Оставаясь равным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оставаясь равным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
remaining equal
Translate
оставаясь равным -



Мы уже по нескольку раз становились совершенно другими людьми, и при этом всегда оставаясь самими собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've already become completely different people several times over, and yet we always remain quintessentially ourselves.

В этот период Хан занимал пост председателя Социалистического Фабианского общества, оставаясь членом его исполнительного комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, Khan served as chairman of the socialist Fabian Society, remaining on its Executive Committee.

Италия блокировала серьезные мирные переговоры, оставаясь в войне прежде всего для завоевания новых территорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italy blocked serious peace negotiations, staying in the war primarily to gain new territory.

Разве могут влюбленные довольствоваться перепиской, оставаясь на расстоянии полета стрелы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are but lukewarm lovers who can content themselves with a dialogue carried on at bowshot distance.

Хочу сказать, есть правила тренировок, соблюдать которые возможно, только оставаясь сосредоточенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you had rules about training, rules which would be impossible to stand by if you remain unfocused.

В порыве искреннего раскаяния она решила, что на другое же утро пойдет ее навестить и тем положит начало добрым, ровным и равным отношениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the warmth of true contrition, she would call upon her the very next morning, and it should be the beginning, on her side, of a regular, equal, kindly intercourse.

Но, если он за этим стоит, как он это провернул, оставаясь вне поля зрения работников тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if he is behind it, how is he communicating with the world out of sight of the prison guards and officials.

Он разобрал машину, как карманные часы, и несколько месяцев подряд возился с ней, оставаясь иногда в мастерской до глубокой ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took down the car as if it had been a watch, and worked on it night after night for months.

Только оставаясь наедине с миссис Болтон, чувствовал он себя властителем и хозяином, речь лилась легко и охотно, как и у самой миссис Болтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only when he was alone with Mrs Bolton did he really feel a lord and a master, and his voice ran on with her almost as easily and garrulously as her own could run.

Ты можешь пожалеть, братец, если не поговоришь со мной, - сказал Соломон, оставаясь на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's things you might repent of, Brother, for want of speaking to me, said Solomon, not advancing, however.

И не ограничивай свою жизнь, оставаясь застрявшей в этой комнате, прячась от всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And don't limit your life to being stuck in this room, hiding from the world.

Нельзя стоять на коленях посреди дороги и, оставаясь живым, говорить об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I... You can't kneel down in the middle of a highway and live to talk about it, son.

В течение многих недель, оставаясь наедине, они разговаривали мало - и никогда о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many weeks, when left alone together, they spoke little and never about each other.

Обычно, оставаясь вечерами охранять их, он ложился диван и засыпал и при этом так отчаянно храпел, что его длинная борода подпрыгивала при каждом всхрапе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually he lay flat on the sofa, during the evenings when he was on guard, and slept and snored so violently that his long beard leaped into the air with each rumbling breath.

Большинству паломников требуется два дня, чтобы завершить эту прогулку, оставаясь на ночь в маленьком городке Когути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most pilgrims take two days to complete this walk, staying overnight in the small town of Koguchi.

После медового месяца Вриленды переехали в Брюстер, штат Нью-Йорк, и воспитывали двух сыновей, оставаясь там до 1929 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After their honeymoon, the Vreelands moved to Brewster, New York, and raised their two sons, staying there until 1929.

Он достиг девятого места в Billboard 200, оставаясь в чартах в течение 36 недель, и достиг 28-го места в Великобритании, проведя четыре недели в чартах альбомов Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reached number nine on the Billboard 200, remaining on the charts for 36 weeks, and reached number 28 in the UK, spending four weeks on the UK Albums Charts.

Действительно, оставаясь замужем за Генрихом, с любовью поддерживая его в трудную минуту, она действует как объединяющая сила, мирно соединяющая все стихии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, by staying married to Henry, lovingly supporting him through his hour of need, she acts as a uniting force, bringing all the elements peacefully together.

В 2004 году Morgan Stanley урегулировал иск о дискриминации по признаку пола, поданный комиссией по равным возможностям трудоустройства, на сумму 54 млн. долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, Morgan Stanley settled a sex discrimination suit brought by the Equal Employment Opportunity Commission for $54 million.

