Около 7 метров ниже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: about, around, some, near, nearly, by, next, in the neighborhood of, toward
предлог: about, around, near, at, beside, by, next, next to, circa, round
сокращение: a., c, cca, abt, nr.
околозвездный диск - circumstellar disk
весить около тонны - It weighs about a ton
должен длиться около - should last about
Детали поставки около - supply details about
в околоплодной - in fetal
ему около восьмидесяти - he must be about eighty
выполнить около - perform about
около 10 раз - about 10 times
около 30 дней - around 30 days
около пяти лет назад - about five years ago
Синонимы к около: в среднем, у, так, чуть не, при, под, едва не, почти, что-то типа
бег на 60 метров с барьерами - 60 Meters Hurdles
13 метров - 13 meters high
50 метров в длину - 50 meters long
Гребля на байдарках и каноэ, байдарки-четверки 500 метров, женщины - Canoe / Kayak Flatwater, K4 500m women
высота над уровнем моря метров - meters altitude
контроль метров - meters control
фазовый всенаправленный радиомаяк диапазона метровых волн - very high-frequency omnirange
на несколько метров - by several metres
метров для переработки - recycling yards
Объем кубических метров - volume cubic meters
Синонимы к метров: метры, метр, измеритель, счетчик, измерительный прибор, размер, ритм
наречие: below, under, lower, beneath, hereinafter, hereafter, underneath, infra, behind
предлог: below, under, beneath
значение ниже - value below
были компенсированы ниже, - were offset by lower
заболеваемость ниже - lower incidence
запрос ниже - enquiry below
заработок ниже установленной шкалы заработной платы - substandard wage
контактные данные ниже - contact details below
контрастность ниже - lower contrast
ниже, чем ожидалось - is lower than expected
остается значительно ниже - remains far below
процесс ниже - the process below
Синонимы к ниже: под, среди, между, ниже, при, с, внизу
Значение ниже: Далее, в последующей части письменного текста.
И я мог ясно видеть большую трещину под скалой, около 25 метров ниже меня. |
And I could clearly see that there was a large crevice directly under the cliff, about 25m below me. |
But the range on those is only about 100 feet. |
|
На западных окраинах архипелага растет кустарник высотой около 2 метров Pilgerondendron и Nothofagus nitida. |
In the western fringes of the archipelago a shrubland of c. 2 meter high Pilgerondendron and Nothofagus nitida grows. |
Природный резервуар находится на глубине от 500 до 800 метров, а расчетная мощность составляет около 400 миллионов кубометров термальной минеральной воды. |
The natural reservoir is at a depth of 500 to 800 meters, and the estimated capacity is about 400 million cubic meters of thermal mineral water. |
Однако максимальная скорость передачи данных достигается на расстоянии около 300 метров, а производительность снижается по мере увеличения расстояния и затухания контура. |
However, the maximum data rate is achieved at a range of about 300 meters and performance degrades as distance and loop attenuation increases. |
Теперь астероид удерживала между двух кораблей связка тросов длиной около шестидесяти метров. |
The asteroid was now supported between the undersections of the two ships by a network of cables sixty or so meters long. |
Я направил ручку вперед, сделал резкое снижение и зашел ему в хвост — я находился на высоте всего около семи метров над водой при скорости 500 километров в час. Это, конечно, не была максимальная скорость «Корсара», но для Zero она была близка к предельной. |
I pushed the stick forward, dove, and got on his tail, only 20 feet above the ocean at 300 mph — not the Corsair’s top speed, but pushing it for the Zero. |
Он там. Около 12-ти метров в длину. |
Over there, at least 40-foot long. |
Улица длиной около 300 метров проходит рядом с Йорк-Роуд, под платформами и путями вокзала Ватерлоо. |
The street is about 300 metres long, runs off York Road and under the platforms and tracks of Waterloo station. |
Однако пилоты самолетов МиГ могли открывать огонь с дистанции около 700 метров, и с такого расстояния, как подчеркивается Макгилл, они имели возможность нападать на группу бомбардировщиков B-29. |
But MiG pilots were able to open fire from about 2,000 feet away, and at that distance, says McGill, they could savage a B-29 formation. |
Большинство костей, в том числе голотип, сходны по размерам с костями Кецалькоатля sp., подразумевая размах крыльев около пяти метров. |
Most bones, among them the holotype, are similar in dimensions to those of Quetzalcoatlus sp., implying a wingspan of about five metres. |
Самые длинные соборы Испании, включая Севилью, которая имеет самую большую площадь пола из всех средневековых церквей, составляют около 120 метров. |
