Организация, назначенная комитетом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: organization, institution, foundation, entity, body, society, gild, guild, federation, economy
сокращение: org.
организация воздушных перевозок - airlift organisation
предпочтительная организация - preferred organization
доходы от организованной преступности - proceeds of organized crime
крупные специализированные магазины, продажа и учёт в которых организованы по отделам - departmentized specialty stores
саммиты организации - summits of the organization
надлежаще оформленная организация - formal entity
организация и координация - organization and coordination
проведен Организацией Объединенных Наций - held by the united nations
Миссия швейцарии Организации Объединенных Наций - mission of switzerland to the united nations
организовать процесс - organize the process
Синонимы к организация: организация, устройство, структура, проведение, мероприятие, учреждение, заведение, институт, оборудование, выравнивание
Антонимы к организация: учреждение, учреждение, дезорганизация
Значение организация: Организованность, хорошее организационное устройство.
Генеральный секретарь назначил - secretary-general has appointed
Вы назначили - you have assigned
Комитет может назначить - the committee may designate
назначил координатор - appointed a focal point
назначить действия - assign actions to
назначить долю - set a stint
назначить поверенного - appoint an attorney
назначить референдум - set referendum
назначить руководителя - to appoint a supervisor
назначить управляющего директора - appoint managing director
Синонимы к назначить: приставить, вынести, прикомандировать, прописать, уготовить, отвести, наметить, наложить, приуготовить, нарядить
комитет МПК по терапевтическому использованию - IPC therapeutic use exemption committee
будущие заседания комитета - future meetings of the committee
Комитет по насильственным исчезновениям - committee on enforced disappearances
комитет, ответственный за - committee responsible for
совместно с комитетом - jointly with the committee
такой комитет - such a committee
решению комитета - decided by the committee
Председатель второго комитета - chairman of the second committee
отчеты, полученные комитетом - reports received by the committee
Миссия комитета - mission of the committee
Синонимы к комитет: совет, радиокомитет, шахтком, горком, забастком, завком, исполком, крайисполком, крайком, райком
Значение комитет: Коллегиальный орган, руководящий какой-н. работой.
Назначенные дни, недели и годы, отмечаемые страной или назначенные Организацией Объединенных Наций для поощрения добровольчества / общественных работ . |
Designated days, weeks and years observed by a country or as designated by the United Nations to encourage volunteering / community service . |
все сотрудники, поступая на работу в Организацию, получают сначала срочный контракт на оговоренный срок, не превышающий пяти лет (за исключением краткосрочных назначений в связи с временными потребностями). |
All staff would join the Organization initially on a fixed-term appointment, with a specified term of up to five years (except short-term engagements for temporary needs). |
Наша Группа поздравляет судью Пиллэй и приветствует ее назначение на этот важный пост в рамках системы Организации Объединенных Наций. |
The Group congratulates Judge Pillay and welcomes her appointment to that important post within the United Nations system. |
Новым руководителем СА был назначен лутце, и она была преобразована в спортивно-тренировочную организацию. |
Lutze was appointed SA's new head and it was converted into a sports and training organisation. |
Если самозаверяющий сертификат случайно был выбран или назначен, безопасная транспортировка почты между организацией Exchange Online и локальной организацией не будет правильно работать. |
If a self-signed certificate is inadvertently selected or assigned, secure mail transport between the Exchange Online and the on-premises organizations will not function correctly. |
Правила журнала с областью всех сообщений, проходящих через организацию, независимо от источника или назначения. |
Journal rules with the scope set to journal all messages that pass through your organization regardless of origin or destination. |
В 1984 году ЦКЗ был назначен сотрудничающим центром всемирной организации здравоохранения по исследованию, обучению и искоренению D. medinensis. |
In 1984, the CDC was appointed as the World Health Organization Collaborating Center for research, training, and eradication of D. medinensis. |
Фрэнсис Р. Валео, секретарь Сената США, был назначен ответственным за организацию этих мероприятий. |
