Ограничение скорости в рабочие дни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: limitation, restriction, restraint, bound, stint, confinement, qualification, delimitation, clamping, abridgment
строгое ограничение - hard limit
ограничение срока занятия должности десятью годами - limit of 10 years on the term in office
ограничение кредита - credit squeeze
ограничение стрельбы - curtailment of fires
ограничение идентификации вызывающего абонента - caller line identification restriction
ограничение развития водной растительности - aquatic vegetation control
ограничение посевных площадей - acreage restriction
добровольное ограничение экспорта - voluntary export restriction
ограничение понятий - the idea of limitations
ограничение прав человека - restriction of human rights
Синонимы к ограничение: ограничение, лимитирование, сокращение, стеснение, лимит, предел, граница, сужение, зажимание, снижение
Значение ограничение: Правило, ограничивающее какие-н. права, действия.
имя существительное: speed, velocity, rate, pace, rapidity, quickness, swiftness, lick
сокращение: v
скорость сбора - gather speed
резонансная скорость - resonant speed
допустимая скорость траления - limit sweeping speed
захватывающая скорость - breathtaking speed
согласованная скорость передачи данных - committed information rate
скорость разбега - approach velocity
нужная скорость - the desired speed
удвоенная скорость - double speed
высшая скорость - Full speed
скорость перед сваливанием - prestall speed
Синонимы к скорость: быстрота, скорость, быстрое течение, порог реки, стремнина, темп, быстродействие, производительность, хождение, ходьба
Значение скорость: Степень быстроты движения какого-н. действия.
бросить (обезьян) ключ в работах - throw a (monkey) wrench in the works of
в моих глазах - in my eyes
найти пользу в глазах - find favor in the eyes of
вступают в игру - come into play
экспериментальный ядерный взрыв в мирных целях - peaceful nuclear-explosion experiment
Дом, в котором прошло детство Сибелиуса - sibelius childhood home
длина пути нити в ванне - distance of immersion
года входил в - He was part of
в середине 1920-х годов - in the mid-twenties
идти в бассейн - go to pool
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя прилагательное: working, operative, operating, worker, workman, laboring, labouring, full-time
имя существительное: worker, laborer, labourer, workman, working man, operator, laboring man, hand, roustabout, mudlark
рабочий день - working day
фермерский рабочий - farm laborer
нормированный рабочий день - fixed working hours
рабочий лист - work sheet
рабочий журнал - booklet of operating conditions
нерегулярный рабочий - irregular working
рабочий люд - working people
ковш (рабочий орган) - bucket (working member)
рабочий вал - working shaft
сокращать рабочий день - shorten working hours
Синонимы к рабочий: исправный, работник, труженик, непраздничный, технорабочий, чернорабочий, пролетарий, пролетарский, сельхозрабочий, дегтярник
Значение рабочий: Относящийся к рабочим , состоящий из рабочих , принадлежащий им..
вешний день - spring day
всемирный день продовольствия - World Food Day
июньский день - June day
по всякий день - for every day
прекрасный солнечный день - a beautiful sunny day
посвятить день - spend the day
горестный день - the woeful day
ясный как божий день - as clear as day
послезавтрашний день - day after tomorrow
контрсталийный день - demurrage day
Синонимы к день: вернисаж, воскресенье, понедельник, журфикс, календа, ультимо, будень, гемера, сочельник, число
Значение день: Часть суток от утра до вечера.
