Поделиться с остальным миром - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Поделиться - Share
поделить мир - divided world
поделиться радостью - share the joy
Вы можете поделиться - you might want to share
вы можете поделиться им с - you can share it with
готовы поделиться - willing to share
поделиться новыми знаниями - share new knowledge
Поделиться опытом - to share experience
не могут поделить - cannot share
поделитесь своими планами - share your plans
Синонимы к поделиться: поверить, разделиться, разбиться, раздробиться, расчлениться, открыть, распределиться, доверить, разделить, уделить
мотоцикл с прицепной коляской - combination
оборудование с инструментами - instrumentation
с благодарностью - with thanks
сбывать с рук - sell off
бутерброд с горячей сосиской - hot dog
справляться с последствиями - cope with the consequences
с разбухшими венами - veiny
не считаясь с другими - disregarding others
с негодованием - indignantly
зубочистка с нитью - floss toothpick
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
остальной текст - rest of the text
3 остальные - 3 remaining
все остальные части - all other parts
изоляция от остального мира - isolation from the rest of the world
поделиться с остальным миром - share with the rest of the world
позаботится об остальном - will take care of the rest
остальные дефекты - remaining defects
остальные должны быть рассмотрены - remaining to be addressed
остальные единомышленники - others of like mind
Остальная часть этого доклада - remainder of this report
занимайтесь миром, а не войной - engaged in the world, not war
одним миром мазаны - tarred with the same brush
завладеть миром - take over the world
без связи с внешним миром - without connection with the outside world
закончить дело миром - to compromise an action
говорить с миром - talk to the world
его связи с внешним миром под стражей - his incommunicado detention
Пусть они покоятся с миром - may they rest in peace
Стратегия борьбы с миром - strategy to counter the world
общаться с внешним миром - communicate with the outer world
Синонимы к миром: вместе, разом, скопом, артельно, гуртом, артелью, всем скопом, совместно, сообща, всем миром
Думаю, Файзер пора поделиться с остальными. |
I think it's time they shared with the rest of the class. |
Вот у других это есть, а у вас нет... Ну, вроде все остальные знают какой-то секрет и не хотят с вами поделиться? |
Like as if the others knew something you didn't-like a secret they wouldn't tell you? |
Пришлите к нам на конкурс записи голосов своих мамаш, я думаю, это неплохо - поделиться этим с остальными слушателями. |
Send me tapes of your mothers for all our listeners to hear. |
Даже если бы я вам поверил, как вы убедите всех остальных играть честно и поделиться информацией? |
Even if I did believe you, how in the world you gonna get anybody else to play along or give up their data? |
Тебе стоит завести блог и поделиться своим первоклассным жаргоном с остальным миром. |
You should start a blog and share your cracker lingo with the world. |
Доктор может восстановить остальных членов экипажа и поделиться противовирусной формулой С так-таком, прежде чем они продолжат свой путь. |
The Doctor is able to restore the rest of the crew and shares the antiviral formula with the Tak Tak before they continue on their way. |
Остальные мои 4 чувства работали с нечеловеческой остротой. |
My remaining four senses functioned with superhuman sharpness. |
Теперь ты знаешь, как и все остальные. |
Now you know and so does the rest of the world. |
Even after I've stolen from them, they want to share. |
|
We want to share that outrage with other people. |
|
Мы жмём «поделиться» и добавляем: «Представляешь, что они сказали?» |
So we want to hit share and say, Can you believe the thing that they said? |
Сегодня я хочу поделиться опытом, каково это — быть матерью человека, который убивает и ранит других. |
Today, I'm here to share the experience of what it's like to be the mother of someone who kills and hurts. |
С тех пор как я работаю в Женском Всемирном банке я была в Доминиканской Республике, Иордании и Индии, так что я рада поделиться с вами историей из каждой из трех стран. |
Since I've been at Women's World Banking I've been to the Dominican Republic, Jordan, and India, so I am happy to give you a story from each of the three countries. |
Остальные говорят на других языках, таких как эскимоскском, языке индейцев, немецком, украинском и итальянском. |
The rest speaks other languages, such as Eskimo, Indian, German, Ukrainian and Italian. |
