Ощущать глубокую депрессию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ощущать запах - smell
ощущать недостаток - feel a flaw
ощущать онемение - feel numbness
ощущать угрозу - feel threatened
ощущать жар - be in a glow
ощущать беспокойство - feel uneasy
ощущать тревогу - feel anxious
ощущать радости - to feel joy
ощущать мир - feel world
ощущать боль - feel pain
Синонимы к ощущать: считать, чувствовать, ясный, замечать, испытывать, переживать, воспринимать, осознавать, ведать
имя прилагательное: deep, rich, profound, sound, thorough, keen, intimate, pervasive, dead, abysmal
глубокий крекинг - high-conversion cracking
глубокий тон - deep tone
глубокий траур - close mourning
глубокий тембр - deep tone
глубокий пупок - deep navel
глубокий символизм - deep symbolism
глубокий интерес - great interest
глубокий обрыв - precipice
глубокий вруб - deep cut
глубокий обод - deep well rim
Синонимы к глубокий: глубокий, глубоко лежащий, глубинный, погруженный, поглощенный, занятый, полный, основательный, мудрый, проникновенный
Значение глубокий: Имеющий большую глубину (в 1 знач.).
имя существительное: depression, melancholia, doldrums, heaviness, vapor, vapour, dejection, slough, slough of despond
словосочетание: low spirits
Великая депрессия - the Great Depression
реактивная депрессия - reactive depression
барометрическая депрессия - barometric depression
депрессия большой вертикальной мощности - depression extending to high levels
депрессия подзола - podzol depression
затяжная депрессия - lingering depression
молекулярная депрессия - molecular depression
температурная депрессия - temperature depression
послеродовая депрессия - postpartum depression
острая депрессия - cafard
Синонимы к депрессия: депрессия, подавленность, угнетенное состояние, впадина, ослабление, обессиливание
Значение депрессия: Угнетённое, подавленное психическое состояние ( книжн. ).
Мы понимаем, как тяжело вылезти из той депрессии, когда ты впервые сюда попадаешь, но... |
We know it's hard to get out of that depression funk thing when you first get here but... |
Я начала принимать таблетки Лорда Таббингтона от кошачьей депрессии. |
I started taking Lord Tubbington's pills for feline depression. |
И о том, что большинство людей, по моему опыту, кто употребляет наркотики и алкоголь, лечат так себя от глубокой депрессии и тревоги. |
And the notion that most people, in my experience, who use drugs and alcohol are self-medicating a deep depression or an anxiety. |
Они также выразили глубокую озабоченность в связи с крупномасштабными разработками меди на Бугенвиле. |
They also expressed deep concern about the large-scale mining operations in Bougainville. |
Секретариат провел глубокую и тщательную работу по замене нынешнего контракта на аэродромное обслуживание в МООНДРК. |
The Secretariat has undertaken a detailed and thorough exercise to replace the existing airfield services contract in MONUC. |
Ансельмо вынес из пещеры глубокую каменную миску, полную красного вина, а на пальцах у него были нанизаны три кружки. |
Anselmo came out of the mouth of the cave with a deep stone basin full of red wine and with his fingers through the handles of three cups. |
Shark Dodson's face bore a deeply sorrowful look. |
|
I know that depressed shuffle anywhere. |
|
Новый Курс реально был спасением благодаря нему люди вновь получили работу он вдохнул энергию в нашу экономику и во многом благодаря ему закончилась великая депрессия |
The New Deal was a real lifesaver. It got people back to work, infused energy into our economy, and pretty much ended the Great Depression. |
Я попросила мисс Фрай прийти, чтобы в полной мере выразить ей мою глубокую озабоченность. |
I asked miss Frye here so that I could fully express my deep dismay. |
С тех пор Луиз страдает от депрессии И приступов паники и иллюзий |
Ever since then, Lou's suffered from depression and panic attacks and delusions. |
Смерть любимого это удар, в самое сердце, оставляющий глубокую, незаживающую рану, и боль утраты не уйдет никогда. |
The death of a loved one is not a glancing blow, but a deep and meaningful wound that we regret most miserably. |
Фу, сплошная депрессия в ресторанных двориках. |
Ugh, mall food courts are so depressing. |
Очевидно, что эти уголовники в сговоре с зарубежными империалистами и сионистами и испытывают глубокую ненависть к нашим социалистическим институтам. |
It is obvious that these criminals were in the pay of foreign imperialists and Zionists and have a deep hatred of our country's socialist institutions. |
Вы осознаете свою депрессию, но на работе пытаетесь надеть счастливое лицо? |
Are you conscious of feeling sad but still trying to put on a brave face, your happy face, at work? |
И нужно было торопиться, потому что в любой момент Спарвер мог соскользнуть в глубокую воду. |
There was reason for haste, for at any moment the Sparwehr might slip off into deep water. |
Знаешь, когда погружаешься в глубокую воду и твои ноги касаются дна... |
You know. When you go deep into the water, and your feet come on and off the ground... |