Таким образом, летучие элементы, накопленные в системе печь-подогреватель, снова осаждаются в циклонном подогревателе, оставаясь почти полностью в клинкере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, the volatile elements accumulated in the kiln-preheater system are precipitated again in the cyclone preheater, remaining almost completely in the clinker.

Инструмент состоит из двух прямых кромок, соединенных двумя рычагами, которые позволяют им двигаться ближе или дальше, всегда оставаясь параллельными друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tool consists of two straight edges joined by two arms which allow them to move closer or further away while always remaining parallel to each other.

Самые крупные и богатые из этих элитных соединений иногда обладали скульптурой и искусством мастерства, равным королевскому искусству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest and richest of these elite compounds sometimes possessed sculpture and art of craftsmanship equal to that of royal art.

В следующем году Гудимель, все еще оставаясь у Дюшена, выпустил сборник пьес для четырех голосов своего сочинения на оды Горация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the year following, Goudimel, still at Duchemin's, brought out a book of pieces for four voices of his composition on the Odes of Horace.

В Австралии альбом дебютировал под номером 7, продав 2829 копий и оставаясь в чарте в течение двух недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia, the album debuted at number 7, selling 2,829 copies and remained on the chart for two weeks.

В заключительные секунды игры со счетом, равным 21 всем, гиганты делают стойку линии ворот, когда Бекки останавливает Спайка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the game's closing seconds with the score tied at 21 all, the Giants make a goal line stand when Becky stops Spike.

Фиолетовый цвет имел успех в прокате, оставаясь в американских кинотеатрах в течение 21 недели и собирая более 142 миллионов долларов по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Color Purple was a success at the box office, staying in U.S. theaters for 21 weeks, and grossing over $142 million worldwide.

Бен Катин также сделал машину для умывальника, чтобы вода в нем не приходила в негодность, оставаясь на ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ben Katin also made a machine for the laver, so that its water would not become unfit by remaining overnight.

После его смерти Софи продолжала совершать восхождения, специализируясь на ночных полетах, часто оставаясь в воздухе всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his death, Sophie continued to make ascents, specialising in night flights, often staying aloft all night.

* Оставаясь бодрствующим и бдительным к окружающей среде-мозг не может обратить внимание, когда лишен сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remaining awake and alert to the environment - the brain cannot pay attention when sleep-deprived.

Откровенный рассказ автора, в отличие от многих в нынешнем каноне виктимологии, почти лиричен, оставаясь при этом негламурным и несентиментальным во всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The author's frank account, unlike many in the current canon of victimology, is almost lyrical, while remaining unglamorized and unsentimental throughout.

Оставаясь абсолютно неподвижными, они становятся еще более незаметными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remaining absolutely stationary enhances their inconspicuousness.

Эти орудийные отсеки использовались широким спектром самолетов с неподвижным и вращающимся крылом в основном во время войны во Вьетнаме, оставаясь в инвентаре в течение последующего периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These gun pods were used by a wide variety of fixed and rotary wing aircraft mainly during the Vietnam War, remaining in inventory for a period afterward.

Барбара Эмиль затем стала исполнительным продюсером EastEnders, оставаясь с EastEnders до начала 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbara Emile then became the Executive Producer of EastEnders, remaining with EastEnders until early 1995.

Оставаясь последовательными в своем состоянии сознания во время сеансов, пациенты могут повысить вероятность своего успеха и уменьшить вероятность рецидива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By remaining consistent in their state of consciousness during sessions, patients can improve the likelihood of their success and decrease the possibility of relapse.

После этого он ушел из шотландских серых и вернулся в Индию в 1820 году, оставаясь там до 1825 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thereafter resigned from the Scots Greys and returned to India in 1820 staying there until 1825.

Шрифт, оставаясь таким же, как и в первых четырех сезонах, светится красным на фоне гостиничных обоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The font, while remaining the same as the first four seasons, glows in red against a hotel wallpaper.

В середине находится транспорт, реагирующий на спрос, предлагающий гибкость, оставаясь при этом доступным по цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the middle is demand-responsive transport, offering flexibility whilst remaining affordable.