Francis R. Valeo, the secretary of the U.S. Senate, was put in charge of making the arrangements. |
Для целей финансовой отчетности существует ряд правил, определяющих, является ли организация специального назначения отдельной организацией от спонсора. |
For financial reporting purposes, a series of rules dictate whether a special purpose entity is a separate entity from the sponsor. |
Эвангелиста был назначен Национальным председателем, а Абад Сантос-заместителем председателя новой объединенной организации. |
Evangelista was named the National Chairman and Abad Santos the Vice Chairman of the newly-united organization. |
В 1979 году он был назначен помощником секретаря организации-близнеца. |
In 1979, he was appointed an Assistant Secretary of the twin organizations. |
Это была одна из семи благотворительных организаций, назначенных принцем Гарри и Меган Маркл для получения пожертвований вместо свадебных подарков, когда пара поженилась 19 мая 2018 года. |
It was one of the seven charities nominated by Prince Harry and Meghan Markle to receive donations in lieu of wedding presents when the couple married on 19 May 2018. |
В 1975 году он был назначен помощником секретаря организации-близнеца. |
In 1975, he was appointed an Assistant Secretary of the twin organisations. |
Просьба объяснить, каким образом и среди кого распределяется арендный жилищный фонд коммунального назначения, принадлежащий муниципалитетам и некоммерческим организациям. |
Please explain how and to whom social rented accommodation owned by municipalities or non-profit societies is distributed. |
Он был назначен вице-президентом организации. |
He has been named a vice-president of the organisation. |
После определения клиента, организации или дотации в качестве источника финансирования они могут быть назначены одному или нескольким правила финансирования. |
After a customer, organization, or grant is defined as a funding source, it can then be assigned to one or more funding rules. |
МАРФОРАФ - это организация двойного назначения для сил морской пехоты Соединенных Штатов в Европе. |
MARFORAF is a dual-mission arrangement for United States Marine Corps Forces, Europe. |
Председателем организационной комиссии назначен бывший администратор Комиссии по Панамскому каналу г-н Фернандо Манфредо. |
Mr. Fernando Manfredo, former Administrator of the Panama Canal Commission, was named President of the Organizing Commission. |
В 1985 году он был назначен представителем этой организации в Марокко. |
In 1985 he was appointed as the organisation's representative in Morocco. |
У партии был способный руководитель пропаганды в лице Грегора Штрассера, который был назначен национальным организационным лидером в январе 1928 года. |
The party had a capable propaganda head in Gregor Strasser, who was promoted to national organizational leader in January 1928. |
Участники должны быть наняты на летнюю стажировку и быть назначены и иметь спонсорскую поддержку от своей организации для участия. |
Participants must be employed in a summer internship and be nominated by and have sponsorship from their organization to attend. |
Выберите организационную иерархию, которой требуется задать назначение, а затем нажмите кнопку ОК. |
Select the organizational hierarchy that you want to assign the purpose to, and then click OK. |
И более того-что, возможно, более важно, - наблюдение за ударом скалы во время сеанса с преклиром морской организации не приводит к назначению их в ППФ. |
And furthermore - perhaps more importantly - the noting of a rock-slam in session with a Sea Org preclear does not get them assigned to the RPF. |
Будет назначен Координатор гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций, работающий под общим руководством Специального представителя Генерального секретаря. |
A United Nations humanitarian coordinator will be appointed, serving under the overall supervision of the Special Representative of the Secretary-General. |
Если работник является подрядчиком, назначение которого в компании, организации или юридическом лице ограничено по времени, введите дату завершения срока действия назначения на должность работника. |
If the worker is a contractor whose affiliation with the company, organization, or legal entity is limited in time, enter the date when the worker’s position assignment will end. |
Комитет состоит из 31 эксперта, назначенного сторонами из пяти региональных групп Организации Объединенных Наций, и рассматривает предложенные химические вещества в три этапа. |
The Committee is composed of 31 experts nominated by parties from the five United Nations regional groups and reviews nominated chemicals in three stages. |
