Остается в соответствии с графиком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Остается в соответствии с графиком - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
remain on schedule
Translate
остается в соответствии с графиком -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



В Rhinocéros Беренджер остается единственным человеком на Земле, который не превратился в носорога и должен решить, следует ли ему соответствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Rhinocéros, Berenger remains the only human on Earth who hasn't turned into a rhinoceros and must decide whether or not to conform.

В соответствии с 802.1 Q минимальный размер кадра остается 64 байта, но мост может расширить минимальный размер кадра с 64 до 68 байт при передаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under 802.1Q, the minimum frame size remains 64 bytes but a bridge may extend the minimum size frame from 64 to 68 bytes on transmission.

Однако в соответствии с документом о ГЭФ подобная процедура официального утверждения по-прежнему остается условием, необходимым с юридической точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, under the Instrument, such formalization remains a legal requirement.

Так как обвиняемый имеет право на быстрый суд, ... и в соответсвии с пунктом 30.30 Кодекса, ... мне не остается другого выбора, как прекратить дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the defendant has the right to a speedy trial, and pursuant to CPL Section 30.30, I have no choice but to dismiss this case.

Соответственно, можно хранить произвольный объем горячей воды до тех пор, пока стратификация остается нетронутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, an arbitrary volume of hot water can be stored, as long as the stratification is kept intact.

Микрон остается единственной компанией, которая избежала всех платежей от сокращения в соответствии с уведомлением об урегулировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Micron remains the only company that avoided all payments from reduction under the settlement notice.

Соответствующие исследования Ганна и Патруша об Азимове утверждают, что ясный, прямой стиль прозы все еще остается стилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gunn's and Patrouch's respective studies of Asimov both state that a clear, direct prose style is still a style.

Таким образом, он остается охраняемым местом в соответствии с законом О защите военных останков 1986 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, it remains a protected place under the Protection of Military Remains Act of 1986.

Киев настаивает на том, что децентрализация соответствует его обязательствам по минским соглашениям, однако здесь остается масса нестыковок, не позволяющих идти дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kiev insists that decentralization upholds its obligations under the Minsk agreement, but major gaps remain before any progress can be made.

Мне остается только огласить ужасающий приговор в соответствии с законом и отправить вас к месту казни, где вас повесят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It now only remains for me to pass the dreadful sentence of the law, which is that you be taken from hence to a place of execution, where you will be hanged by the neck until you die.

Механизм поддержки общин остается основным финансовым инструментом для осуществления соответствующих действий, наряду с инициативами и программами на уровне местных общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Community Support Framework remains the main financing means of intervention, together with Community Initiatives and other Community Programmes.

Разумеется, остается возможность экстрадиции, но только в том случае, если в соответствующих странах действует аналогичное законодательство, предусматривающее запрет на материалы расистского содержания62.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, the possibility of extradition remains, but only where the countries involved have similar laws prohibiting racist content.

Поскольку на диске зрительного нерва нет клеток для обнаружения света, соответствующая часть поля зрения остается невидимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because there are no cells to detect light on the optic disc, the corresponding part of the field of vision is invisible.

Соответственно, окружной суд постановил, что решение в размере 675 000 долл.США, ранее восстановленное Апелляционным судом первого округа, остается в силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, the District Court held that $675,000 award, as previously reinstated by the First Circuit Court of Appeals, stands.

В результате власть создавать закон жизни пэров утратила силу, хотя законность жизни пэров, созданных в соответствии с ним, остается неизменной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the power to create law life peers lapsed, although the validity of life peerages created thereunder remains intact.

Это соглашение было продлено после Олимпийских игр, и раздел 5 разрешений остается в силе для соответствующих членов команды GB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This agreement was renewed following the Olympics and Section 5 Permits remain on issue for eligible members of the GB Squad.

Остаётся только надеяться, что в этот момент на тебе не будет резиновых сапог и дождевика, потому что нет ничего хуже не соответствующей случаю одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just have to hope that when the sun comes out you aren't wearing wellington boots and a sou'wester, because... there's nothing worse than being wrongly dressed for an occasion.

Редвальд по-прежнему остается фаворитом, хотя Эорпвальд также соответствует шкале времени, поскольку он умер 627-28.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rædwald is still the favourite, although Eorpwald also fits the timescale as he died 627-28.