Мы действительно в кризисной ситуации, которая может перерасти в нечто худшее, чем Великая Депрессия. |
We are in a real crisis situation that could mushroom into something worse than the Great Depression. |
В те дни Ник ещё не начал погружаться в депрессию, и он не знал, что я беременна, а я не собиралась говорить. |
In the days before Nick's depression started to eat away at him... he never knew I was pregnant, and I never intended to tell him. |
Мисс Крингл. С тех пор, как я вас увидел, я чувствую глубокую связь. |
Miss Kringle, ever since I first laid eyes on you, |
Но вероятно, и это не тронуло бы Леннокса Бойнтона - он впал бы в еще более глубокую меланхолию, но не стал бы протестовать. |
But it is possible that even that threat would not have moved Lennox Boynton. It would plunge him deeper in misery but it would not cause him to rebel. There was one last desperate throw. |
Он выказывал глубокую неприязнь к уголовной полиции, ибо во времена Империи служил в полиции Фуше, которого почитал великим человеком. |
He expressed excessive disgust for the criminal police corps; for, under the Empire, he had belonged to Fouche's police, and looked upon him as a great man. |
Это не редкость для неврологических осложнений, выявляться в постоперационный период, даже годы спустя... мигрени, головокружение, депрессия. |
It's not uncommon for neurological difficulties to present themselves post-surgery, even years later... migraines, dizziness, depression. |
Man goes to doctor, says he's depressed. |
|
Хочу выразить вам глубокую признательность за то, что вы пытались помочь. |
I want you to know I am deeply grateful for what you tried to do. |
Первые две собаки быстро оправились от пережитого, но третья собака страдала хроническими симптомами клинической депрессии в результате этой воспринимаемой беспомощности. |
The first two dogs quickly recovered from the experience, but the third dog suffered chronic symptoms of clinical depression as a result of this perceived helplessness. |
4 октября JTWC и Японское метеорологическое агентство начали выпускать рекомендации по тропической депрессии 20W. |
On October 4, both the JTWC and the Japan Meteorological Agency began issuing advisories on Tropical Depression 20W. |
Однополярная психотическая депрессия требует, чтобы психотические особенности возникали только во время эпизодов глубокой депрессии. |
Unipolar psychotic depression requires that the psychotic features occur only during episodes of major depression. |
Отец Смита был государственным служащим в правительстве Индии и питал глубокую любовь к музыке и искусству. |
Smith’s father was a civil servant with the Government of India, and possessed a deep love for music and the arts. |
13 сентября, примерно на полпути между Вьетнамом и Филиппинами, Объединенный центр предупреждения о тайфунах модернизировал систему до уровня Шестьдесят Седьмой тропической депрессии. |
On September 13, about midway between Vietnam and the Philippines, the Joint Typhoon Warning Center upgraded the system to Tropical Depression Sixty-Seven. |
Это лекарство обычно назначают для борьбы с приступами судорог, но в случае Никсона оно предназначалось для борьбы с депрессией. |
That medicine is usually prescribed for anti-seizure attacks, but in Nixon's case it was to battle depression. |
Лишение сна может привести к физическому дискомфорту и истощению, что может способствовать появлению симптомов послеродовой депрессии. |
Sleep deprivation can lead to physical discomfort and exhaustion, which can contribute to the symptoms of postpartum depression. |
И наоборот, некоторые факторы почти наверняка объясняют причину послеродовой депрессии, например отсутствие социальной поддержки. |
Contrastingly, some factors almost certainly attribute to the cause of postpartum depression, such as lack of social support. |
Повторные сотрясения мозга могут также увеличить риск развития в дальнейшей жизни хронической травматической энцефалопатии, болезни Паркинсона и депрессии. |
Repeated concussions may also increase the risk in later life of chronic traumatic encephalopathy, Parkinson's disease and depression. |
После падения примерно на 15 футов и приземления вниз головой, универсал погрузился в глубокую грязь, которая запечатала двери. |
After falling approximately 15 feet and landing upside down, the station wagon sank into deep mud that sealed the doors shut. |
Мэй также обсуждает депрессию и творчество ближе к концу. |
May also discusses depression and creativity towards the end. |
Тогда устремленный погружается в глубокую медитацию и бесконечное блаженство. |
The aspirant then becomes engrossed in deep meditation and infinite bliss. |
Тревога и депрессия также часто встречаются у пациентов с пса. |
Anxiety and depression are also common in PCA patients. |
Длительное пребывание в одиночной камере может вызвать у заключенных клиническую депрессию и длительное расстройство контроля импульсов. |