The longest cathedrals of Spain, including Seville, which has the largest floor area of any medieval church, are about 120 metres. |
Поскольку это обычно простирается всего на несколько сотен метров ниже уровня воды, глубокое море, около 90% объема океана, находится в темноте. |
Because this typically extends only a few hundred meters below the water, the deep sea, about 90% of the ocean volume, is in darkness. |
Желтая полоса представляет собой участок из многослойного мрамора, филлита и семишиста, для прохождения которого также требуется около 100 метров веревки. |
The Yellow Band is a section of interlayered marble, phyllite, and semischist, which also requires about 100 metres of rope for traversing it. |
Муниципалитет расположен на высоте 557 метров и занимает площадь 16,595 км2 . Его население составляет около 830 человек. |
The municipality lies at an altitude of 557 metres and covers an area of 16.595 km² . It has a population of about 830 people. |
Коротковолновый радиопередатчик, радиус действия около ста метров. |
It's a short wave radio receiver with a range of 100 metres. |
На церемонии Фахр-Араи произвел в него пять выстрелов с расстояния около трех метров. |
At the ceremony, Fakhr-Arai fired five shots at him at a range of c. three metres. |
Около 1200 метров твердого льда. |
A nearly 4 000 foot wall of rock-hard glacial ice. |
На глубине 1000 метров биомасса планктона обычно составляет около 1% от той, что находится на поверхности, а на глубине 5000 метров - около 0,01%. |
At 1000 metres, the biomass of plankton is typically about 1 percent of that at the surface, and at 5000 metres about 0.01 percent. |
Позже в том же месяце Opportunity прибыл в кратер выносливости, потребовав около пяти дней, чтобы проехать 200 метров. |
Later that month, Opportunity arrived at Endurance crater, taking about five days to drive the 200 meters. |
Автомобиль весит около 4500 кг и имеет высоту около 4 метров. |
The vehicle weighs approximately 4,500 kg, and is approximately 4 meters high. |
Точность многих GPS-приемников составляет около 3 метров. |
The accuracy of many GPS receivers is about 3 metres. |
Колокольня Крестовоздвиженского монастыря была построена в 1786 году высотой около 45 метров. |
Bell Tower of Holy Cross Monastery was built in 1786 near the height of 45 meters. |
The trunk is 1.3m in diameter and 7m long. |
|
Около 35 000 лет назад обвал Чимборасо породил лавину обломков со средней толщиной в сорок метров. |
About 35,000 years ago a collapse of Chimborazo produced a debris avalanche with an average thickness of forty meters. |
They're, like, ten feet deep, and in winter, they freeze over. |
|
Наружный периметр стен, первоначально составлявший около 390 метров с каждой стороны, был ориентирован в направлении северо-запад-юго-запад. |
The outermost walled perimeter, which originally measured about 390 metres per side, was oriented in the northeast-southwest direction. |
Ширина нижней части около 6,5 метров, верхней - около 5,5 метров. |
The height of the lower part about 6.5 meters, the upper - 5.5 meters. |
Высота над уровнем моря составляет около 500 метров. |
The altitude is about 500 m above sea level. |
Он был выкован из цельного куска железа, обычно размером от 1,5 до 2 метров в длину и около 1 см в диаметре. |
It was forged from a single piece of iron usually measuring between 1.5 to 2 meters in length and around 1cm in diameter. |
Они прошли около 90 метров, затем пробурили 2,5 метра земли, чтобы добраться до фундамента банка. |
They followed that about a hundred yards and then bored through eight feet of soil to get to the bank's foundation. |
автоматизированные системы безопасности не выявили неисправность трубопровода, которая привела к тому, что разлив охватил площадь около 16 000 квадратных метров до ручной проверки. |
automated safety systems had not detected the pipeline fault that caused the spill to cover an area of about 16,000 square metres prior to manual inspection. |
В открытом море только около одного процента света проникает на глубину до 200 метров. |
In the open sea, only about one per cent of light penetrates to a depth of 200 metres. |
Экипажи были уверены, что смогут потопить его, так как полетная палуба имела площадь около 6500 квадратных метров. |
The crews were confident that they could sink it as the flight deck had an area of about 6,500 square metres. |
Образец ТМП 1996.12.369, пятый шейный позвонок длиной всего 10,6 мм, получен от молодого животного с предполагаемым размахом крыльев около двух метров. |
Specimen TMP 1996.12.369, a fifth neck vertebra with a length of only 10.6 millimetres, is from a juvenile animal with an estimated wingspan of about two metres. |