Гомосексуализм остается основанием для высылки офицеров, унтер-офицеров и военных студентов в соответствии с Законом о дисциплине турецких вооруженных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homosexuality remains grounds for expulsion for commissioned officers, non-commissioned officers and military students under the Turkish Armed Forces Discipline Law.

В соответствии со своим предыдущим заявлении судей Комитета, что увеличение целевого диапазона для ставки по федеральным фондам остается маловероятным согласно совещанию FOMC в апреле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consistent with its previous statement, the Committee judges that an increase in the target range for the federal funds rate remains unlikely at the April FOMC meeting.

Необходимо произвести соответствующие анализы группа крови и так далее, но едва ли остается место для сомнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, Ill have to make a proper test, blood group, etc., but theres not much doubt.

Любая конкретная модель может не соответствовать конкретному обществу, но все же одно определение остается желательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any particular model may not fit a specific society, yet a single definition nevertheless remains desirable.

Наконец, количество углеводов устанавливается в соответствии с тем, какая норма остается при сохранении выбранного соотношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, the amount of carbohydrate is set according to what allowance is left while maintaining the chosen ratio.

Первоначальная форма минерала остается неизменной, но цвет, твердость и другие свойства изменяются в соответствии с заменой минерала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original shape of the mineral remains unchanged, but color, hardness, and other properties change to those of the replacing mineral.

Первоначальная форма минерала остается неизменной, но цвет, твердость и другие свойства изменяются в соответствии с заменой минерала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took Narayan four years to obtain his bachelor's degree, a year longer than usual.

В соответствии с моделью частной компании с ограниченной ответственностью фирма может сохранять Внесенный капитал до тех пор, пока она остается в бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the model of a private limited company, the firm may keep contributed capital as long as it remains in business.

Химические боевые агенты могут быть классифицированы в соответствии с их стойкостью, мерой времени, в течение которого химический агент остается эффективным после распространения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical warfare agents can be classified according to their persistency, a measure of the length of time that a chemical agent remains effective after dissemination.

Действительно ли кто-то был повешен в соответствии с этим приказом, остается неизвестным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether anyone was actually hanged according to this order remains unknown.

Затем блюда оцениваются соответственно по размеру, причем заказы обычно записываются с помощью резинового штампа на Счетной карточке, которая остается на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dishes are then priced accordingly by size, with orders typically recorded with a rubber stamp onto a bill card that remains on the table.

Хотя некоторые из соответствующих записей были уничтожены давным-давно, издание содержит коллекцию из примерно 1000 страниц, лишь небольшое количество из которых остается засекреченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though some of the relevant records were destroyed long ago, the release contains a collection of roughly 1,000 pages, only a small number of which remain classified.

Во время производства, работа продюсера состоит в том, чтобы убедиться, что фильм остается в соответствии с графиком и бюджетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During production, the producer's job is to make sure the film stays on schedule and under budget.

Политика Ирана на Кавказе остается двойственной. Его громкая революционная риторика не совсем соответствует предпринимаемым им шагам, для которых характерен внешнеполитический реализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iranian foreign policy in the Caucasus remains bifurcated, with loud revolutionary rhetoric and realist foreign-policy moves not fully in sync.

Масса остается фактором, влияющим на скорость, с которой эти неравномерно заряженные молекулы мигрируют через матрицу к соответствующим электродам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mass remains a factor in the speed with which these non-uniformly charged molecules migrate through the matrix toward their respective electrodes.

Тем не менее, объем иностранных инвестиций не соответствует нуждам России, поскольку ее экономика остается несбалансированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the volume of foreign investment falls short of what Russia needs, for its economy is unbalanced.

Он остается уязвимым для многих атак, случайных и преднамеренных, даже при соблюдении лучших практик с высококачественным оборудованием, отвечающим всем соответствующим стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains vulnerable to many attacks, accidental and deliberate, even when observing best practices with high quality gear meeting all appropriate standards.

Английский остается активным вторым языком, и его использование разрешено для некоторых официальных целей в соответствии с Законом о национальном языке 1967 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English remains an active second language, with its use allowed for some official purposes under the National Language Act of 1967.

Что же касается вашей намеренной фальсификации источников, то мне ничего не остается, как передать дело в соответствующие инстанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As to your intentional falsification of sources, I am left with no choice but referring the matter to appropriate boards.

На федеральном уровне каннабис остается запрещенным веществом в соответствии с Законом о контролируемых веществах 1970 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the federal level, cannabis remains a prohibited substance by way of the Controlled Substances Act of 1970.