Жизнью с секретами, которыми вы не сможете поделиться с посторонними. |
A life of secrets you'll be unable to share with outsiders. |
Исправлена проблема, которая возникала во время отметки людей и мест в публикациях Open Graph при использовании диалога «Поделиться». |
Fixed bug when tagging people or places in open graph stories when using Share Dialogs. |
Знаешь, Уолт, вот я не раздувал, когда ты не приходил на работу, говорил, что болен, или просто сидел и читал книгу, пока остальные тебя подменяли. |
You know, Walt, I haven't made a big deal over you not showing up for work, calling in sick, or just sitting in here reading a book while the rest of us cover for you. |
Критики скажут, что выдвижение условий провоцирует Россию и представляет собой русофобию, а также все остальные этикетки, которые Москва навешивает на защитников Украины. |
Critics will claim that conditionality provokes Russia and represents Russophobia and all the other labels applied by Moscow’s trolls to Ukraine’s defenders. |
Сведения о том, как интегрировать диалог «Поделиться» в нативное мобильное приложение, см. в наших руководствах для iOS и Android. |
To implement the Share Dialog in native mobile apps read our guides for iOS and Android. |
Была убита охрана из казаков, и несмотря на доблестное сопротивление посольских работников, вскоре погибли остальные. |
The Cossack guards were killed, and the rest of the mission, despite a valiant defense, soon followed. |
Все остальные советы следуют из этого правила, поэтому его нужно придерживаться в первую очередь. |
All our other advice stems from that, so focus on getting it right first. |
Чтобы поделиться книгой, нужно выполнить всего три простых шага. |
It takes just three steps to share a workbook. |
Ты должен перестать так скалиться и поделиться шуткой со всем классом. |
Stop grinning and share the joke with the entire class. |
During this conversation the other workmen were also hammering away all together. |
|
И потому, я с большой радостью прошу доктора Радклифа поделиться с нами результатами своей работы. |
So it is with great pleasure that I ask Dr Radcliffe to give this symposium his account of the results of his latest work. |
Она не игнорирует правила, как Джек и остальные. |
She may not have the same behavioural disorders as the others. |
Ни парней, ни мужиков, ни крепких женщин -остались только Ма, Дед да самые маленькие дети; все остальные ушли искать неприятностей на свою голову. |
No boys, no men, no able-bodied women-Mum, Gramp, and our small children were all that were left; rest had gone looking for trouble. |
Все остальные дела на твоем столе идут к черту, прямо сейчас. |
All other files on your desk go on the back burner, as of right now. |
Вы обездвижите лишь ту часть, над которой будете работать, а остальные оставите как есть. |
You only immobilize the portion you're working on and leave the rest of the heart on its own. |
We're noas puritanical as the rest of y. |
|
Смерть девяти подтверждена, остальные шесть официально пропали без вести. |
Nine are confirmed dead, the other six are officially listed as unaccounted for. |
Я боюсь смерти так же, как и все остальные, но не боюсь того, что будет после, ведь Бог воскресит меня. |
I fear death as much as the next man, but I have no fear that afterwards God will raise me up again. |
Soon, it will burst forth like a flood Through the rest of thebes. |
|
Если бы они приехали просто честно поделить деньги, они бы тут же развернулись, едва завидев наши машины. |
If it was about everybody getting their share, they would've hightailed it out of there the minute they saw our cars. |
Вы пострадаете от последствий этого, также как и все остальные. |
You stand to suffer the consequences with everyone else. |
All the other candidates have already put in their bona fides; |
|
Ну, ты все еще можешь достать билеты Просто постой в очереди как это делают остальные. |
Well, you can still get some. Just wait in line like everybody else. |
Слушайте, вы поддерживали идею поделиться своей информацией с другими структурами. |
Look, you were encouraged to share your intelligence with other departments. |
Okay, each team take one, pass them along. |
|
Затем, убедившись, что Амелия занялась ревизией продовольственных запасов, я решил обследовать остальные отсеки снаряда. |
With this done, and with Amelia content to investigate what provisions had been made for our sojourn in the craft, I decided to explore the rest of the ship. |
И пусть Каупервуд и все остальные принимают ее такой, какая она есть. |
