Отстранился - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отстранился - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pulled back
Translate
отстранился -


Она снова пылко прильнула к нему, но он отстранился, и взгляд его уже не был отрешенным - в нем читались борьба и отчаяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She leaned toward him ardently but he held her away from him, looking at her with eyes from which all remoteness had fled, eyes tormented with struggle and despair.

Он отстранился час назад из-за должностного несоответствия... с одним из государственных свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called an hour ago with a conflict of interest... with one of the government witnesses.

Когда Хэллем поднес колбу к самому его лицу, Денисон брезгливо отстранился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Hallam held the bottle up to his face, Denison pulled back with clear distaste.

Как только он подумал об этом, резко отстранился от них и присел рядом с Дорс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drew away from the pipes as the thought occurred to him and he sat down next to Dors.

Грязная работа, поэтому он отстранился от сознания и позволил Ясатиру завершить месть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was messy work, and he sat back inside Ipan and let the dark, smoldering pan anger come out.

Без сомнений, Аватар отстранился от своих бумажных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No wonder the Avatar has been absent from the papers lately.

Я отстранился, когда думал, что меня посадят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I handed it off when I thought I was going to jail.

Я чуть-чуть отстранился, Амелия повернула ко мне лицо и прильнула губами к моим губам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then at last I pulled myself away, and Amelia turned her face and pressed her lips against mine.

Немец угрюмо отстранился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German drew back morosely.

Ты отстранился от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You pulled away from me.

Он уже не нуждался в опоре и отстранился от Лана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved away from the support he no longer needed.

Она поняла это, когда он пошевелился и отстранился, точно покидал навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knew that, when at last he roused and drew away from her. It was like an abandonment.

Он отстранился от Джулии и пошел к двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He broke away from her and went to the door.

И все же, когда он отстранился от нее и стал молча вставать, она вцепилась в него как в бреду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, as he was drawing away, to rise silently and leave her, she clung to him in terror.

Его гораздо больше устраивало, чтобы Лестер, во всяком случае, на ближайшее время, остался с Дженни и таким образом сам отстранился от дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He much preferred that Lester should hold fast to Jennie, for the present at least, and so be quietly shelved by his own act.

Стремов же отстранился, делая вид, что он только слепо следовал плану Каренина и теперь сам удивлен и возмущен тем, что сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stremov drew back, affecting to have blindly followed Karenin, and to be astounded and distressed at what had been done.

Его жизнь была полна привилегий, до такой степени, что он отстранился от реальности, от того, что глядя утром в зеркало, он видел черного мужчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was so privileged, he was so accepted, he was so embraced that he was immune from the reality that he could find in the mirror every morning that he was a black man.

Он хотел было похлопать Кейла по плечу, но тот отстранился и пошел к отцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put his hand out to touch Cal's shoulder, but Cal moved away and walked toward his father's room.

Так, столько лет игнорировала тебя, а теперь почувствовала, что ты отстранился и заявилась?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, okay, so after years of ignoring you, she senses you pulling away, so she shows up?

Марк отстранился и аккуратно смахнул случайное белое пятнышко с полы своего хорошего черного костюма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mark stepped back, and carefully flicked the stray spot from the front of his good black suit.

Генеральный прокурор отстранил агента Купера от должности до окончания расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Cooper was relieved of duty by the Attorney General until my inquiry is complete.

Это тоже было достаточной причиной, чтобы отстранить его от власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, too, was a sufficient reason to remove him from power.

TSA уволила 28 агентов и отстранила 15 других после того, как расследование установило, что они не смогли проверить зарегистрированный багаж на наличие взрывчатых веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TSA fired 28 agents and suspended 15 others after an investigation determined they failed to scan checked baggage for explosives.

Наша организация отстранилась от доктора Миллера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our organization has disassociated itself from Dr. Miller.

Я хочу отстраниться от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I wish to get away from it.

Хотя он был оправдан в обоих случаях, позже его отстранили от работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is best known for playing tin whistle and sometimes singing for The Pogues.

Он отстранил от должности католического епископа в связи с его вмешательством в дела государства, явно имея в виду письмо, написанное монсеньором Нгабу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He disparaged the Catholic bishop for interfering in Government affairs - meaning Mgr. Ngabu's letter.

Миллер в какой-то момент отстранил его на шесть игр; Харрис, в свою очередь, обвинил его в том, что он не контролировал команду должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miller at one point suspended him for six games; Harris in turn faulted him for not controlling the team adequately.

Мэйфер отстранила меня, но... возможно, она продолжила расследование самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mayfair waved me off of it, but... it's possible she continued investigating on her own.

Забавно, Люциус, у некоторых из них было странное ощущение, что вы заколдуете их семьи если они откажутся отстранить меня от руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curiously, Lucius, several of them were under the impression that you would curse their family if they did not agree to suspend me in the first place.