Его диаметр составлял около 19 метров, это приблизительно размером с небольшой магазинчик. |
That object was about 19 meters across, or about as big as a convenience store. |
Он расположен в Северном предгорье Паначайко, на высоте около 700 метров над уровнем моря. |
It is situated in the northern foothills of the Panachaiko, at about 700 m elevation. |
Пирамида когда-то была высотой 62 метра и имела основание размером около 10 метров. 125 х 109 метров. |
The pyramid was once 62 metres high and had a base measurement of ca. 125 X 109 metres. |
Проедешь около четырёхсот метров по этой дороге, понял? |
You're gonna drive us about a quarter mile down this road, you understand? |
Магеллановы пингвины, над изучением которых я сейчас работаю, могут нырять на глубину 90 метров. И оставаться под водой около 4,6 минуты. |
Magellanic penguins, the ones that I work on, they can dive to about 90 meters and they can stay down for about 4.6 minutes. |
Якорь Ольссона сломался, когда они спускались со скалы в Нортон-кулуар на высоте около 8500 метров, в результате чего он погиб от падения на два с половиной километра. |
Olsson's anchor broke while they were rappelling down a cliff in the Norton couloir at about 8,500 metres, resulting in his death from a two and a half-kilometre fall. |
По состоянию на 9 декабря 2009 года было сохранено около 2 910 000 квадратных метров тропического леса. |
As of December 9, 2009, about 2,910,000 square meters of rain forest have been saved. |
Разведение морских клеток происходит в больших плавучих сетчатых клетках, около 25 метров в поперечнике и 15 метров в глубину, пришвартованных к морскому дну в чистых, быстротекущих прибрежных водах. |
Sea-cage ranching takes place in large floating net cages, about 25 metres across and 15 metres deep, moored to the sea floor in clean, fast-flowing coastal waters. |
The crevice's 30 to 40 yards straight ahead. |
|
That mountain is about three thousand meters high. |
|
This is at about 60 feet or 18 meters, depth. |
|
Он обычно устанавливается в зонах длиной около 200 метров. |
It is usually configured in zones of about 200 metre lengths. |
Прочные, около 2-х метров. |
Sturdy ones about 5 feet long. |
Обе террасы были соединены лестницей из одиннадцати ступеней шириной около 7,5 метров, спускавшейся от фасада храма. |
The two terraces were linked by a staircase of eleven steps around 7.5 metres wide, descending from the front of the temple. |
Эти трубопроводы из сплава дюраниума толщиной около двух метров. |
These conduits are made from two-metre thick duranium composite. |
Не меньшее беспокойство вызывает то обстоятельство, что около 3000 жилищ по-прежнему не заселено ввиду отсутствия соответствующих услуг. |
Of equal concern is the fact that some 3,000 dwellings remain unoccupied for lack of complementary services. |
Ежедневно гонконгские власти арестовывают в среднем около 80 нелегальных иммигрантов. |
The authorities arrest an average of nearly 80 illegal immigrants each day. |
Около года назад до МИ-6 дошли слухи о высококлассном посреднике. |
About a year ago, MI6 started hearing rumors about a high-profile fixer. |
Если взять примерно восемь атомов углерода и около 20 атомов водорода, и расположить их в нужном порядке, то получится эта чудесная жидкость. |
You take about eight or so carbon atoms, about 20 hydrogen atoms, you put them together in exactly the right way and you get this marvelous liquid. |
Пуля ударилась в стену на скорости более 300 метров в секунду. |
It hit the wall at over a thousand feet per second. |
Пламя всё ещё высотой в 45 метров, очевидно, превентор не закрылся. |
The flames are still 150 feet high, so that obviously didn't happen. |
Олимпийская гонка 1904 года по фристайлу была единственной, когда-либо измеренной на 100 ярдов, вместо обычных 100 метров. |
The 1904 Olympics freestyle race was the only one ever measured at 100 yards, instead of the usual 100 meters. |
Его примечательные особенности включают в себя мост длиной 10,5 метров, сделанный из двух природных камней. |
Its notable features include a bridge 10.5 meters long made of two natural stones. |
Взлетев на 530 метров в своей самой высокой точке, он получает исключительный статус самого высокого отеля в мире. |
Soaring to 530-meters at its highest point, earns the singular status as the world's highest hotel. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «около 7 метров ниже».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «около 7 метров ниже» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: около, 7, метров, ниже . Также, к фразе «около 7 метров ниже» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.