Действительно, учитывая различные скорости, с которыми люди могут развиваться как физически, так и интеллектуально, любая форма явного возрастного ограничения может быть произвольной и иррациональной. |
Indeed, given the different speeds at which people may develop both physically and intellectually, any form of explicit age limit may be arbitrary and irrational. |
As for astronomers on Earth, light speed has them trapped. |
|
Минимальные ограничения скорости часто выражаются знаками, использующими синие круги, на основе обязательных спецификаций знаков Венской конвенции о дорожных знаках и сигналах. |
Minimum speed limits are often expressed with signs using blue circles, based on the obligatory sign specifications of the Vienna Convention on Road Signs and Signals. |
Австрийский город Грац, который добился устойчивого роста в велоспорте, с 1994 года применяет ограничения скорости 30 км/ч на 75% своих улиц. |
The Austrian city of Graz, which has achieved steady growth in cycling, has applied 30 km/h limits to 75% its streets since 1994. |
Ограничения скорости также могут быть переменными или в некоторых местах неограниченными, например, на большинстве автобанов в Германии. |
Speed limits may also be variable, or in some places unlimited, such as on most of the Autobahn in Germany. |
Даже с улучшениями телефонной системы, позволяющими увеличить скорость, это разделение доступной полосы пропускания телефонного сигнала все еще накладывало ограничение на половину скорости на модемы. |
Even with improvements to the phone system allowing higher speeds, this splitting of available phone signal bandwidth still imposed a half-speed limit on modems. |
В объявлениях могут указываться такие аспекты, как ограничения скорости, протоколы пересечения, скользкие дорожные условия или ограниченная видимость. |
Postings may specify aspects such as speed limits, intersection protocols, slippery road conditions or reduced visibility. |
— (Когда ты поведешь грузовик от банка к барже, придерживайся ограничений скорости.) |
When you drive the truck from the bank to the barge, stay within the speed limit. |
Полицейские машины появляются на каждом уровне, и если игрок едет быстрее, чем ограничение скорости при столкновении с одним из них, полицейская машина будет следовать в погоне. |
Police cars appear in every level, and if the player is driving faster than the speed limit when encountering one of them, the police car will follow in pursuit. |
Ограничения скорости могут быть использованы вблизи трамвайных остановок, а полосы окрашены между трамвайными путями. |
Speed limits can be used near the tram stops, and strips painted between tram tracks. |
Методы включают в себя совместное пространство, успокоение трафика и низкие ограничения скорости. |
Techniques include shared space, traffic calming, and low speed limits. |
Однако алгоритм управления сеансами и ограничения скорости обычно должен быть встроен в приложение, работающее на веб-сервере, а не в сам веб-сервер. |
However, the session management and rate limiting algorithm usually must be built into the application running on the web server, rather than the web server itself. |
Из-за этого то, что JVM является стековой архитектурой, не подразумевает ограничения скорости эмуляции на архитектурах на основе регистров при использовании JIT-компилятора. |
Because of this, that the JVM is a stack architecture does not imply a speed penalty for emulation on register-based architectures when using a JIT compiler. |
Ограничение скорости за пределами знака является преобладающим ограничением для общей области; например, знак может использоваться для обозначения конца городского района. |
The speed limit beyond the sign is the prevailing limit for the general area; for example, the sign might be used to show the end of an urban area. |
Центры обработки данных широко используют ограничение скорости для контроля доли ресурсов, предоставляемых различным арендаторам и приложениям в соответствии с их соглашением об уровне обслуживания. |
Datacenters widely use rate-limiting to control the share of resources given to different tenants and applications according to their service level agreement. |
Общенациональное консультативное ограничение скорости составляет 130 км / ч с 1978 года. |
The nationwide advisory speed limit is 130 km/h since 1978. |
Если бы он пытался вернуться, чтобы убить Лео, вероятно, он не стал бы церемониться с ограничением скорости. |
If they were trying to get back to kill Leo, they probably wouldn't have stuck to the speed limit. |
Уникальный знак ограничения скорости в США на эвакуационных маршрутах, требующий от водителей поддерживать максимальную безопасную скорость. |
Unique speed limit sign in the United States on evacuation routes requiring drivers to maintain the maximum safe speed. |
