Освещение вопроса с различных точек зрения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Освещение вопроса с различных точек зрения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cross-light
Translate
освещение вопроса с различных точек зрения -

- освещение [имя существительное]

имя существительное: lighting, light, illumination, lightening, irradiation

- вопрос [имя существительное]

имя существительное: question, query, inquiry, enquiry, matter, problem, point, item, interrogation, interrogatory

сокращение: q., qu.

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- различный

имя прилагательное: different, various, varied, variant, divers, sundry, separate

сокращение: var.

- точка [имя существительное]

имя существительное: dot, point, period, full stop, full point, whet

сокращение: pt.

- зрение [имя существительное]

имя существительное: vision, sight, eyesight, eye



Помимо непосредственного освещения лекционного зала выступления Туке публиковались в Лондоне и Эдинбурге, а также в журнале Mental Science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from the immediate exposure of the lecture hall Tuke’s talks were published in London and Edinburgh as well as in the Journal of Mental Science.

Я думаю, когда смерть закрывает наши глаза, мы окунаемся в такие мощные лучи света, что по сравнению с ними наше солнечное освещение кажется лишь тенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think when death closes our eyes, we plunge into so powerful beams that in comparison with them even the sunlight seems like a shadow.

Я следила за освещением кризиса Эболы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I watched us cover the Ebola crisis.

2 января 2009 года в 02 ч. 25 м. израильский противник осуществил освещение с помощью прожектора в течение 20 секунд со своей позиции в Рас-эн-Накуре пограничных буев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 January 2009, at 0225 hours, the Israeli enemy shone a searchlight for 20 seconds from its position in Ra's al-Naqurah in the direction of the line of buoys.

Еще одним стратегическим направлением деятельности в области коммуникации, разработанным НСПЖ в 1987 году, стало освещение проблемы насилия в отношении женщин в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another communication strategy adopted by CNDM in 1987 was the visibility given to violence against women through the media.

Это как смотреть в аквариум с хорошим освещением, только не так интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like watching a wel l-lit aquarium, But not as interesting.

В лампах особого назначения содержится, по меньшей мере, на пятьдесят процентов больше ртути, чем в лампах общего освещения эквивалентного размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mercury content of specialty lamps is at least fifty percent more than that of equivalent sized general illumination lamps.

Это требование не имеет четкой связи с реальными параметрами фары в части освещения дороги и ослепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requirement has no clear connection with real headlamp performance for road illumination and glare.

Ты не хочешь освещения в прессе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want the press coverage?

Они поехали по широкой улице с высокими, прекрасной архитектуры домами. Город был залит освещением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They passed through wide roadways, flanked by tall, well-designed buildings, all glistening in broad daylight.

Привет, мм, слушай, создание Симфонии Освещения продлится немного дольше, чем я думал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, uh, listen, the construction of the Symphony of Illumination is taking a little longer than I thought.

Цель картографии и есть освещение неизвестного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole point of cartography is to illuminate the unknown.

Таков был мой первый порыв но с той стороны нет ночного освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was my first instinct, but it can't be illuminated at night from that side.

У меня на руках два нераскрытых убийства, а я должен буду выключить все уличное освещение в Лервике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got two unsolved murders on my hands and I'm supposed to switch off all the streetlights in Lerwick.

И мы смотрим на них... с разных сторон, под разным освещением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we're looking at them from all different perspectives And angles and in different lights.

И для них готовы трамваи, которые будут возить их, и дома, где они поселятся, и хорошая вода для питья, и электричество для освещения, и все прочее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there'll be cars to carry them around, and houses to hold them, and good water for them to drink and electricity to give them light, and all the rest.

А теперь уже есть стены, стильное освещение и персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now there's walls, nifty light fixtures, and stuff.

Стильное освещение. Напитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And flashing lights, and drinks...

Не надо настраивать освещение, определи, кто послал этот дурацкий имейл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't adjust the lighting, identify who sent the bloody e-mail.

Освещение, конечно, проблема, и вряд ли весь этот неон её решит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lighting is, of course, a challenge and I don't know if all this neon is the answer.

