Охватывающий с двух сторон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Охватывающий с двух сторон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
covering both sides
Translate
охватывающий с двух сторон -

- охватывать [глагол]

глагол: cover, embrace, comprehend, span, sweep, comprise, grasp, envelop, encircle, grip

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- два [имя существительное]
, two

имя существительное: couple, twain

- сторона [имя существительное]

имя существительное: side, party, hand, part, way, aspect, end, leg, flank, angle



Тем не менее территория имеет право на не охватываемые программами виды помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the Territory is eligible for non-programmed aid.

Специальный представитель изучает возможные варианты подготовки руководящих указаний по ответственному отношению к подписанию контрактов для всех сторон, участвующих в переговорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Representative is exploring possible guidance for all parties on responsible contracting.

Эта практика является уместной только в том случае, если данные аспекты охватываются законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not good practice unless it is covered by legislation.

Этим документом охватываются три категории преступлений: преступления против личности, имущественные преступления и различные виды организованной преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instrument covers three categories of crimes: crimes against the person, crimes against property and types of organized crime.

Программа по Аргентине является крупнейшей программой регионального отделения южной части континента, которая также охватывает Уругвай и Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argentina is the leading programme of the Southern Cone area office, which also includes Chile and Uruguay.

Но одной силы недостаточно, чтобы одержать победу над противником, который специализируется на превращении наших сильных сторон в слабые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But strength alone is not enough to carry the day against an adversary who specializes in turning our strengths into weaknesses.

UN-I-QUE (United Nations Info Quest): база данных для оперативного поиска условных обозначений документов и номеров, под которыми материалы Организации Объединенных Наций имеются в продаже; охватывает материалы с 1946 года

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UN-I-QUE (United Nations Info Quest): database providing quick access to document symbols and sales numbers of selected United Nations materials from 1946

Это привело не только к мировым альянсам, но также к тому, что каждая из сторон получила возможность при помощи межконтинентальных ракет уничтожить противника в течение 30 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only did it produce world-straddling alliances, but either side could have used intercontinental missiles to destroy the other within 30 minutes.

Ладно, но я тебе скажу, просто в рамках дискуссии, что шкет сейчас не в духе для конструктивного обсуждения позитивных сторон отравления детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, but say, you know, just for the sake of argument, the kid's not in the mood for a nuanced discussion of the virtues of child poisoning.

В том случае, мне нужен паспорт, свидетельство о рождении... номер социального обеспечения, дневник, прививочная карта и... это в значительной степени охватывает всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, I'm gonna need a passport, a birth certificate... social security number, diary, vaccination reports and... that pretty much wraps it up.

А насчет твоей сделки, она со всех сторон была выгодна отцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That deal you made, it was everything Father wanted.

Шапочку, - говорила Элизабет, - простую шапочку из золотой ткани, и чтобы она плотно охватывала голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cap, Elisabeth said. A simple gold cap that fits close to the head.

Мои друзья разъехались, и грусть охватывала меня каждый раз, когда я думал об Эмили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friends had dispersed and sadness engulfed me every time I thought of Emilie.

Я говорю о... 17 романтических свиданиях, охватывающих один невероятный вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm talking... 17 dates worth of romance wrapped up into one incredible night.

Она принадлежала общине в целом, как одна из сторон первоначального конституционного договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It belonged to the community as a whole, as one of the parties to the original constitutional contract.

Политически Пратт заявил, что он не чувствует себя представленным ни одной из сторон политического спектра и выразил желание найти точки соприкосновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Politically, Pratt has stated that he does not feel represented by either side of the political spectrum and has expressed a desire to find common ground.

Дарвину был довольно скучен курс естественной истории Роберта Джеймсона, который охватывал геологию, включая дебаты между Нептунизмом и Плутонизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin was rather bored by Robert Jameson's natural-history course, which covered geology—including the debate between Neptunism and Plutonism.

В городе Мванза есть городской совет, районная юрисдикция которого охватывает два муниципальных совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city of Mwanza has a city council whose areal jurisdiction overlaps two municipal councils.

История мира обычно понимается как охватывающая основные геополитические события примерно пяти тысячелетий, от первых цивилизаций до настоящего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The history of the world is commonly understood as spanning the major geopolitical developments of about five millennia, from the first civilizations to the present.