Так или иначе, не хочу чтобы он кому то навредил, так что не могла бы ты отстранить его от работы, пожалуйста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I don't want him to hurt anyone, so would you, uh, take him off the floor, please?

В прошлом году вас отстранили от одной экспериментальной процедуры когда вы достигли 75 процентной провальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year the hospital forced you to stop performing an experimental procedure when you racked up a 75% failure rate.

А это значит, что я пока не готов отстранить её от дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means I'm not ready to put her out of business just yet.

Поскольку ни один из царей не был совершеннолетним, София впоследствии претендовала на регентство, пока ее не отстранил от власти Петр в 1689 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because neither Tsar was of age to rule, Sofia subsequently claimed regency until she was removed from power by Peter in 1689.

Я словно ощутил, как теплое дыхание отстранило морозный ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appeared to feel the warm breath of it displacing the sleet-laden wind.

Таммани-холл не без легкомыслия отнесся к этой деятельности и сумел отстранить Читэма от должности государственного печатника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tammany Hall did not take lightly to these activities and managed to remove Cheetham from his position as State Printer.

Сэр, до меня дошли слухи, что вас могут отстранить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, the scuttlebutt I'm hearing says you may be relieved of command.

Он молча отстранил толпу, взглянул на маленького колдуна и простер над ним руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thrust the crowd silently aside, scrutinized the little magician, and stretched out his hand upon him.

Однако теперь, когда США решили отстраниться от процесса урегулирования сирийского конфликта, создается впечатление, что мы наблюдаем именно параллельный дипломатический процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But with the United States taking a back seat in Syria, a parallel diplomatic push seems to be exactly what is taking place.

Работая с Северным альянсом, США отстранили талибов от власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working with the Northern Alliance, the US removed the Taliban from power.

Ты хочешь отстранить меня от руководства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gonna relieve me of my command?

6 октября 2017 года Defy Media отстранила синьора после того, как некоторые поклонницы и коллеги обнародовали его предполагаемое сексуальное насилие и сексуальные домогательства по отношению к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 6, 2017, Defy Media suspended Signore after some female fans and co-workers made public his supposed sexual assault and sexual harassment toward them.

Он решает отстранить Соню, потому что чувствует, что она не может работать в команде с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He decides to suspend Sonya because he feels she can't work as a team with the others.

В 1856 году группа выпускников попыталась отстранить Джексона от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1856, a group of alumni attempted to have Jackson removed from his position.

В результате студия, разочарованная ее упрямством, впервые отстранила ее от работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the studio, frustrated by her stubbornness, put her on her first suspension.

С другой стороны, возможно, было бы целесообразно отстранить от Игр всех спортсменов, ранее совершивших нарушения в ходе Олимпийских игр, а также проверять остальных участников так же строго, как россиян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, perhaps it would make sense to bar every athlete with a past violation from the Olympics, and to test participant as rigorously as Russians will be tested in Rio.

Хотя он был оправдан в обоих случаях, позже его отстранили от работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although acquitted in both cases, he was later removed from his job.

Правда в том, мэм... мы отстранились друг от друга на время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is, ma'am, um... we've been estranged for a while.

Нойс затеял судебную тяжбу с акционерами и фактически отстранил себя от оперативного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noyce started litigation with shareholders and effectively removed himself from the operational management.

Аноним, потенциально опасный индивидуум, решил начать клеветническую кампанию на моём рабочем месте, а вы решили меня отстранить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An anonymous, potentially dangerous individual chose to launch a smear campaign at my workplace, and your solution is to suspend me?

Я собираюсь тебя отстранить за ментальное истощение, мужик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm fixing to pull you for mental exhaustion, man.

И потом она так взбесилась, когда ты отстранила Хью от управления лесопилкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she was so incensed at your demoting Hugh from the management of the mill.

До нее дошли слухи, что конгресс пытается отстранить президента Кеннеди с его поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had heard rumors that Congress was trying to remove President Kennedy from office.

Лихонин поморщился и слегка отстранил ее от себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lichonin made a wry face and gently pushed her away from him.

Что ж, один разговор с тобой И ее отстранили от внутреннего круга

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, one chat with you and she was out of the inner circle.

Меня отстранили на неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm on probation for a week.

Я не могу согласиться с тем, что нас на полпути отстранили от дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excluding us from the middle of the rescue operations, I can't accept that.

Но принц отстранил их истинно королевским движением руки, и они мгновенно застыли на месте, как статуи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they were waved aside with a right royal gesture, and they stopped stock still where they were, like so many statues.

После того как Кларк отказался от предложения досрочно выйти на пенсию, его отстранили от работы, и началось расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Clark refused the offer to take early retirement, he was suspended and the investigation began.



0You have only looked at
% of the information