Очередная попытка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
очередной инцидент - another incident
срок очередной проверки - due date of the next inspection
очередной любовник - another lover
очередной полёт - the next flight
очередной прыжок - another leap
очередной скандал - another scandal
очередной тост - another toast
очередной трюк - another trick
очередной фильм - another film
очередной этап - the next stage
Синонимы к очередной: новый, на очереди, следующий, обычный, появляющийся, ближайший, последующий, случающийся
Значение очередной: Стоящий ближайшим, первым на очереди.
имя существительное: attempt, try, effort, endeavor, endeavour, trial, shot, stab, essay, go
зачётная попытка - best try
отчаянная попытка - ditch attempt
попытка посадки - attempt to land
попытка ограбления - attempted robbery
попытка отыграться - aftergame
предварительная попытка - prolusion
энергичная попытка - an energetic attempt
вторая попытка - second attempt
явная попытка - a blatant attempt
неуклюжая попытка - clumsy attempt
Синонимы к попытка: опыт, усилие, испытание, эксперимент, шанс, напряжение, рывок, старание
Значение попытка: Действие, поступок с целью осуществить что-н., добиться чего-н., но ещё без полной уверенности в успехе.
His effort to build an empire in Mexico was a fiasco. |
|
Попытка ограбления, сопротивление при аресте, нападение на офицера полиции. |
Attempted burglary, resisting arrest, assaulting a police officer. |
Любая попытка пробиться сквозь круговорот поверхностных мыслей порождала всплеск тошнотворных образов и ощущений. |
Any attempt to prise below her churning surface thoughts had resulted in a squirt of sickening images and sensations. |
Любая ваша попытка подняться на борт будет воспринята как пиратское нападение. |
If you board my vessel I will consider it an act of piracy. |
It wouldn't be the first time one of your lot tried to dip their fingers in. |
|
В Северо-Восточной Азии в настоящее время предпринимается попытка транспортировать большое количество ядерных отходов из одной страны в другую. |
In North-East Asia, there is an ongoing attempt to transport a large quantity of nuclear waste from one country to another. |
Любая попытка обсуждения вопроса о конкретных названиях стран будет вносить путаницу, отвлекать внимание и не будет иметь ничего общего с работой Комитета. |
Any attempt to discuss specific names of countries would be confusing, distracting and irrelevant to the Committee's work. |
Только что провалившаяся попытка получить школьные танцы. |
Just another failed attempt at getting to a high-school dance. |
Хотя в пункте 5.13 сделана попытка перечислить задачи и мероприятия, которые должны осуществляться для достижения предусмотренной цели, это можно было бы изложить более четко. |
Paragraph 5.13, which enumerates the tasks and activities to be undertaken to achieve that objective, could be couched in more explicit language. |
В докладе сделана попытка указать на то, что имело место нарушение этих процедур. |
The report attempts to indicate that a break in procedures occurred. |
Преимущественное значение имела попытка экономических реформ и относительная политическая стабильность - поскольку, вне всякого сомнения, видеть Россию, погружающуюся в хаос, было не в интересах Запада. |
The attempt at economic reform and relative political stability took precedence - as certainly it is not in the West's interest to see Russia descend into chaos. |
Первым признаком возвращения к жизни было слабое подрагивание губ - безмолвная попытка что-то сказать. |
The first symptom of returning life was a quivering about the lips-a little mute soundless attempt at speech; but the eyes were still closed; and the quivering sank into stillness. |
Попытка реформирования канадской системы здравоохранения и нежелание признать, что у меня ничего не вышло. |
Trying to reform Canada's health care system and being too stubborn to admit that it wasn't working. |
Хорошая попытка, но это не я въехала на грузоподъемнике в конференцзал и отправила двух людей в больницу. |
Nice try, but I'm not the one who drove a forklift into a conference room and sent two people to the hospital. |
Вы знаете, попытка произвести впечатление, но... |
You know, trying to make an impression, but.. |
Эта попытка революции со стороны рабочего класса была быстро подавлена Национальной гвардией. |
This attempted revolution on the part of the working classes was quickly suppressed by the National Guard. |
С одной стороны, это была попытка противостоять русскому шовинизму, обеспечив место нерусским языкам и культурам во вновь образованном Советском Союзе. |
On the one hand, it had been an effort to counter Russian chauvinism by assuring a place for the non-Russian languages and cultures in the newly formed Soviet Union. |
В других случаях попытка успокоиться терпит неудачу... Безумие современно из-за его самосознания. |
At other times, the attempt at calm fails... The frenzy is modern because of its self-consciousness. |
Еще одним элементом экспедиции была попытка подняться на лыжах на Эверест. |
Another element of the expedition was an attempt to ski Mount Everest. |
