Ожидается на всех - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ожидается на всех - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
expected at all
Translate
ожидается на всех -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Это не подлежит обсуждению и ожидается по всем статьям и от всех редакторов статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is non-negotiable and expected on all articles, and of all article editors.

Ожидается, что макроэкономическая политика всех стран будет направлена на содействие развитию человеческого потенциала и последующему экономическому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is expected that the macroeconomic policies of all the nations are focused towards promotion of human development and subsequently economic development.

В большинстве случаев в долгосрочной перспективе ожидается увеличение выбросов всех таких газов, а также рост их доли по отношению к другим газам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cases, in the longer term, emissions of all these gases are projected to increase and their importance relative to other gases is expected to grow.

Ожидается, что в течение следующих 10 месяцев будет организовано более 200 дискуссионных форумов, в которых примет участие почти 4000 афганцев из всех 34 провинций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 200 focus group discussions with almost 4,000 Afghans from all 34 provinces are anticipated to be held over the coming 10 months.

Это не подлежит обсуждению и ожидается от всех статей и от всех редакторов статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is non-negotiable and expected of all articles, and of all article editors.

Ожидается, что Шрофф снимется в хинди-ремейках всех пяти фильмов франшизы Рэмбо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shroff is expected to star in Hindi remakes of all five films in the Rambo franchise.

Это не подлежит обсуждению и ожидается от всех статей и всех редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hemagglutination is the process by which red blood cells agglutinate, meaning clump or clog.

Эти требования, которые предлагается включить в настоящее гтп, должны, как ожидается, повысить эффективность всех регулируемых подголовников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed requirements of this gtr are expected to improve the performance of all adjustable head restraints.

Это не подлежит обсуждению и ожидается для всех статей и всех редакторов статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is non-negotiable and expected on all articles, and of all article editors.

От восточного православного христианина ожидается, что он будет отстаивать истину во все времена и во всех местах без исключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eastern Orthodox Christian is expected to uphold truth, at all times and in all places, without exception.

В течение 2007 и 2008 годов ожидается поступление дополнительных прочих средств для финансирования всех компонентов страновой программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is anticipated that additional other resources will be received during 2007 and 2008 for all components of the country programme.

Это не подлежит обсуждению и ожидается от всех статей и всех редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is non-negotiable and expected of all articles and all editors.

Например, ожидается, что Adobe Flash будет удален из всех браузеров к концу 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Adobe Flash is expected to be removed from all browsers by the end of 2020.

Да это же мой дом, мой район, и я знаю всех в своём квартале!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's my house, and that's my neighborhood, and I know everyone on my block!

Он мог всех понимать, но у него не было способа ответить, даже через письмо, потому что он был неграмотным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could understand everybody, but there was no way to respond, even not writing because he was illiterate.

У всех невест в день свадьбы голова идет кругом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every bride feels that way on her wedding day.

Но твоей несчастной печени приходится стараться изо всех сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But your poor liver has had to work so hard.

Ты должен понять, что Дженнифер является проводником силы, которая действует на всех детей в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to understand that Jennifer is the conduit of a force that is affecting every kid in the world.

Он отлично ведет учет и знает всех своих клиентов лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kept great records, and he knew all his clients personally.

Это просто очень, очень мощный маркер в эпидемиологических исследованиях выявления всех причин смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a very, very powerful marker in epidemiological studies for future all-cause mortality.

Я пришёл к заключению, что во всех 3 случаях действует убийца-одиночка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've come to the conclusion that all 3 cases are the acts of a single killer.

И все же мы легко принимаем всех на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're really very easy to get along with!

Или нам стоит встретиться с представителями групп, чтобы найти решение, которое устраивало бы всех?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe we should meeting with representatives of groups to find a solution acceptable to everybody?

Существует очевидная необходимость в создании единого свода стандартов, которые были бы применимы во всех странах, независимо от уровня их экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a clear need for convergence on a single set of standards that would be applicable to all countries, irrespective of their level of economic development.

Кроме этого, ожидается, что финансовые выгоды для развивающихся стран будут гораздо менее значительными, чем общий объем кредитов механизма чистого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the financial benefits to developing countries are expected to be much lower than the overall size of the clean development mechanism credits.

Тем не менее целостный подход к приватизации требует координации деятельности на всех уровнях экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, coordinated action at all levels of the economy was essential to achieve a holistic approach to privatization.

Подготовка 52 еженедельных отчетов о положении в области прав человека во всех округах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty-two weekly human rights reports produced covering all districts.

В рамках своей практической работы Комитету не следует делать упор на обеспечение отчетности об осуществлении всех аспектов резолюции 1540.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the practical work of the Committee, the main focus should shift away from reporting to implementation of all aspects of resolution 1540.

В рамках программы «Прогресса» оказывается существенная поддержка женщинам в соответствии с всесторонними мерами правительства, направленными на то, чтобы уделять приоритетное внимание женщинам во всех программах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progresa provides significant support to the female gender as part of the comprehensive actions of the Government to give priority to women in all programmes.

Ты прав, я буду стараться изо всех сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're right, I'll try my best.

Поэтому очевидно, что задача по прекращению вооруженного насилия во всех его формах полностью не выполнена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cessation of armed violence in all its forms is therefore clearly incomplete.

В Директиве ЕС по водам для купания содержится также требование о составлении общих характеристик всех вод, предназначенных для купания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EU Bathing Water Directive also requires elaboration of bathing water profiles for all designated bathing waters.

Интересы пользователей, в частности женщин и женских организаций, должны учитываться на всех этапах процесса исследований и разработок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users', in particular women's, perspectives and women's organizations should be incorporated into all stages of the research and development process.