К своему удивлению, она обнаружила, что мужчины, даже оставаясь наедине, все равно сосредотачиваются на своей внешности, всматриваются друг в друга и сравнивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surprisingly she found out, that men even when being alone they still focus on their appearance, peer at each other, and compare.

Он достиг 28-го места в британском альбомном чарте, оставаясь в нем в течение 56 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It peaked at number 28 on the UK Albums Chart, staying in the chart for 56 weeks.

В августе 2018 года мать Панеттьера подтвердила, что пара снова рассталась, оставаясь в дружеских отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2018, Panettiere's mother confirmed the couple had broken up again, remaining on friendly terms.

Необходимо дальнейшее исследование, чтобы определить, является ли цервикальный пессарий равным или превосходящим нынешнее лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further study is needed to determine whether a cervical pessary is equal or superiour to current management.

Полк вернулся в Индию в том же году, оставаясь там примерно до 1890 года, когда они вернулись в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regiment returned to India the same year, remaining there until about 1890 when they returned to England.

Если предположить, что время в пути для каждого человека, едущего по краю, будет равным, равновесие будет существовать всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one assumes the travel time for each person driving on an edge to be equal, an equilibrium will always exist.

В отличие от животных, растительные клетки не дифференцируются окончательно, оставаясь тотипотентными со способностью давать начало новому индивидуальному растению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike animals, plant cells do not terminally differentiate, remaining totipotent with the ability to give rise to a new individual plant.

В конечном итоге он достиг пика на пятом месте, оставаясь в общей сложности девятнадцать недель в чарте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It eventually peaked at number five, staying a total of nineteen weeks on the chart.

Когда Атлантида затонула, двадцать инопланетян остались позади, оставаясь живыми в больших каменных коконах на дне океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Atlantis sank, twenty aliens were left behind, kept alive in large rock-like cocoons at the bottom of the ocean.

В марте 1983 года 23 эскадрильи приступили к выполнению этой роли, оставаясь дислоцированными там до октября 1988 года, когда их сменили 1435 летчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1983 23 Squadron took up the role, remaining stationed there until October 1988, when they were replaced by 1435 Flight.

Число убитых и раненых с обеих сторон было примерно равным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of dead and wounded on both sides was about equal.

Отношение выходного напряжения к входному становится равным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ratio of the output voltage to the input voltage becomes.

Неутомимый целился в Фон-дер-Танна, а Новая Зеландия - в Мольтке, оставаясь при этом безоружной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indefatigable aimed at Von der Tann while New Zealand aimed at Moltke while remaining unengaged herself.

Таким образом, женщины могли получить больше свободы и уважения, оставаясь девственницами, чем став женами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, women could gain more freedom and respect remaining virgins than they would becoming wives.

Оставаясь автомобилем с передним управлением, Ford принял среднемоторную конфигурацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While remaining a forward-control vehicle, Ford adopted a mid-engine configuration.

То же самое относится и к радиусу, если его принять равным единице, как в случае единичной сферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same applies for the radius if it is taken to equal one, as in the case of a unit sphere.

Равным образом, в сельских районах существуют три уровня: областная администрация на региональном уровне, тинкхундла и вождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equally, there are three tiers in the rural areas which are the regional administration at the regional level, tinkhundla and chiefdoms.

Тем не менее он продолжал терпеть и эту практику, оставаясь в то же время доверенным советником Шаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, he continued to tolerate the practice as well, while simultaneously remaining a trusted advisor to the Shah.

Роман является его наиболее читаемым и доступным произведением, оставаясь популярным еще долгое время после его первоначальной публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novel is his most widely read and accessible work, remaining popular long after its original publication.

Эти защитные механизмы помогают интегрировать противоречивые эмоции и мысли, оставаясь при этом эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These defences help to integrate conflicting emotions and thoughts, whilst still remaining effective.

Некоторые просто называют этику и преследование с равным весом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some simply name ethics and harassment with equal weight.

Руководство Хартманна усиливало необходимость обнаружения, оставаясь при этом незамеченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hartmann's guidance amplified the need to detect while remaining undetected.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оставаясь равным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оставаясь равным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оставаясь, равным . Также, к фразе «оставаясь равным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information