В 1997 году была предпринята попытка приватизировать водопроводную систему без условий строительства плотины, но Рейес Вилья использовал свое влияние, чтобы аннулировать сделку. |
An attempt to privatize the water system had been made without the condition of building the dam in 1997, but Reyes Villa had used his influence to quash the deal. |
Картер в то время был еще довольно неизвестен, и его попытка триангуляции провалилась; билет демократов 1972 года достался Макговерну и сенатору Томасу Иглтону. |
Carter was still fairly obscure at the time, and his attempt at triangulation failed; the 1972 Democratic ticket went to McGovern and Senator Thomas Eagleton. |
Любая попытка включить смешанные стратегии обучения в педагогическую стратегию организации должна учитывать это. |
Any attempt to incorporate blended learning strategies into an organization's pedagogical strategy needs to account for this. |
Интегративная психотерапия-это попытка объединить идеи и стратегии из более чем одного теоретического подхода. |
Integrative psychotherapy is an attempt to combine ideas and strategies from more than one theoretical approach. |
Я никогда не видел в этом какой-то фильтр для фа. Я просто, и теперь я вижу наивно, полагал, что это была попытка улучшить общее качество энциклопедии. |
I never saw it as some kind of filter for FA. I simply, and now I see naively, believed that it was an effort to improve the overall quality of the encyclopedia. |
Была предпринята попытка полностью заменить католическую церковь, заменив религиозные праздники гражданскими празднествами. |
An effort was made to replace the Catholic Church altogether, with civic festivals replacing religious ones. |
Попытка наложить ограничения на эту статью, но не на страницу Соединенных Штатов, не может быть справедливой, и я готов поднять этот вопрос в арбитражном комитете, если это необходимо. |
Trying to put curbs on this article but not on the United States page cannot be fair, and I'm ready to raise this issue to the arbitration committee if necessary. |
О его жизни известно немногое, и любая попытка установить его биографию на основе чтения его стихов решительно отвергается новейшими исследователями. |
Not much is known of his life, and any attempt to establish his biography from a reading of his poems is soundly rejected by the most recent scholarship. |
Хотя эта первая попытка провалилась, в 1906 году Закон о древностях, подписанный президентом Теодором Рузвельтом, был использован для создания национального памятника Окаменелый лес. |
Although this first attempt failed, in 1906 the Antiquities Act signed by President Theodore Roosevelt was used to create the Petrified Forest National Monument. |
В свободном катании у них был второй бросок Lutz fall, а также выскочившая бок о бок попытка прыжка и прерванный подъем, который опустил их на пятое место в общем зачете. |
In the free skate, they had a second throw Lutz fall, as well as a popped side-by-side jump attempt and an aborted lift, which dropped them to fifth place overall. |
В докладе Федеральной торговой комиссии, опубликованном в 1958 году, была предпринята попытка количественно оценить влияние разработки антибиотиков на американское общественное здравоохранение. |
A Federal Trade Commission report issued in 1958 attempted to quantify the effect of antibiotic development on American public health. |
Усилия Джулиани начались как попытка обеспечить прикрытие для Трампа, чтобы помиловать Манафорта, который был осужден за восемь тяжких преступлений в августе 2018 года. |
Giuliani's efforts began as an attempt to provide cover for Trump to pardon Manafort, who had been convicted of eight felony counts in August 2018. |
На следующий год вторая попытка провалилась из-за забастовки матросов, недовольных тем, что им не заплатили. |
The next year, a second attempt failed because of striking sailors angry at not having been paid. |
Это явление отчасти возникло как попытка местных рыбаков защитить свои средства к существованию от незаконного вылова рыбы иностранцами. |
The phenomenon partly arose as an attempt by local fishermen to protect their livelihood from illegal fishing by foreigners. |
Поскольку попытка франкской армии овладеть Босрой была сорвана, кампания закончилась стратегической победой Дамаска. |
Since the Frankish army's attempted acquisition of Bosra was thwarted, the campaign ended in a strategic victory for Damascus. |
Ее вторая попытка впоследствии стала самым первым хип-хоп альбомом женщины-рэпера, дебютировавшим на вершине американского чарта Billboard 200 в первую неделю его выпуска. |
Her second effort subsequently became the very first hip-hop album by a female rapper to debut at the top of the U.S. Billboard 200 chart in its first week of release. |
Произношение-urz-это попытка передать французское звучание ЕС; они работают только в R-падающих акцентах. |
The -urz pronunciations are attempts to render the French eu sound; they only work in r-dropping accents. |
В ряде близнецовых исследований была предпринята попытка сравнить относительную важность генетики и окружающей среды в определении сексуальной ориентации. |