Существует значительный объем исследований, направленных на повышение производительности ограничения скорости в центрах обработки данных. |
A considerable body of research exists with focus on improving performance of rate-limiting in datacenters. |
Австралия-ограничение скорости в определенное время. |
Australia - Speed limit during certain times. |
Большинство правовых систем ожидают, что водители будут ездить на безопасной скорости для данных условий, независимо от установленных ограничений. |
Most legal systems expect drivers to drive at a safe speed for the conditions at hand, regardless of posted limits. |
Увеличение скорости интерфейса требует извлечения больших блоков данных, чтобы поддерживать интерфейс занятым без нарушения внутреннего ограничения частоты DRAM. |
Increasing interface speeds require fetching larger blocks of data in order to keep the interface busy without violating the internal DRAM frequency limit. |
Я говорю об ограничении скорости с которой населения увеличивается. |
I'm talking about limiting the rate at which the population expands. |
Различные методы ограничения скорости применяются в центрах обработки данных с использованием программного и аппаратного обеспечения. |
A variety of rate-limiting techniques are applied in datacenters using software and hardware. |
На них показывают ограничение скорости, чтобы можно было временно уменьшить разрешенную скорость, предупреждая водителей об аварии или пробках впереди. |
They have speed limits on them so that you can temporarily lower the speed limit to warn drivers of an accident or congestion ahead. |
Устройство ограничения скорости, такое как ISA, считают полезным 25% европейских водителей автомобилей. |
A speed-limiting device, such as ISA are considered useful by 25% of European car drivers. |
Примерами являются ограничение скорости, регулирование пропускной способности и назначение IP-адресов группам. |
Examples are rate limiting, bandwidth throttling, and the assignment of IP addresses to groups. |
Ограничение скорости на автостраде в США составляет 120 километров в час. |
The speed limit of a freeway in United State is 120 kilometers per hour. |
Допустимая скорость может отличаться от установленного ограничения скорости. |
The reasonable speed may be different than the posted speed limit. |
Вам разрешено превышать ограничения по варп-скорости на время выполнения этого задания. |
You're authorized to exceed warp speed limitations for the duration of this assignment. |
Индийские штаты Андхра-Прадеш, Махараштра и Телангана также не имеют ограничений скорости. |
The Indian states of Andhra Pradesh, Maharashtra, and Telangana also do not have speed limits. |
Установленное ограничение скорости может применяться только к этой дороге или ко всем дорогам за пределами знака, который их определяет, в зависимости от местных законов. |
A posted speed limit may only apply to that road or to all roads beyond the sign that defines them depending on local laws. |
USR тогда удивил многих ранних владельцев модемов Courier V. Everything ограниченным по времени бесплатным предложением обновления прошивки X2, которое добавило возможность скорости 56K. |
USR then surprised many early Courier V.Everything modem owners with a limited-time free offer of an X2 firmware upgrade, which added 56K speed capability. |
Speeding along the roads with no limits. |
|
Таким образом, общие шаги по ограничению скорости метаболизма приводят к замедлению метаболизма и клиренса обоих соединений, включая известный токсичный метаболит этанола ацетальдегид. |
The shared metabolic rate-limiting steps thus leads to slowed metabolism and clearance for both compounds including ethanol's known toxic metabolite acetaldehyde. |
Безопасность пешеходов в значительной степени зависит от ограничений скорости в населенных пунктах и уровня контроля за их соблюдением. |
Pedestrian safety depends to a large extent on the speed limits and their enforcement in built-up areas. |
Северная территория Австралии, не имела ограничений скорости в сельской местности до 2007 года, и снова с 2014 по 2016 год. |
Australia's Northern Territory, had no rural speed limit until 2007, and again from 2014 to 2016. |
США-Зона дорожных работ ограничение скорости. |
United States - Roadworks zone speed limit. |
Затем ограничения скорости распространились по всей территории Соединенных Штатов; к 1930 году все штаты, кроме 12, установили численные ограничения. |
Speed limits then propagated across the United States; by 1930 all but 12 states had established numerical limits. |
Однако некоторые исследования показывают, что изменения в ограничении скорости не всегда могут изменить среднюю скорость транспортного средства. |
