Один цветной печати - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Один цветной печати - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
one-color printing
Translate
один цветной печати -

- один [имя прилагательное]
one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus

- цветной

имя прилагательное: color, colour, colored, non-ferrous, multicolor, multicolored, painted, multicolour, chromatic, octoroon

- печати

printing



В 2000 году компания Xerox приобрела подразделение цветной печати и визуализации Tektronix в Уилсонвилле, штат Орегон, за 925 миллионов долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, Xerox acquired Tektronix color printing and imaging division in Wilsonville, Oregon, for US$925 million.

Пластизольные чернила рекомендуются для печати на цветной ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plastisol inks are recommended for printing on colored fabric.

Модель рыб была использована для цветной печати Якобом Кристофом Ле Блоном еще в 1725 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RYB model was used for colour printing by Jacob Christoph Le Blon as early as 1725.

В цветной печати фиолетовый иногда представлен цветом пурпурный, или иногда путем смешивания пурпурного с красным или синим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In color printing, purple is sometimes represented by the color magenta, or sometimes by mixing magenta with red or blue.

Хотя многие из этих пленок были напечатаны цветными системами, ни одна из них на самом деле не была цветной, и использование цветной печати было только для достижения эффекта анаглифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While many of these films were printed by color systems, none of them was actually in color, and the use of the color printing was only to achieve an anaglyph effect.

Поскольку ВОИС не располагает собственным оборудованием для цветной печати или переплетных работ, она использует внешних подрядчиков для печатания периодических изданий и публикаций в книжном формате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since WIPO does not have in-house equipment for colour printing or for binding, it resorts to external printing essentially for periodicals and publications in book form.

Няньхуа может быть формой китайской цветной ксилографической печати, для украшения во время Китайского Нового года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nianhua can be a form of Chinese colored woodblock printing, for decoration during Chinese New Year.

Для цветной печати необходимо в окне настроек клиентского терминала включить опцию Цветная печать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To print it in color, one has to enable the Color print option in the client terminal settings window.

Весь Талмуд состоит из 63 трактатов, а в стандартной печати находится 2711 двухсторонних фолиантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire Talmud consists of 63 tractates, and in standard print is 2,711 double-sided folios.

В пальцах у нее зажато что-то вроде обгорелого куска цветной бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between her fingers she is holding something which looks like a charred piece of coloured paper.

Она четко вывела свое имя и приложила изготовленную в Амадоре копию андорской печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She signed her name clearly, pressed the copied Seal into the red wax that Niall's secretary dripped at the foot of the sheet.

Все великолепье цветной мишуры...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the magnificence of gaudy tinsel...

Из ящиков, открытых самим Василисой, выскакивали груды бумаг, печати, печатки, карточки, ручки, портсигары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the desk drawers, opened by Vasilisa himself, there poured forth heaps of paper, seals, signets, postcards, pens, cigarette cases.

Исчезли хранители большой печати, заведующие запятыми, администраторы и адъютантши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The keepers of the cast-iron seal, the managers of commas, the administrators, and the lieutenants were all gone.

Вот неперевареные частицы жертвы, еще кусочки цветной ткани и нейлоновых волокон, которые не соответствуют его одежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we have some undigested bits of your victim, and some colored cloth and nylon fibers that didn't match any of the clothes he was wearing.

Ты бастард цветной соблазнительницы и неизвестного, падкого на женщин белого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the bastard offspring of a colored seductress and an unknown, weak-willed miscegenist...

В печати говорить глухо об этом инциденте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treat this incident very hazily in the press.

На берегу полукругом тихо-тихо стояли мальчики с острыми палками в руках, перемазанные цветной глиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A semicircle of little boys, their bodies streaked with colored clay, sharp sticks in their hands, were standing on the beach making no noise at all.

Статья 125 Конституции гарантирует свободу слова, печати и собраний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 125 of the constitution guaranteed freedom of speech of the press, and of assembly.