Мистер Стаут на антиотторгающих, ожидается полное восстановление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for Mr. Stout, providing the anti-rejection drugs work, he should fully recover.

Часто, можно просто исходить из того, что, если цена находится ниже этого уровня, то ожидается, что она упадет, а если выше этого уровня, то вырастет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s often as simple as saying, if below this level, we expect it to fall, or if above this level we expect it to bounce.

Если перехват пройдет безуспешно, то спутник НРУ, как ожидается, 6 марта или примерно 6 марта 2008 года совершит бесконтрольный вход в земную атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the engagement fails, the NRO satellite is expected to make an uncontrolled re-entry into the Earth's atmosphere on or about 6 March 2008.

С 2015-2040, эта группа, как ожидается, сократится более чем на 115 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2015-2040, this group is expected to shrink by more than 115 million.

Из-за последних сокращений бюджета, ожидается, что программы будут закрыты в течение трех следующих месяцев если только Сакраменто не найдет резервные фонды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the recent budget cuts, it's expected that the programs will be phased out over the next three months unless emergency funding is approved in Sacramento.

Кое-кто из крупных биржевиков скоро прослышал, что ожидается резкое повышение акций Американской спички.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the inner circles of brokerage life rumors were soon abroad that a tremendous boom was in store for American Match.

В то время как эффективность на различных дальностях увеличивается, M855A1 не увеличивает эффективную дальность, на которой оружие, как ожидается, поразит свои цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While effectiveness at different ranges is increased, the M855A1 does not increase the effective ranges at which weapons are expected to hit their targets.

Операция, как ожидается, займет столько времени, как восемнадцать месяцев и стоить между нами 91-137 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operation was expected to take as long as eighteen months and to cost between US$91–137 million.

Ожидается, что пересмотр политики повысит квалификацию учителей до степени для 7 и 8 классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A policy revision is expected to up-grade teacher qualifications to a degree for grades 7 and 8.

Ожидается, что стоимость трубопровода составит около 1 млрд евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pipeline is expected to cost around €1 billion.

В результате численность населения в возрасте 60 лет и старше растет быстрее, чем в любой другой более молодой возрастной группе, и ожидается, что к 2050 году она более чем удвоится во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the population of people aged 60 and over is growing faster than any other younger age group and it is expected to more than double by 2050 globally.

Ожидается также, что группа опубликует позиционные документы по вопросам независимости и государственности, однако их содержание еще не завершено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group is also expected to release position papers on independence and statehood but the contents have not yet been completed.

Порт Лонкоу достиг 70 миллионов тонн грузов в 2013 году и, как ожидается, достигнет отметки в 100 миллионов тонн в ближайшем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Port of Longkou reached 70 million tons of cargo in 2013, and is expected to reach the 100 million ton landmark in the near future.

Согласно проверенным исследованиям рынка, рынок сельскохозяйственных роботов, как ожидается, достигнет $11,58 млрд к 2025 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Verified Market Research, the agricultural robots market is expected to reach $11.58 billion by 2025.

Ожидается, что проект будет объявлен в 4-м квартале 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project is expected to be announced the 4th quarter of 2013.

Ожидается, что к 2020 году этот рынок достигнет 30 миллиардов долларов США при среднегодовом росте на 5,5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The market is expected to reach US$30 billion by 2020 by following an average annual growth of 5.5%.

В 1992 году эта часть национального бюджета составляла 18%, и ожидается, что к 2025 году 28% национального дохода будет потрачено на социальное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992 that portion of the national budget was 18%, and it is expected that by 2025 28% of national income will be spent on social welfare.

Кроме того, существует соглашение о нотации, которое описывает, какой шаг, как ожидается, будет произведен, когда на странице будет написана буква С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there is the notational convention, which describes what pitch is expected to be produced when a C is written on the page.

С 2010 года стоимость и цифры постоянно снижаются, и ожидается еще одна волна слияний и поглощений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2010 value and numbers have decreased constantly and another wave of M&A is expected.

После модернизации в Davie Shipbuilding эти суда, как ожидается, останутся на вооружении канадской береговой охраны в течение 15-25 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once retrofitted at Davie Shipbuilding, the vessels are expected to remain in service in the Canadian Coast Guard for 15 to 25 years.

Однако 30 января в заявлении SEC от Disney сообщалось, что сделка, как ожидается, завершится к июню 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, on January 30, in a SEC filing by Disney, it was reported that the deal is expected to close by June 2019.

По оценкам, средний возраст населения Земли в 2014 году составлял 29,7 года, а к 2050 году, как ожидается, возрастет до 37,9 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The median age of the world's population was estimated to be 29.7 years in 2014, and is expected to rise to 37.9 years by 2050.

Вьетнам, как ожидается, станет новой индустриальной страной, а также региональной державой в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vietnam is expected to be a newly industrialized country, and also, a regional power in the future.

Р=0,05 означает, что ожидается 20% ложноположительных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

P=0.05 means a 20% false positive rate is expected.

Однако доля безработных в настоящее время растет с каждым годом и, как ожидается, будет расти еще довольно долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the proportion of jobless people now rises every year and is expected to continue rising for quite some time.

В октябре 2019 года была одобрена заявка на расширение футбольной Высшей лиги республиканского ФК; ожидается, что команда начнет играть в MLS в сезоне 2022 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2019, Republic FC's Major League Soccer expansion bid was approved; the team is expected to begin MLS play in the 2022 season.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ожидается на всех». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ожидается на всех» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ожидается, на, всех . Также, к фразе «ожидается на всех» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information