Эту правду, очень знакомую мне и надоевшую в жизни, книга показывала в освещении совершенно новом незлобивом, спокойном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truths which were familiar and boring to me in life were shown to me in a different light in this book, without malice and quite calmly.

Света фар его машины и освещения хватило, чтобы всё увидеть, в любом случае он снимал на цифровую камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His car's lights and the lighting from the statue were enough to see what happened. Anyway, he has touched digitally the picture.

Даже большое количество новостных репортажей, не дающих критического анализа произошедшему событию, не считается значительным освещением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even a large number of news reports that provide no critical analysis of the event is not considered significant coverage.

Представительские седаны имели аналогичную функцию освещения, в виде небольшого одиночного фонаря, расположенного над каждой задней дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Executive Sedans had a similar lighting feature, in the form of a small single lamp located above each rear door.

Таким образом, излучение может продолжаться и после удаления внешнего освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus emission may continue after the external illumination is removed.

Эта проблема не была решена до введения электрического освещения около 1900 года и введения в 1930 году шлемных фонарей на батарейках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem not solved until the introduction of electric lighting around 1900 and the introduction of battery-powered helmet lamps in 1930.

Однако это событие не получило широкого освещения в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the event saw little mainstream media coverage.

Освещение протестов в СМИ строго контролировалось силами безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Media coverage of the protests was strictly controlled by security forces.

Изоляция, газовое освещение, Игры разума, ложь, дезинформация, пропаганда, дестабилизация, промывание мозгов и разделяй и властвуй-это другие стратегии, которые часто используются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isolation, gaslighting, mind games, lying, disinformation, propaganda, destabilisation, brainwashing and divide and rule are other strategies that are often used.

По словам критика А. С. Дэвида, оптимальный дизайн здания включал высокие потолки и большие окна, чтобы максимально обеспечить естественное освещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to critic A. C. David, the optimal building design included high ceilings and large windows to maximize natural light coverage.

Напротив, самая крупная война в последней половине XX века, Ирано-Иракская война, получила гораздо менее значительное освещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, the largest war in the last half of the 20th century, the Iran–Iraq War, received far less substantial coverage.

Тимишоара, в современной Румынии, был первым городом в Австро-Венгерской монархии, который 12 ноября 1884 года имел электрическое общественное освещение; было использовано 731 лампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timișoara, in present-day Romania, was the first city in the Austrian-Hungarian Monarchy to have electric public lighting on 12 November 1884; 731 lamps were used.

Это слышно в рекламе 2012 года для H&M с участием Дэвида Бекхэма, которая вышла в эфир во время освещения NBC Super Bowl XLVI 5 февраля 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is heard in a 2012 commercial for H&M featuring David Beckham that aired during NBC's coverage of Super Bowl XLVI on February 5, 2012.

Освещение шло из американских СМИ, которые давали обширное изображение беспорядков, корейско-американских СМИ и самой Кореи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coverage came from the American media, which gave an extensive portrayal of the riots, Korean-American media, and Korea itself.

EC145 также является первым гражданским вертолетом, оснащенным приборами ночного видения, совместимыми с кабиной пилота, и освещением прямо с производственной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EC145 is also the first civil helicopter to be fitted with night vision-compatible cockpit instrumentation and lighting straight off the production line.

Другие новые опции включали стереофонический 8-дорожечный магнитофон, силовые дверные замки и волоконно-оптическую систему наружного освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other new options included a stereo 8-track tape player, power door locks, and a fiber optic exterior light monitoring system.

NBC Sports будет часто использовать эту песню в последующие годы после ее выхода, особенно во время освещения Мировой серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NBC Sports would use the song frequently in the years following its release, especially during their coverage of the World Series.

Сеть начала участвовать в общем освещении NBC начиная с летних Олимпийских игр 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The network began to participate in NBC's overall coverage beginning at the 2012 Summer Olympics.

Премьерный пробег следовал за ночным освещением летних Олимпийских игр 2016 года и присоединился к расписанию NBCSN в среду вечером позже в октябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The premiere run followed nightly 2016 Summer Olympics coverage, and joined NBCSN's Wednesday night schedule later in October.