Старые браузеры не применяют правила печати автоматически при использовании функции печати браузера или неправильно их применяют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Older browsers do not automatically apply print rules when using the browser print feature or don't apply them correctly.

Нравится вам это или нет, но с этим просто невозможно бороться; этот стиль чрезвычайно распространен и хорошо укоренился—как в печати, так и в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like it or not, there’s simply no fighting it; that style is extraordinarily common and well entrenched—both in print and on the Web.

Появилось несколько биографических работ о Нико, как в печати, так и в кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several biographical works on Nico have appeared, both in print and film.

Энциклопедии прошли путь от письменной формы в древности до печати в наше время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Encyclopedias have progressed from written form in antiquity, to print in modern times.

В то время как обычно сделаны из простых, одноцветных тканей, варианты включают рубашки боулинга duo tone и рубашки aloha с рисунком печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While generally made from plain, single color fabrics, variants include duo tone bowling shirts and print patterned aloha shirts.

Я никогда не видел эти цвета лично, только в печати,и даже тогда они обычно сопровождаются подобным отказом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never seen these colors in person, only in print, and even then they are generally accompanied with a similar disclaimer.

Они также имеют истинный тон и широкий цветной дисплей, поддерживающий HDR с 800 нит стандартной яркости и 1200 нит пиковой яркости при необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also have a True Tone and wide color display supporting HDR with 800 nits of standard brightness and 1200 nits peak brightness if necessary.

Различия могут возникать из-за ошибок копирования или печати, из заметок актеров или зрителей, или из собственных работ Шекспира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The differences may stem from copying or printing errors, from notes by actors or audience members, or from Shakespeare's own papers.

26 января 1640 года он был назначен канцлером и хранителем Великой печати при королеве Генриетте Марии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 January 1640 he was appointed chancellor and keeper of the great seal to Queen Henrietta Maria.

Первый коммерческий цветной ЭЛТ был выпущен в 1954 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first commercial colour CRT was produced in 1954.

В конце концов, подходящего запаса цветной пленки для камер не нашлось, и кадры были сняты в черно-белом цвете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, suitable colour film stock for the cameras could not be found and the footage was shot in black and white.

Некоторые английские буквы Брайля, такие как ⠡ ⟨ CH⟩, соответствуют более чем одной букве в печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some English Braille letters, such as ⠡ ⟨ch⟩, correspond to more than one letter in print.

Эта эмблема также была принята в качестве национального герба Мексики и украшает официальные здания, печати и знаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This emblem has also been adopted as Mexico's national Coat of Arms, and is emblazoned on official buildings, seals, and signs.

В телевизорах с электронно-лучевой трубкой сигнал NTSC преобразуется в три цветовых сигнала, называемых красным, зеленым и синим, каждый из которых управляет этой цветной электронной пушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In CRT televisions, the NTSC signal is turned into three color signals called Red, Green and Blue, each controlling that color electron gun.

Бонд может спать со своей японской девушкой только с помощью цветной порнографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bond can only manage to sleep with his Japanese girl with the aid of colour pornography.

Тем не менее, АДВ переиздание сейчас вышел из печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the ADV re-release is now out of print.

Во время периода фототипирования печати компания Compugraphic разработала новую версию с измененными пропорциями и расширенным диапазоном Весов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the phototypesetting period of printing, Compugraphic developed a new version with adjusted proportions and an expanded range of weights.

Художники, дизайнеры, граверы и административные чиновники занимаются выбором тематики и способа печати марок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artists, designers, engravers and administrative officials are involved with the choice of subject matter and the method of printing stamps.

Однако этот стиль не использовался в печати еще несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the style did not become used in printing for some more years.

Имеется и другое компьютерное программное обеспечение, которое будет связываться с OCAD или с файлами цифровых карт, так что курсы могут быть включены в карту, готовую к печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other computer software is available that will link with OCAD, or with the digital map files, so that courses can be incorporated into the map ready for printing.

