Омск - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
город, порт
Через два года, в 1984 году, Летов оставил техникум и вернулся в Омск. |
Two years later, in 1984, Letov left the technical school and returned to Omsk. |
Одиннадцать дней спустя Достоевский прибыл в Омск вместе с еще одним членом Петрашевского кружка-поэтом Сергеем Дуровым. |
Eleven days later, Dostoevsky reached Omsk together with just one other member of the Petrashevsky Circle, the poet Sergei Durov. |
Омск служит епископским престолом епископа Омского и Тарского, а также административным центром имама Сибири. |
Omsk serves as the episcopal see of the bishop of Omsk and Tara, as well as the administrative seat of the Imam of Siberia. |
Коновалова и остальных оставшихся в живых актеров Театра на ближайшие два года перевезли в сибирский город Омск. |
Konovalova and the rest of the theater's surviving actors were relocated to the Siberian city of Omsk for the next two years. |
Омск является важным железнодорожным узлом и узловым пунктом для Северной и Южной ветвей Транссибирской магистрали. |
Omsk is an important railroad hub, and is the junction point for the northern and southern branches of the Trans-Siberian Railway. |
Верховный суд СССР освободил Туполева со снятием судимости в июле 1941 года, когда фашисты захватили западную часть России. Сделал он это как раз вовремя, чтобы его предприятие смогло эвакуироваться в сибирский город Омск. |
The Soviet supreme court granted Tupolev clemency as the Nazis overran western Russia in July 1941, just in time for him to evacuate his workshop to Omsk, in Siberia. |
Колчак вернулся в Омск 16 ноября из инспекционной поездки. |
Kolchak had returned to Omsk on November 16 from an inspection tour. |
Семья переехала в Омск из Семипалатинска за несколько лет до рождения Егора. |
The family moved to Omsk from Semipalatinsk a few years before Yegor's birth. |
On 14 November 1919 the Red Army captured Omsk. Adm. |
|
В царскую эпоху Омск был резиденцией генерал-губернатора Западной Сибири, а позднее-генерал-губернатора степей. |
During the Imperial era, Omsk used to be the seat of the Governor General of Western Siberia and, later, of the Governor General of the Steppes. |
Вылетев из Нью-Йорка, Хьюз продолжил путь в Париж, Москву, Омск, Якутск, Фэрбенкс, Миннеаполис, а затем вернулся в Нью-Йорк. |
Furthermore, according to the existing literature, relevant determinants of firm performance are derived from each dimension of the model. |
Кроме того, Омск располагает речным портом на Иртыше, который обслуживает внутренние направления и города Казахстана. |
Additionally, Omsk possesses a river port on the Irtysh, offering service to domestic destinations and to cities within Kazakhstan. |
The nearest major cities are Krasnoyarsk, Omsk and Nur-Sultan. |
|
В конце войны Омск оставался крупным промышленным центром, став впоследствии лидером советского военного производства. |
At the end of the war, Omsk remained a major industrial center, subsequently becoming a leader in Soviet military production. |
Омск расположен на юге Западно-Сибирской равнины вдоль берегов Северного течения Иртыша в месте его слияния с рекой Омь. |
Omsk is situated on the south of the West Siberian Plain along the banks of the north-flowing Irtysh at its confluence with the Om River. |
Омск был провозглашен столицей России, и его центральному банку было поручено хранить золотые запасы бывшей империи. |
Omsk was proclaimed the capital of Russia, and its central bank was tasked with safekeeping the former empire's gold reserves. |
После распада Советского Союза Омск пережил период экономической нестабильности и политической стагнации. |
Following the dissolution of the Soviet Union, Omsk experienced a period of economic instability and political stagnation. |
Когда большевики захватили Пермь и приблизились к Екатеринбургу, расследование было прекращено, и Гиббс с Джиллиардом уехали в Омск. |
As the Bolsheviks took Perm and closed in on Yekaterinburg, enquiries were abandoned and Gibbes and Gilliard left for Omsk. |
Он тронул лошадь и, выехав за акацию, увидал подъезжавшую омскую тройку с железнодорожной станции и господина в шубе. |
He pricked up his horse, and riding out from behind the acacias he saw a hired three-horse sledge from the railway station, and a gentleman in a fur coat. |
В то время семья Врубелей жила в Омске, где Александр служил дежурным офицером 2-го Степного Сибирского корпуса. |
At that time, the Vrubel family lived in Omsk where Alexander was serving as a desk officer of the 2nd Steppe Siberian Corps. |
Когда самолет начал летать, этому требованию удовлетворял только один советский гражданский аэропорт, находящийся в центральной Сибири в городе Омске. |
When the airplane started flying, only one Soviet civilian airport, at Omsk in central Siberia, met the requirement. |
Для этого был назначен судебный следователь Омского областного суда Николай Соколов. |