Газета Ланцет вышла в свет 29 октября, в пятницу перед выборами, когда многие журналисты были заняты политическим освещением событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lancet released the paper on 29 October, the Friday before the election, when many reporters were busy with political coverage.

Каррут создал характерный плоский, переэкспонированный вид пленки, используя флуоресцентное освещение, ненейтральные цветовые температуры, высокоскоростную пленку и фильтры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carruth created a distinctive flat, overexposed look for the film by using fluorescent lighting, non-neutral color temperatures, high-speed film stock, and filters.

Некоторые типы имеют решетчатые стены, чтобы обеспечить вентиляцию, но многие имеют сплошные стены и не имеют окон, чтобы позволить манипуляции с искусственным освещением оптимизировать производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some types have slatted walls to allow ventilation, but many have solid walls and no windows to allow artificial lighting manipulations to optimise production.

Именно их благосклонное освещение Картера и его предвыборной кампании дало ему преимущество, подняв его, как ракету, на вершину опросов общественного мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was their favorable coverage of Carter and his campaign that gave him an edge, propelling him rocket-like to the top of the opinion polls.

Прижав к диску кремень, он вызвал ливень искр и тусклое освещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressing a flint against the disk produced a shower of sparks and dim illumination.

Eve TV обеспечивала освещение событий с помощью прямого потокового видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eve TV provided coverage via live streaming video.

Отличительной особенностью спичечных сейфов является то, что они имеют ребристую поверхность, обычно на дне, для освещения спичек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A distinguishing characteristic of match safes is that they have a ribbed surface, usually on the bottom, for lighting the matches.

Авранас получил широкое освещение в средствах массовой информации как пример непрофессионального поведения во время командования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avranas received extensive media coverage as an example of unprofessional behaviour whilst in command.

Я добавил краткое освещение Китая и России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added brief coverage of China and Russia.

Каждый диммер имел свои собственные управляющие провода, в результате чего многие провода покидали место управления освещением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each dimmer had its own control wires, resulting in many wires leaving the lighting control location.

Светодиоды с CRI ниже 75 не рекомендуются для использования в освещении помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LEDs with CRI below 75 are not recommended for use in indoor lighting.

Я готов потратить 100 часов или около того на такое освещение, но не впихивать все в следующую минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am prepared to invest 100 hours or so in such illumination, but not crammed all into the next minute.

Многие микроскопы используют волоконно-оптические источники света для обеспечения интенсивного освещения исследуемых образцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many microscopes use fiber-optic light sources to provide intense illumination of samples being studied.

Мы оцениваем, свидетельствует ли освещение событий в новостях на сегодняшний день о серьезном влиянии на его карьеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are assessing whether the news coverage to date indicates a serious impact on his career.

Сообщение о том, что Рават был предметом спора, на самом деле не означает справедливого освещения этого, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reporting that Rawat was the subject of controversy does not really amount to fairly covering it does it?

Режиссер освещение Оуэн Шеперд был вдохновлен пастырской художников, таких как J. M. W. Тернер и Рембрандта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lighting director Owen Shepherd was inspired by pastoral painters such as J. M. W. Turner and Rembrandt.

Существует некоторое освещение этого, хотя и неполное и немного устаревшее в расовом неравенстве в американской системе уголовного правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some coverage of this, though incomplete and a bit dated in racial inequality in the American criminal justice system.

Длинные отрывки из биографии спортсмена или актера могут быть посвящены подробному освещению недавней полемики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long passages in an athlete's or an actor's biography might be devoted to detailed coverage of a recent controversy.

Во время инцидента освещение событий в новостях было минимальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was minimal news coverage at the time of the incident.

Но и Клинтон, и Эдвардс в конечном итоге получили больше негативного, чем позитивного освещения в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But both Clinton and Edwards ended up with more negative than positive coverage overall.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «освещение вопроса с различных точек зрения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «освещение вопроса с различных точек зрения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: освещение, вопроса, с, различных, точек, зрения . Также, к фразе «освещение вопроса с различных точек зрения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information