A number of twin studies have attempted to compare the relative importance of genetics and environment in the determination of sexual orientation. |
При работе с числовыми величинами легко определить, когда делается незаконная попытка деления на ноль. |
When working with numerical quantities it is easy to determine when an illegal attempt to divide by zero is being made. |
Его попытка получить эксклюзивный контракт с Дэвидом Сарноффом в Национальной телерадиокомпании на радиопрограмму провалилась. |
His attempt to get an exclusive contract with David Sarnoff at the National Broadcasting Company for the radio program failed. |
Но они должны будут использовать больше головной работы, чем их первая попытка проявилась. |
But they will have to use more headwork than their first effort displayed. |
Исключение неуправляемых и людей определенного социального статуса - это попытка сохранить равновесие и сплоченность сообщества. |
Excluding the unruly and people of certain social statuses is an attempt to keep the balance and cohesiveness of a community. |
Была предпринята попытка диффузии хрома, но от нее отказались из-за медленных скоростей диффузии хрома в корунде. |
Chromium diffusion has been attempted, but was abandoned due to the slow diffusion rates of chromium in corundum. |
Это была попытка получить полный контроль, но в то же время она была направлена на искоренение имевших место злоупотреблений. |
It was an attempt to gain complete control, while at the same time it aimed at eradicating abuses which were occurring. |
Однако попытка Рика прогнать Джерри оказалась неудачной, что привело к снижению его роли в семье. |
However, Rick's attempt at driving Jerry away was unsuccessful, resulting in a diminished role in the family. |
Ваша попытка оправдать удаление исторических записей забавна, но не имеет никакого отношения к этому вопросу. |
Your attempt to justify the deletion of the historical record is amusing but has no bearing on the issue. |
Его ранняя попытка расшифровать надпись значительно отличается от более поздних попыток других авторов. |
His early attempt at transcribing the inscription differs significantly from later attempts by others. |
Попытка стабилизировать и свести к нулю все дерьмо-это тщетная миссия. |
Trying to stabilise and zero out all crappiness is a futile mission. |
Это попытка нарисовать каждую страницу статьи одной и той же кистью и не работает. |
This is an attempt to paint every article page with the same brush and does not work. |
Иметь его - это непроверенная попытка изобразить Мисс Файнштейн лицемеркой. |
To have it in is an unverified attempted manner to paint Ms. Feinstein as a hypocrite. |
Например, Суэцкий канал был завершен в 1869 году, а неудачная попытка французов построить Панамский канал началась в 1880 году. |
For instance, the Suez Canal was completed in 1869, and the abortive French attempt to build the Panama Canal began in 1880. |
Я согласен с вами, что попытка убедить вас-это проигрышная битва, потому что либералы вообще не склонны к открытости. |
I agree with you that it is a losing battle trying to persuade you, because liberals generally are not open-minded. |
Кроме того, кажется, есть попытка смягчить то, что Гмери сказал о кинселле. |
As well, there seems to be an attempt to soft-sopa what Gmery said about kinsella. |
Икарьер писал ...цитата - это попытка умышленно причинить вред Мисс Бернетт. |
ICarriere wrote ...quote is an attempt to intentionally cause harm to Ms. Burnett. |
Однако попытка проваливается, и пьяный Диксон роняет зажженную сигарету на кровать, прожигая дыру в простынях. |
The attempt goes wrong, however, and the drunken Dixon drops a lighted cigarette on the bed, burning a hole in the sheets. |
Попытка подорвать его критичность, потому что это независимый отчет, который не связан с вашим восприятием. |
An attempt to undermine it's creditility becasue it is an indepedant report that does not tie in with your perceptions. |
Его следующая попытка, Хэнк из ABC, закончилась еще хуже. |
It was named in reference to the nine-dot problem. |
Карр предположил, что это была попытка Молинье форсировать реализацию функции. |
Carr speculated that this was an attempt by Molyneux to force the implementation of a feature. |
Попытка использовать Britannica для доказательства своей правоты, пока Britannica перенаправляет вас из Харькова в Харьков, действовала мне на последние нервы. |
The trying to use Britannica to proof a point while Britannica redirects you from Kharkov to Kharkiv got on my last nerves. |
Вторая, видимо добросовестная попытка сохранить стол, все испортила. Пожалуйста, {{пинг}} мне нужно обсудить. |
The second, apparently a good faith attempt to maintain the table, screwed it up. Please {{Ping}} me to discuss. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очередная попытка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очередная попытка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очередная, попытка . Также, к фразе «очередная попытка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.