Nikolai Sokolov, a legal investigator for the Omsk Regional Court, was appointed to undertake this. |
Многие памятные места и объекты названы в честь Врубеля в Омске, Киеве, Воронеже, Москве, Саратове, Одессе. |
Many commemorative sights and objects are named after Vrubel in Omsk, Kiev, Voronezh, Moscow, Saratov, Odessa. |
И пожалуйста: ускорьте пересылку омского письма. |
'And please, see if you can hurry up that letter from Omsk.' |
Летов умер от сердечной недостаточности во сне 19 февраля 2008 года в своем доме в Омске. |
Letov died of heart failure in his sleep on 19 February 2008 at his home in Omsk. |
До конца 1990-х годов политическая жизнь Омска определялась непрекращающейся враждой между областными и городскими властями. |
Until the end of the 1990s, political life in Omsk was defined by an ongoing feud between the oblast and city authorities. |
В 1994 году компания Timber Hill Europe начала торговать на Европейской опционной бирже, Омской бирже и Лондонской международной бирже финансовых фьючерсов и опционов. |
In 1994, Timber Hill Europe began trading at the European Options Exchange, the OM Exchange and the London International Financial Futures and Options Exchange. |
Он сам отказался от командования после потери Омска и назначил ген. |
He himself gave up command after the loss of Omsk and designated Gen. |
Он учился там на дневном отделении в течение трех семестров, прежде чем перейти в Омский молодежный театр в качестве осветителя, прежде чем присоединиться к труппе театра. |
He studied there for full-time for three semesters, before transferring to the Omsk Youth Theatre as an illuminator, before joining the theater's troupe. |
В Омске было сформировано Временное правительство автономной Сибири. |
The Provisional Government of Autonomous Siberia formed in Omsk. |
В число театров входят Омская Опера, Омский драматический театр, Омский цирк, Омский государственный музыкальный театр и ряд небольших площадок. |
Theaters include the Omsk Opera, The Omsk Theater of Drama, The Omsk Circus, Omsk State Music Theater, and a number of smaller venues. |
Он расположен в Сургутском районе Ханты-Мансийского автономного округа, примерно в 500 км к северу от города Омска. |
It is situated in the Surgutsky District of the Khanty-Mansi Autonomous Okrug, about 500 km due north of the city of Omsk. |
9 января 2010 года в матче омского Авангарда против чеховского Витязя произошла массовая драка. |
On 9 January 2010, a massive brawl broke out in an Avangard Omsk game against Vityaz Chekhov. |
Майский родился 7 января 1884 года в городе Кириллове Нижегородской губернии, а вырос в сибирском Омске. |
MAISKY WAS born on January 7, 1884 in the town of Kirillov near Nizhny-Novogorod and grew up in Omsk, Siberia. |
Достоевский отбыл четыре года ссылки с каторжными работами в каторгинском лагере в Омске, Сибирь, с последующим сроком обязательной военной службы. |
Dostoevsky served four years of exile with hard labour at a katorga prison camp in Omsk, Siberia, followed by a term of compulsory military service. |
Она безвыездно живет с сыном в своем особняке на окраине Омска на неизвестные средства. |
She and her son live on unknown means without ever quitting her private house on the outskirts of Omsk. |
В преддверии выборов были сформированы партийные комитеты в Семипалатинске, Омске, Акмолинске и Уральске. |
Ahead of the election, party committees were formed in Semipalatinsk, Omsk, Akmolinsk and Uralsk. |
Двое других детей, Александр и Екатерина, тоже родились в Омске, однако умерли они еще до подросткового возраста. |
Two other children, Alexander and Ekaterina, were also born in Omsk, however, they died before adolescence. |
Позже Ярославский был переведен в партийные организации Перми и Омска. |
Later, Yaroslavsky was transferred to party organisation in Perm and Omsk. |
Стали приходить его письма с фронта, более оживленные и не такие печальные, как из Омского училища. |
His letters from the front began to come, more lively and not so sad as from the school in Omsk. |
Сейчас находимся близ Омска, осажденного татарами. |
Omsk area are now besieged by Tartar troops. |
- омский драматический театр - Omsk Drama Theatre
- омская агломерация - Omsk agglomeration
- омская духовная семинария - Omsk Seminary
- омская епархия - diocese of Omsk
- омская митрополия - Omsk archdiocese
- омская операция - Omsk operation
- омская стоянка - Omsk parking
- омская улица - Omsk street
- омский автобус - Omsk bus
- омский военный округ - Omsk Military District
- омский городской совет - Omsk City Council
- омский ипподром - Omsk hippodrome
- омский полумарафон-гандикап - Omsk Half Marathon Handicap
- омский троллейбус - Omsk trolley
- омский университет дизайна и технологий - Omsk University of Design and Technology
- омское время - Omsk time
- омское государственное училище олимпийского резерва - Omsk State College of Olympic Reserve
- Омский государственный университет путей сообщения - Omsk State Transport University