Let Cowperwood, or any, take her so. |
Let's search those other floors. |
|
Все остальные доходит до красивых мест, и я вернулся в офис. |
The other is sent to beautiful places I have and I will stay here. |
Если нам рассказывают секрет, которым слишком страшно поделиться, мы учимся держать это в себе. |
If we're told a secret too terrible to share... We learn to keep it to ourselves. |
И, кроме того, я думаю, что это будет большой опыт для нас, чтобы им поделиться. |
And, besides, I think this would be a great experience for us to share. |
Они включают местные, национальные и международные клубы и общества, где коллекционеры собираются вместе, чтобы поделиться различными аспектами своего хобби. |
They include local, national and international clubs and societies where collectors come together to share the various aspects of their hobby. |
Гитлер выжил, как и все остальные, кто был защищен от взрыва ножкой стола для совещаний. |
Hitler survived, as did everyone else who was shielded from the blast by the conference table leg. |
Из них более 60 процентов работают в неорганизованном сельскохозяйственном секторе, а остальные-на других неорганизованных рынках труда. |
Of these over 60 percent work in unorganised agriculture sector, and the rest in other unorganised labour markets. |
Остальные силы в Рейхстаге принадлежали католической Центристской партии и Консервативной партии. |
The remaining powers in the Reichstag were the Catholic Centre Party and the Conservative Party. |
Ладно, было немного странно, что параграф о мультсериале занимает столько же места, сколько и все остальные фильмы вместе взятые. |
OK, so it was a little odd having the paragraph on the cartoon series take up as much space as all the other films put together. |
В 2011 году Багз Банни и остальные члены банды Looney Tunes вернулись на телевидение в ситкоме Cartoon Network, шоу Looney Tunes. |
In 2011, Bugs Bunny and the rest of the Looney Tunes gang returned to television in the Cartoon Network sitcom, The Looney Tunes Show. |
Большинство наблюдаемых вспышек-это эффекты низших миражей или мнимых миражей, а остальные составляют лишь 1% сообщений. |
The majority of flashes observed are inferior-mirage or mock-mirage effects, with the others constituting only 1% of reports. |
Говорят, что Ганс Хут привел в ранний анабаптизм больше людей, чем все остальные анабаптисты-евангелисты его времени вместе взятые. |
Hans Hut is said to have brought more people into early Anabaptism than all the other Anabaptist evangelists of his time put together. |
В то время как некоторые исследования не смогли идентифицировать некоторые образцы, остальные варьировали от мелких до крупных млекопитающих. |
While some researches were unable to identify some specimens, the remaining varied from small to large mammals. |
Пять рейсов в каждом направлении охватывают весь маршрут от Торонто до Барри, а остальные-между Торонто и Авророй. |
Five trips in each direction cover the full route from Toronto to Barrie, while the remainder operate between Toronto and Aurora. |
26 стеков используются для построения стартовых рук игроков, 7 стеков используются для формирования мертвой стены, а остальные 35 стеков образуют игровую стену. |
26 of the stacks are used to build the players' starting hands, 7 stacks are used to form a dead wall, and the remaining 35 stacks form the playing wall. |
Из 187 вертолетов, которые планируется заказать, 126 LUH планируется поставить индийской армии, а остальные 61-индийским ВВС. |
Of the 187 helicopters planned to be ordered, 126 LUH is planned for the Indian Army with the remaining 61 for the Indian Air Force. |
После смерти Лопеса в 2002 году, вместо того, чтобы заменить ее, остальные участники решили продолжить работу в качестве дуэта. |
Following Lopes's death in 2002, instead of replacing her, the remaining members chose to continue as a duo. |
Два года назад, после некоторых трудностей на работе, мой партнер решил поделиться своими подозрениями, что я могу быть в спектре аутизма. |
Two years ago, after some difficulties at work, my partner decided to share his suspicions that I might be on the autism spectrum. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поделиться с остальным миром».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поделиться с остальным миром» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поделиться, с, остальным, миром . Также, к фразе «поделиться с остальным миром» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.