всех таких случаях он неизменно помнил о букве закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and then some subtlety of life would confuse his really limited intellect; but in all such cases there was the letter of the law.

Данная статья описывает оптимальный алгоритм назначения задач при ограниченных объемах памяти для минимизации необходимого времени окончания параллельного приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This paper provides an optimal task assignment algorithm under memory constraints to minimize required time of finishing a parallel application.

Программные системы реального времени имеют строгие временные ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real-time software systems have strict timing constraints.

Из-за нашего ограниченного времени ком-связи с Землёй, дискуссия должна занять примерно три дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of our limited com time with Earth, the argument should take about three days.

Коляска в машине... Ты что, не понимаешь, как мы сейчас ограничены во времени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stroller's in the car... do you not understand the time constraints right now?

Он сказал, что его приезд не ограничен по времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said his trip is open-ended.

Для проверки соблюдения временных ограничений используется тестирование в реальном времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To test if timing constraints are met, real-time testing is used.

Я хотела бы остановиться поподробнее на деталях этого алгоритма, но к счастью для вас, я ограничена во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I'd love to go on about all the details of this algorithm, luckily for you, I don't have the time.

Только помните: вы ограничены во времени из-за приближения корабля Рейзов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just be aware of the time constraints with the Wraith ships approaching.

Это говорит о том, что метаногенез в присутствии серпентинитов ограничен в пространстве и времени Срединно-океаническими хребтами и верхними уровнями зон субдукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This suggests that methanogenesis in the presence of serpentinites is restricted in space and time to mid-ocean ridges and upper levels of subduction zones.

Ограниченное число стран требует, чтобы капитал репатриировался лишь по истечении установленного периода времени или по частям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small number of countries requires that capital be repatriated only after a specified period of time, or in instalments.

В случае нехватки времени или чрезвычайной ограниченности имеющейся базы данных первый этап может быть объединен со вторым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phase 1 can be combined with phase 2 if time is short or if the existing database is extremely limited.

Извините, но я тоже немного ограничена по времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, I'm a little pressed for time too.

Однако низкая частота кадров делает этот метод плохо работающим в режиме реального времени, а высокая стоимость является существенным ограничением для его использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, low frame rate makes this technique perform poorly in real-time imaging and high costs represent a significant limitation to its use.

Личинки очень активны, потому что у них есть только ограниченное количество времени, чтобы найти хозяина, прежде чем они исчерпают свои запасы пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larvae are very active, because they only have a limited amount of time to find a host before they exhaust their food reserves.

Мы крайне ограничены во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got some unique time constraints.

Комната была заполнена безделушками, так что уборка здесь занимала много времени, а время у людей ограниченного достатка измерялось деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room altogether was full of knick-knacks, which must take a long time to dust; and time to people of limited income was money.

Если срок не указан, элементы хранятся без ограничения времени до отключения хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If no hold period is specified, items are held indefinitely or until the user is removed from the hold.

Знаешь, люди так ограничены, они пытаются рассмотреть ленту времени, но видят лишь маленький ее кусочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, people are just so convinced it's a fixed thing, but they're just, like, looking at this little sliver of time, that's all people can see.

Однако либерализация торговли в рамках существующих организаций по вопросам интеграции до настоящего времени проводилась довольно медленными темпами и в ограниченных масштабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet trade liberalization within existing integration organizations has been rather slow and modest up to now.

Он дезинтегрирует все хронотоны в пределах ограниченного пространства и уничтожает пространственно-временной континиуум текущего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It eradicates all chronotons within a localized area, utterly destroying the temporal component of the space-time continuum.

Цель правительства в упрощении процедуры в отношении просителей убежища заключается в ограничении времени ожидания решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government's aim in streamlining its asylum-seekers procedure was to limit the time spent waiting for a decision.

Конечно есть ограничение по времени, но всё же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, there's a time limit, but still.

У них ограниченное количество времени на то, чтобы начать игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They only have a certain amount of time to start the play.

Самолеты МиГ-15 были в скором времени заменены на МиГ-17, в которых были произведены необходимые улучшения — в основном за счет клонирования технологий с двух захваченных истребителей F-86 «Сейбр».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MiG-15 was quickly superseded by the MiG-17, which incorporated a wish list of improvements, mostly by cloning the technology found in two salvaged F-86 Sabres.

Его главное преимущество в том, что новости на экране появляются, как только они происходят в реальной жизни, и вам не придется ждать времени новостей на телевидении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main advantage is that news appears on the screen as soon as things happen in real life and you don't have to wait for news time on TV.

Невозможно предсказать, что случится за столь длительный промежуток времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's impossible to predict what'll happen over such a long period of time.

Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table.

Мы знаем, что дети проводят много времени перед экранами компьютеров, телевизоров, чего угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that kids spend a lot of time behind screens today, whether it's television or computer games or whatnot.

Область нанесения машинной вышивки на изделия из ткани или кожи ограничена только вашей фантазией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area of the machine embroidery drawing on fabric or leather is limited only by your imagination.

Или потому, что дети в школе очень много времени проводят сидя за партой и для мальчиков это противоестественно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or that we require kids to sit still too much, and so boys initially feel like failures?

Да, я подумал о том времени, когда Джерард держал меня и Эрику взаперти, мы были связаны электрическими проводами, которые проходили через нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I thought about the time Gerard had me and Erica locked up, tied up with electrical wires pushing current through us.

К тому времени когда мы дойдём до суда и после всех их апелляций, когда они действительно выпишут чек, реальная стоимость этих пятисот тысяч может оказаться меньше того, что вам предлагают сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time we actually go to trial and they exhaust all appeals and actually cut you a check, the present-day value of that five could be less than what they're offering today.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ограничение по времени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ограничение по времени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ограничение, по, времени . Также, к фразе «ограничение по времени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information