Способность печатать музыку возникла в результате ряда технологических разработок в области печати и истории искусства с 11-го по 18-й века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to print music arises from a series of technological developments in print and art histories from the 11th to the 18th centuries.

В 1834 году Федерико Лачелли запатентовал процесс цинкографической печати, производя большие карты, называемые георамами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1834, Federico Lacelli patented a zincographic printing process, producing large maps called géoramas.

С 1919 года он часто использовал масляные краски, с которыми сочетал акварель и цветной карандаш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1919 he often used oil colors, with which he combined watercolors and colored pencil.

Вместо приобретения программного обеспечения, различные компании предоставляют широкий ассортимент связанных с VDP услуг печати файлов, рассылки и передачи данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In lieu of purchasing software, various companies provide an assortment of VDP-related print file, mailing and data services.

Например, кочан цветной капусты на розничном рынке в неэлектрифицированной сельской Индии будет стоить значительно дороже, чем в Токио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a head of cauliflower at a retail market will command a vastly different price in unelectrified rural India than in Tokyo.

Она создавала трехмерные картины из маленьких кусочков цветной кожи, привезенной из Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She created three-dimensional paintings made out of small pieces of coloured leather imported from France.

Он был портирован Gratuitous Games и выпущен на Nintendo 64 в 2000 году вместе с цветной версией Game Boy, разработанной Crawfish Interactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was ported by Gratuitous Games and released on the Nintendo 64 in 2000, along with a Game Boy Color version developed by Crawfish Interactive.

Самым ранним появлением этого термина в печати считается технический отчет Массачусетского технологического института 1969 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest occurrence in print of the term is thought to be in a 1969 MIT technical report.

Персональный компьютер, Персональный принтер и цветной ксерокс послужили демократизации средств производства художественных марок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The personal computer, personal printer and color photocopier have served to democratize the means of production of artistamps.

Несмотря на то, что они не являются одной из самых популярных команд супергероев, они никогда не выходили из печати более чем за несколько лет с момента их появления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although not one of the most popular superhero teams, they have never been out of print for more than a few years since their introduction.

Королевство ограничивает свободу слова, печати, собраний и ассоциаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kingdom restricts freedom of speech, press, assembly, and association.

Это та же самая бактерия, которая вызывает образование черной гнили на брокколи, цветной капусте и других листовых овощах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stranded wires are calculated by calculating the equivalent cross sectional copper area.

Царская цензура удалила многие строки из его произведений и создала проблемы для печати поэзии писателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tsarist censorship deleted many lines from his works, and created problems for the printing of the writer's poetry.

Эти протесты вызвали в обществе страх перед цветной революцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those protests sparked the fear of a colour revolution in society.

Но когда я перехожу к просмотру печати, страницы 5 и 8 пусты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, when I go to Print Preview, pages 5 and 8 are blank.

Светодиодные лампы могут излучать насыщенный цветной свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LED lamps can emit saturated colored light.

На многих скороварках цветной индикаторный штырь упадет, когда давление упадет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On many pressure cookers, a coloured indicator pin will drop when the pressure has gone.

Вместе взятые в 2017 году Китай и Индия произвели 73% мировых культур брокколи и цветной капусты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combined in 2017, China and India produced 73% of the world's broccoli and cauliflower crops.

В июне 2010 года Mirage был номинирован на премию German Design Award, а в 2013 году За высокое качество печати был награжден Золотой печатной звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2010 Mirage was nominated for the German Design Award, the high printing quality was awarded with a Print Star in Gold in 2013.

Большая часть игрового процесса вращается вокруг ЭКО, типа цветной энергии, которая приходит в шести различных формах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large part of the gameplay revolves around eco, a type of colored energy that comes in six different forms.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один цветной печати». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один цветной печати» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, цветной, печати . Также, к фразе «один цветной печати» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information