Есть уже две статьи, которые охватывают тему этого неправильного названия статьи, первая статья-моджахеды, вторая статья-7-я мусульманская бригада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are already two articles which cover the subject of this wrong title article, the first article is Mujahideen, the second article is 7th Muslim Brigade.

Игроки вскоре обнаруживают, что лучшая игра с обеих сторон приводит к ничьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players soon discover that the best play from both parties leads to a draw.

Соотношение сторон-это ширина профиля, деленная на его хорду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aspect ratio is the width of the airfoil divided by its chord.

Если крыло не прямоугольной формы, соотношение сторон написано АПВ=В2/s, где АР=коэффициент пропорциональности, в=период, и S=площадь крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the wing is not rectangular, aspect ratio is written AR=b2/s, where AR=aspect ratio, b=span, and s=wing area.

Сегодня Ванцзиеган-это красивый парк, охватывающий холмы и окружающие регионы и предоставляющий людям зеленые деревья, чистую воду и приятный воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, Wangjiegang is a beautiful park encompassing hills and surrounding regions and provides people green trees, clear water, and nice air.

Сакко, заявив, что ему нечего скрывать, разрешил провести испытательный выстрел из своего пистолета в присутствии экспертов обеих сторон в течение второй недели процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sacco, saying he had nothing to hide, had allowed his gun to be test-fired, with experts for both sides present, during the trial's second week.

Дороги также проходят вдоль северной и западной сторон вулкана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roads also pass along the northern and western sides of the volcano.

Другие заседания Палаты представителей и Сената называются совместными заседаниями Конгресса, проводимыми после единогласного согласия сторон на перерыв и заседание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other meetings of both House and Senate are called Joint Meetings of Congress, held after unanimous consent agreements to recess and meet.

Это было время, когда британские карты мира показывали империю в красном и розовом цвете, чтобы подчеркнуть британскую имперскую власть, охватывающую весь земной шар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a time when British world maps showed the Empire in red and pink to highlight British imperial power spanning the globe.

Новые классы будут охватывать такие вопросы, как согласие, использование контрацептивов, аборты, проблемы ЛГБТ и сексуальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new classes would cover issues such as consent, the use of contraceptives, abortion, LGBT issues and sexuality.

Тем не менее, основы маоизма–третьего мира охватывают огромное количество стратегических и теоретических разработок в марксистской теории за 20-й век.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the foundations of Maoism–Third Worldism extend to encapsulate a great many strategic and theoretical developments in Marxist theory over the 20th century.

В тригонометрии закон касательных-это утверждение о соотношении между касательными двух углов треугольника и длинами противоположных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In trigonometry, the law of tangents is a statement about the relationship between the tangents of two angles of a triangle and the lengths of the opposing sides.

Математически первый вектор является ортогональной, или наименьшими квадратами, проекцией вектора данных на подпространство, охватываемое вектором 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mathematically, the first vector is the orthogonal, or least-squares, projection of the data vector onto the subspace spanned by the vector of 1's.

Нынешняя конфигурация епархии Меневии охватывает примерно ту же область, что и древняя епархия Святого Давида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current configuration of the Diocese of Menevia covers the area roughly that of the ancient Diocese of St David's.

Существуют виртуальные версии этой игры, в которых указатель занимает место проволочной петли и должен быть направлен вниз по узкой, извилистой траектории, не касаясь сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtual versions of this game exist, in which the pointer takes the place of the wire loop and must be guided down a narrow, twisting path without touching the sides.

Изучение опыления охватывает многие дисциплины, такие как ботаника, садоводство, энтомология и экология.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study of pollination spans many disciplines, such as botany, horticulture, entomology, and ecology.

Как и Бульварное кольцо, Садовое кольцо следует по пути стены XVI века, которая раньше охватывала часть Москвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the Boulevard Ring, the Garden Ring follows the path of a 16th-century wall that used to encompass part of Moscow.

Возрастная игра - это ролевая игра между взрослыми и предполагает согласие всех сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ageplay is roleplaying between adults, and involves consent from all parties.

Сегмент Обамы охватывал миф о солнечном луче Архимеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama's segment covered the Archimedes Solar Ray myth.