However, some research indicates that changes in the speed limit may not always alter average vehicle speed. |
В некоторых странах ограничения скорости могут применяться к определенным классам транспортных средств или специальным условиям, таким как ночное время. |
In some countries, speed limits may apply to certain classes of vehicles or special conditions such as night-time. |
Виртуализированные центры обработки данных могут также применять ограничение скорости на уровне гипервизора. |
Virtualized datacenters may also apply rate-limiting at the hypervisor layer. |
Большинство игр для сервиса были небольшими, около 128 кб на игру, из-за ограничений скорости интернет-соединения в то время. |
Most games for the service were small, at around 128kB per game, due to the limits of Internet connection speeds at the time. |
Из-за расстояния Марс-Земля в момент посадки и ограниченной скорости радиосигналов посадка не была зарегистрирована на Земле еще в течение 14 минут. |
Due to the Mars-Earth distance at the time of landing and the limited speed of radio signals, the landing was not registered on Earth for another 14 minutes. |
В западных культурах ограничения скорости предшествуют использованию моторизованных транспортных средств. |
In western cultures, speed limits predate the use of motorized vehicles. |
Схема имеет ограничения скорости на высокой частоте из-за медленной отрицательной обратной связи и из-за низкой скорости нарастания многих неидеальных ОП-усилителей. |
The circuit has speed limitations at high frequency because of the slow negative feedback and due to the low slew rate of many non-ideal op-amps. |
Снижение скорости традиционно предпринималось путем введения установленных законом ограничений скорости. |
Speed reduction has traditionally been attempted by the introduction of statutory speed limits. |
Общий знак снятия ограничения минимальной скорости. |
Common minimum speed limit derestriction sign. |
Я чищу зубы три раза в день, и никогда не нарушаю местных ограничений скорости. |
I brush my teeth three times a day, and I never drive above local speed limits. |
Ограничения скорости обычно устанавливаются законодательными органами национальных или провинциальных правительств и применяются национальными или региональными полицейскими и судебными органами. |
Speed limits are commonly set by the legislative bodies of national or provincial governments and enforced by national or regional police and judicial authorities. |
Допустимый предел максимального разброса двух сопоставимых фактов ограничен. |
The distance permissible between the extremes of any particular capacity is limited. |
So there's prohibition in this country against onion soup? |
|
Значит, если мы путешествуем со скоростью, больше скорости света в 10 раз ему потребуется как минимум год, чтобы достичь Земли. |
So, even if we were travelling at ten times the speed of light it would take at least a year to get to Earth. |
Они знают об ограничении до тринадцати. |
They know to keep it under 13 posts. |
Этот отчет правильно предсказывает, что морфофонологическое ограничение может применяться к некоторым семантическим подклассам, но не к другим. |
This account correctly predicts that the morphophonological constraint could apply to some semantic subclasses, but not others. |
Это ускорение постоянно изменяет направление скорости, чтобы быть касательной в соседней точке, тем самым вращая вектор скорости вдоль окружности. |
This acceleration constantly changes the direction of the velocity to be tangent in the neighboring point, thereby rotating the velocity vector along the circle. |
На сайте были объявлены четыре категории участников: солисты, дуэты, трио и вокальные группы, а возрастное ограничение для участия в программе было установлено в 14 лет. |
The website announced four categories of participants, soloists, duos, trios and vocal groups and the age limit to join the program was set at 14 years. |
EP 1 - это первый EP, выпущенный британским дуэтом downtempo duo Zero 7. Релиз был ограничен тиражом в 1000 экземпляров. |
EP 1 is the first EP released by British downtempo duo Zero 7. The release was limited to 1000 copies. |
Он использует самоизменяющийся код для решения технических проблем, которые это ограничение накладывает на выполнение тестовой строки. |
It makes use of self-modifying code to work around technical issues that this constraint imposes on the execution of the test string. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ограничение скорости в рабочие дни».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ограничение скорости в рабочие дни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ограничение, скорости, в, рабочие, дни . Также, к фразе «ограничение скорости в рабочие дни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.