Первый Всемирный день водных ресурсов, назначенный Организацией Объединенных Наций, был в 1993 году. |
The first World Water Day, designated by the United Nations, was in 1993. |
Организация специального назначения, часто используемая в контексте более крупной корпоративной структуры, может быть сформирована для достижения конкретной цели, например для обеспечения анонимности. |
A special purpose entity, used often in the context of a larger corporate structure, may be formed to achieve a specific goal, such as to create anonymity. |
Назначение персонала регулируется соответствующими положениями и правилами Организации Объединенных Наций, применимыми к ЮНЕП. |
The appointment of their staff is governed by the relevant regulations and rules of the United Nations as applicable to UNEP. |
Одна из политик назначения ролей в организации помечается как используемая по умолчанию. |
Of the role assignment policies in your organization, one is marked as default. |
Если в ваш план подписки на Office для бизнеса входит классическая версия Office и ваша организация разрешает ее установить, то вам нужна назначенная лицензия. |
If your Office for business subscription plan includes the desktop version of Office and your organization allows you to install it, you also need an assigned license. |
Роль глобального администратора должна быть назначена только одному или двум пользователям в организации. |
Only one or two people in your business should be assigned to the global admin role. |
Первая официальная дата была назначена на 1 октября 2015 года, как было согласовано Международной организацией кофе, и стартовала в Милане. |
The first official date was 1 October 2015, as agreed by the International Coffee Organization and was launched in Milan. |
В декабре 2010 года BNZ был назначен ведущим организатором недавно сформированного синдицированного банковского кредита Оклендского совета на сумму 600 миллионов долларов. |
In December 2010, BNZ was appointed as lead arranger for the newly formed Auckland Council’s $600 million syndicated bank loan facility. |
Организационный омбудсмен работает как назначенная нейтральная сторона, которая занимает высокий пост в организации, но не является частью исполнительного руководства. |
The organizational ombudsman works as a designated neutral party, one who is high-ranking in an organization, but who is not part of executive management. |
Назначенный Швейцарией, он был специальным докладчиком Организации Объединенных Наций по вопросу о праве на питание с 2000 по 2008 год. |
Nominated by Switzerland, he was the United Nations Special Rapporteur on the Right to Food from 2000 to 2008. |
Назначение: договор с организацией о поступлении на службу и выполнении служебных обязанностей после процедуры отбора;. |
Appointment: Contractual agreement to enter and remain in service with the organization following the selection procedure;. |
Казахский язык является государственным языком, а русский имеет равный официальный статус для всех уровней административно-организационного назначения. |
The Kazakh language is the state language, and Russian has equal official status for all levels of administrative and institutional purposes. |
Генеральным секретарем новой организации был назначен Николай Бордюжа. |
Nikolai Bordyuzha was appointed secretary general of the new organization. |
В 1999 году он был назначен послом доброй воли при Фонде Организации Объединенных Наций в области народонаселения. |
He was appointed Goodwill Ambassador to the United Nations Population Fund in 1999. |
В каждом штате есть организация трансплантационной координации, ОТК, назначенная государством. |
Now, each state has a federally designated organ procurement organization, an O.P.O. |
Дополнительные сведения см. в разделах Overview of Security Policies for Table Records и Организаций для автоматического роль правило назначения (форма) или организаций для пользователя (форма). |
For more information, see Overview of Security Policies for Table Records and Organizations for the automatic role assignment rule (form) or Organizations for the user (form). |
4 апреля 1955 года, когда племя создало Совет директоров для организации племени, он был назначен председателем. |
On April 4, 1955, when the tribe created a board of directors to organize the tribe, he was appointed chairman. |
В августе 2009 года Делани был назначен сопредседателем творческой коалиции, присоединившись к Тиму Дейли в руководстве организацией. |
In August 2009 Delany was named co-president of the Creative Coalition, joining Tim Daly in the leadership of the organization. |