155 из 350 брендов, проданных через веб-сайт, лидируют по ювелирным изделиям, в то время как остальные охватывают аксессуары, такие как сумки, шарфы, ремни и шляпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

155 of the 350 brands sold through the website lead on jewelry, whilst the rest cover accessories such as bags, scarves, belts and hats.

Хмонги известны в Китае как Мяо, которое охватывает все подгруппы хмонгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hmong are known in China as the Miao which encompasses all the subgroups of Hmong.

AirAsia Group выполняет регулярные внутренние и международные рейсы по более чем 165 направлениям, охватывающим 25 стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AirAsia Group operates scheduled domestic and international flights to more than 165 destinations spanning 25 countries.

Таким образом, возникают споры о том, какие повестки дня заинтересованных сторон должны быть приоритетными по сравнению с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controversies thus emerge what stakeholder agendas should be prioritized over others.

Ни одна из вновь вовлеченных сторон ранее не работала со старым Telltale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the newly involved parties had previously worked with the old Telltale.

В напряженной трудовой жизни, охватывающей более шести десятилетий, Эухенио Герли исследовал множество различных областей своей профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an intense working life spanning more than six decades, Eugenio Gerli explored many different areas of his profession.

При непредвзятом и непредвзятом рассмотрении этого спора претензии обеих сторон должны рассматриваться как одинаково подозрительные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an open minded and unbiased review of that dispute the claims of both paties must be held as being equally suspect.

Заповедник охватывает почти все горные районы к северу и востоку от дюнного поля, вплоть до хребта Сангре-де-Кристос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preserve encompasses nearly all of the mountainous areas north and east of the dunefield, up to the ridgeline of the Sangre de Cristos.

Поперечная складчатость приводит к тому, что стенка тела спереди охватывает кишечник и полости тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transverse folding brings the body wall anteriorly to enclose the gut and body cavities.

Поскольку биографии живых людей охватывают так много тем, многие темы wikiproject будут реализованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since biographies of living people covers so many topics, many wikiproject topics will be effected.

Канал чувствителен в диапазоне температур, охватывающем около 10-35°C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The channel is sensitive over a temperature range spanning about 10-35°C.

Карты Балхских школ определялись политическими, а не продольными границами и охватывали только мусульманский мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maps by the Balkhī schools were defined by political, not longitudinal boundaries and covered only the Muslim world.

Основной охватываемой территорией было восточное побережье Антарктиды от 150 градусов к востоку до Гринвичского меридиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major area covered was the eastern coastline of Antarctica from 150 degrees east to the Greenwich meridian.

Соседние районы охватывают от 2000 до 10 000 семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neighbourhoods encompass 2,000 to 10,000 families.

Такие бункеры проектируются, как правило, с бетонными стенами с четырех сторон и крышей из более легкого материала, покрытого землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such bunkers are designed, typically, with concrete walls on four sides, and a roof made of a lighter material covered with earth.

Однако это исследование охватывает то, что говорят стилевые руководства и предписательные грамматики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this research covers what style guides and prescriptive grammars say.

Виолетрига предложила выяснить, что может охватывать такой список, и привести несколько примеров страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violetriga suggested figuring out what such a list might cover and a few example pages.

Культурные нормы также охватывают насилие и дискриминацию в отношении женщин, подчеркивая, что женщины не смогут жить одни без мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cultural norms also embrace violence and discrimination towards women, emphasizing that women would not be able to live alone without men.

Охватывая период 1920-х и 1930-х годов, этот стиль стал широко известен как арт-деко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Covering the period of the 1920s and 1930s, the style has become popularly known as Art Deco.

Исполненная на голой сцене с актерами в современной одежде, пьеса представляет собой свободную адаптацию, с песенными стилями, охватывающими весь земной шар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performed on a bare stage with the actors in modern dress, the play is a loose adaptation, with song styles ranging the globe.

В своем диалоге Республика Платон использует Сократа для аргументации справедливости, которая охватывает как справедливого человека, так и справедливое городское государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his dialogue Republic, Plato uses Socrates to argue for justice that covers both the just person and the just City State.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «охватывающий с двух сторон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «охватывающий с двух сторон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: охватывающий, с, двух, сторон . Также, к фразе «охватывающий с двух сторон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information