Long-term stays in solitary confinement can cause prisoners to develop clinical depression, and long-term impulse control disorder. |
Трубки были сконструированы таким образом, чтобы обеспечить кислород, достигающий двигателя, даже во время десантных операций при прохождении через глубокую воду. |
The snorkels were designed to provide a way for oxygen to reach the engine, even during amphibious operations while passing through deep water. |
Этот спектр может включать уже признанные категории незначительных депрессивных расстройств, меланхолических депрессий и различных видов атипичных депрессий. |
This spectrum can include already recognised categories of minor depressive disorder, 'melancholic depression' and various kinds of atypical depression. |
Эта техника была обычной практикой, используемой мальчиками, браконьерами и рабочими во времена экономического стресса, особенно в эпоху депрессии 1930-х годов. |
The technique was a common practice used by boys, poachers and working men in times of economic stress, particularly during the 1930s depression-era. |
Периоды затишья в период депрессии могли задерживать корабли на несколько дней или недель. |
Calm periods within the doldrums could strand ships for days or weeks. |
Около 12 процентов людей с сахарным диабетом 1 типа имеют клиническую депрессию. |
About 12 percent of people with type 1 diabetes have clinical depression. |
В глазах ЛСР проблема, стоявшая перед Канадой, была не экономической депрессией, а коррумпированной политической экономикой. |
In the eyes of the LSR, the problem facing Canada was not an economic depression, it was a corrupt political economy. |
Банк Пи-Ридж, основанный в 1911 году, был одним из двух банков в округе Бентон, которые не потерпели краха во время Великой Депрессии. |
The Bank of Pea Ridge, incorporated in 1911, was one of only two banks in Benton County that did not fail during the Great Depression. |
Поэтому важно учитывать потенциал аутбридинговой депрессии при скрещивании популяций фрагментированного вида. |
Therefore it is important to consider the potential for outbreeding depression when crossing populations of a fragmented species. |
Среди них-послеродовая депрессия, посттравматическое стрессовое расстройство и в редких случаях послеродовой психоз. |
Each engine powers a separate hydraulic system, and the third system uses electric pumps. |
Милтон Фридман также придерживался мнения, что тариф Смута–Хоули 1930 года не вызвал Великой Депрессии. |
Milton Friedman also held the opinion that the Smoot–Hawley tariff of 1930 did not cause the Great Depression. |
Тсас также продемонстрировали уникальную способность предотвращать повторное возникновение депрессии после электроконвульсивной терапии. |
TCAs have also demonstrated a unique ability to prevent re-occurrence of depression following electroconvulsive therapy. |
Великая депрессия обычно используется в качестве примера того, насколько интенсивно может сокращаться мировая экономика. |
The Great Depression is commonly used as an example of how intensely the global economy can decline. |
Несмотря на все это, Великая депрессия вызвала массовую иммиграцию в Советский Союз, в основном из Финляндии и Германии. |
Despite all of this, The Great Depression caused mass immigration to the Soviet Union, mostly from Finland and Germany. |
Отсутствие зрительного контакта может свидетельствовать о депрессии или аутизме. |
Lack of eye contact may suggest depression or autism. |
Во время Первой мировой войны Телеграф ненадолго возродился, но упадок продолжался, когда мир вступил в годы Великой депрессии т. |
Cementum is excreted by cementoblasts within the root of the tooth and is thickest at the root apex. |
Во время Великой Депрессии Фил и Эдит выиграли в Ирландском тотализаторе около 175 000 долларов и были относительно богаты. |
During the Depression, Phil and Edith had won about $175,000 in the Irish Sweepstakes, and were relatively well off. |
Что касается меня, то мой дом, расположенный в уединенном городке в прериях во время Великой депрессии, был опубликован в 1941 году. |
As For Me and My House, set in an isolated town on the Prairies during the Great Depression, was published in 1941. |
Ее мать страдала от недиагностированной и неизлечимой депрессии. |
Her mother suffered from undiagnosed and untreated depression. |
Смерть отца в 1829 году произвела на него глубокое впечатление, и с тех пор он часто впадал в депрессию. |
His father's death in 1829 had a profound effect on him, and thereafter he was subject to bouts of depression. |
В 2001 году был опубликован Кокрейновский обзор влияния 5-ПВТ и триптофана на депрессию. |
In 2001 a Cochrane review of the effect of 5-HTP and tryptophan on depression was published. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ощущать глубокую депрессию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ощущать глубокую депрессию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ощущать, глубокую, депрессию . Также, к фразе «ощущать глубокую депрессию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.