Соответственно, этот раздел остается спорным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, this section stands in dispute.

Программа дошкольного обучения будет приведена в соответствие с параметрами в области развития ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pre-school curricula will be aligned with child development standards.

Дату начала перемещения можно изменить или выполнить закрытие запасов, чтобы привести эти даты в соответствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can change the transition start date, or perform an inventory close, to align the dates correctly.

Поскольку большая часть потребностей в энергоносителях Европы зависит от России и Ближнего Востока остается загадкой, почему рынок кажется таким оптимистичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Europe relies on Russia and the Middle East for most of its energy needs, it is puzzling why the market seems so sanguine.

Я выбрала наиболее удачные... и они были поданы соответственно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those I considered the most capable were fed appropriately

По спине у Лэнгдона пробежали мурашки. Остается надеяться, что и вторые ворота тоже откроются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon disliked the constricted sensation. Let's hope this second gate works too.

А ведь он остается моим отцом. Недостойно президента пытаться втравить нас в драку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite my admitted dislike of the man, he is my father, and pitting me against him in a public forum frankly seems beneath you.

Когда тебя бросают одного в леденящую пустоту, все, что тебе остается - это склонить голову, и попытаться выжить...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you find yourself out in the cold, all you can do is put your head down and try to survive.

Вам повезло, что мы на пороге крупной военной операции в истории и мне ничего другого не остается... кроме как оставить вас в живых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're lucky we're on the eve of the largest action in war history which leaves me no choice but to spare your lives.

Это должно оплачиваться соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be paid accordingly.

Во время путешествия в Кингсбери в поисках волшебника они натыкаются на кошку и ее котенка, которых солдат называет Миднайт и Уипперснаппер соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While traveling to Kingsbury in search of a wizard, the two stumble upon a cat and her kitten, whom the soldier names Midnight and Whippersnapper, respectively.

Это приводит к экологически важным процессам денитрификации, сульфатредукции и ацетогенеза соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leads to the ecologically important processes of denitrification, sulfate reduction, and acetogenesis, respectively.

Далее по таблице Северная Македония и Сан-Марино достигли своих лучших результатов на сегодняшний день, заняв соответственно седьмое и девятнадцатое места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further down the table, North Macedonia and San Marino achieved their best results to date, finishing seventh and nineteenth, respectively.

Гонку на 52 круга выиграл Ален Прост, управлявший автомобилем McLaren-TAG, а гонщики Ferrari Мишель Альборето и Стефан Йоханссон заняли второе и третье места соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 52-lap race was won by Alain Prost, driving a McLaren-TAG, with Ferrari drivers Michele Alboreto and Stefan Johansson second and third respectively.

Соответственно, во время своей предвыборной кампании Мугабе избегал использования марксистской и революционной риторики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, during his electoral campaign Mugabe avoided the use of Marxist and revolutionary rhetoric.

Грассманианы и флаговые многообразия обобщают это, параметризуя линейные подпространства фиксированной размерности k и флаги подпространств соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grassmannians and flag manifolds generalize this by parametrizing linear subspaces of fixed dimension k and flags of subspaces, respectively.

В 2015 году Амстердам и Роттердам занимали соответственно 4-е и 5-е места в индексе устойчивых городов Аркадиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, Amsterdam and Rotterdam were, respectively, at the 4th and the 5th position on the Arcadis Sustainable Cities Index.

Самбо-это Южноиндийский мальчик, который живет со своими отцом и матерью, которых зовут Черный Джамбо и черный Мумбо соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sambo is a South Indian boy who lives with his father and mother, named Black Jumbo and Black Mumbo, respectively.

Таким образом, e1 и e2 перпендикулярны друг другу, как и e2 и e1, а длины e1 и e2 нормированы относительно e1 и e2 соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, e1 and e2 are perpendicular to each other, as are e2 and e1, and the lengths of e1 and e2 normalized against e1 and e2, respectively.

Соответственно, игра делится на два диска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Correspondingly, the game is divided into two discs.

Соответственно, наемные работники в Шотландии поневоле должны были наниматься государственным секретарем через Шотландское ведомство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, Rent Officers in Scotland had perforce to be employed by the Secretary of State, via the Scottish Office.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «остается в соответствии с графиком». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «остается в соответствии с графиком» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: остается, в, соответствии, с, графиком . Также, к фразе «остается в соответствии с графиком» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information