Существующая практика позволяет организациям предоставлять последовательные контракты на консультационные услуги с короткими обязательными перерывами или без них, что складывается в долгосрочные назначения. |
Existing practice allowed organizations to grant successive consultancy contracts, with or without short mandatory breaks, that added up to long-term assignments. |
Наступит ли когда-нибудь конец архаической практике единоличного назначения президентом Соединённых Штатов главы самой важной организации по экономическому развитию в мире? |
Will there finally be an end to the archaic practice by which the President of the United States unilaterally appoints the head of the world's most important development agency? |
Феофи за экспроприации, организация, которая покупала бенефиции и адвоусонов, чтобы пуритане могли быть назначены к ним, была распущена. |
The Feoffees for Impropriations, an organisation that bought benefices and advowsons so that Puritans could be appointed to them, was dissolved. |
Командование Организации Объединенных Наций продолжало свои попытки вручить верительные грамоты своего персонала, недавно назначенного в ВКП. |
The United Nations Command has continued to attempt to present credentials for personnel newly assigned to MAC. |
На момент своего назначения на Би-би-си он был самым молодым членом Исполнительного совета организации. |
At the time of his appointment to the BBC he was the youngest ever member of the organisation's Executive Board. |
Назначение его - служить фокусом для любви, страха и почитания, чувств, которые легче обратить на отдельное лицо, чем на организацию. |
His function is to act as a focusing point for love, fear, and reverence, emotions which are more easily felt towards an individual than towards an organization. |
Служба новостей Организации Объединенных Наций на Интернете, за которую отвечает Департамент, также регулярно публикует новости о форумах по разоружению и освещает различные вопросы разоружения. |
The UN News Service on the Internet, produced by the Department, has also provided regular news reports on disarmament meetings and issues. |
Это пример сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и субрегиональной организацией, которому можно было бы последовать и в других ситуациях. |
It is a case of cooperation between the United Nations and a subregional organization that might be applicable to other situations as well. |
В результате расширения масштабов операций на местах возникнет необходимость в организации дополнительного обучения персонала по вопросам информационных систем и связи. |
Increased operations in the field will require additional training of staff on information systems and communication. |
Во-вторых, само собой разумеется, что последующая деятельность по итогам Декларации тысячелетия не может быть успешной без укрепления Организации Объединенных Наций. |
Secondly, it goes without saying that the follow-up to the Millennium Declaration cannot be successfully carried out without strengthening the United Nations. |
Также следует отметить, что со времени вступления в члены Организации Объединенных Наций 50 лет назад Япония девять раз участвовала в работе Совета Безопасности в качестве непостоянного члена. |
It must also be noted that Japan has served as a non-permanent member of the Security Council nine times since it joined the United Nations, some 50 years ago. |
Так вот кто был наследником назначен! |
And this is he was his adopted heir. |
И Ваших проплаченных речах организацией обслуживания здоровья и страховым лобби, и теперь каждый раз когда реформа по здравоохранению попадает на Ваше шоу, Вы чудесным образом против неё. |
And your speeches to the HMO and insurance lobby and how when health-care reform comes up, you're against it. |
Он сменил своего отца в 1767 году и был назначен Верховным Шерифом Нортгемптоншира в 1768-1769 годах. |
He succeeded his father in 1767 and was appointed was High Sheriff of Northamptonshire for 1768-69. |
В 1628 году Ван Хасель был назначен главой торговой миссии ЛОС в процветающий могольский портовый город Сурат. |
In 1628, Van Hasel was appointed the head of the VOC trade mission to the prosperous Mughal port city of Surat. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «организация, назначенная комитетом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «организация, назначенная комитетом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: организация,, назначенная, комитетом . Также, к фразе «организация, назначенная комитетом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.