Подсчет избирательных бюллетеней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
неправильный подсчет - incorrect counting
официальный подсчет голосов - official vote count
подсчет запаса - stock counting
подсчет зон - extent counting
скромный подсчет - conservative estimate
подсчет процентов - interest calculation
подсчет количества дней - counting the number of days
производить подсчет голосов - count the votes
окончательный подсчет - final count
делать подсчёт - make calculation
Синонимы к подсчет: расчет, расценка, вычисление, исчисление, арифметика, итог, подсчитывание, просчет, прикидка
Значение подсчет: То, что подсчитано, итог.
имя прилагательное: selective, electoral, elective, discriminatory, electorial, constituent
избирательный бюллетень - ballot
избирательный участок - polling station
избирательный закон - electoral law
избирательный кодекс - electoral code
избирательный лист партии - electoral list of the party
избирательный фонд - election fund
избирательный округ по выборам в конгресс - congressional district
буада (избирательный округ) - Buada (DEC)
новый избирательный закон - new electoral law
национальный избирательный совет - National Electoral Council
Синонимы к избирательный: выборный, избирательный, селективный
Антонимы к избирательный: всеядный, всеохватывающий, назначаемый
Значение избирательный: Относящийся к выборам.
выборный бюллетень - voting paper
бюллетень бухгалтерских исследований - accounting research bulletin
бюллетень государственного департамента по выдаче виз - State Department Visa Bulletin
эксплуатационный бюллетень - service bulletin
бюллетень конференции - journal of a conference
реферативный бюллетень - bulletin of abstracts
недействительный бюллетень - invalid ballot
поддельный избирательный бюллетень - forger voting paper
кандидат, дополнительно внесенный в бюллетень - candidate, further contributed to the newsletter
еженедельный бюллетень - weekly newsletter
Синонимы к бюллетень: больничный лист, известие, сообщение, листок нетрудоспособности, объявление, больничный, листок временной нетрудоспособности, сводка, извещение, пресс-релиз
Значение бюллетень: Краткое сообщение о событии, имеющем общественное значение.
Кроме того, он требует от Штатов предоставлять федеральному ведомству аудиторские отчеты о ручном подсчете проверенных избирателями бумажных бюллетеней. |
Also, it requires states to provide the federal office with audit reports from the hand counting of the voter verified paper ballots. |
Во всех 57 избирательных бюллетенях фигурировали два кандидата-Берни Сандерс и Хиллари Клинтон. |
Two candidates, Bernie Sanders and Hillary Clinton, appeared on all 57 ballots. |
Эти кандидаты были включены в избирательные бюллетени для каждого штата, территории и федерального округа конкурса. |
These candidates were on the ballots for every state, territory and federal district contest. |
Как любая хорошая реклама, хороший политик должен представить убедительные аргументы в свою пользу, чтобы избиратель среди множества доступных в бюллетене вариантов поставил галочку именно напротив его имени. |
Like a good advertisement, a good politician needs to present a compelling case for why the voter should check his or her box on the ballot over all the other options. |
Это важно, потому что в избирательных бюллетенях будет показано последнее, но первое-это его общее имя и, по-видимому, юридический псевдоним. |
This is significant because election papers will show the latter but the former is his common name and, seemingly, a legal alias. |
Болгарский поезд-это, по сути, метод подкупа избирателей, который включает в себя повторяющийся процесс заброса предварительно заполненных бюллетеней. |
Bulgarian train is, in fact, a method of vote-buying that includes a recurrent process of casting pre-filled ballots. |
В январе 2012 года О'Киф опубликовал видеозапись, на которой сообщники получают несколько бюллетеней для первичных выборов в Нью-Гэмпшире, используя имена недавно умерших избирателей. |
In January 2012, O'Keefe released a video of associates obtaining a number of ballots for the New Hampshire Primary by using the names of recently deceased voters. |
Намеренно испорченное голосование вызывается избирателем, который обращается к выборам и каким-то образом аннулирует избирательный бюллетень. |
An intentionally spoilt vote is caused by a voter who turns to an election and invalidates the ballot paper in some way. |
Секретарь округа Най удалил большое количество таких бюллетеней из-за того, что подписи в них не совпадали с листом учёта избирателей, так что я решил проверить и узнал, что он поддерживал О'Брайена. |
Well, the county clerk of Nye County disqualified a huge number of mail-in ballots because the signatures didn't match the voter rolls, so I checked and he's an O'Brien fundraiser. |
В то время как бюллетень был разработан демократом, именно демократ Эл Гор больше всего пострадал от ошибок избирателей из-за этого дизайна. |
While ballot was designed by a Democrat, it was the Democrat, Al Gore, who was most harmed by voter errors because of this design. |
Более структурированный избирательный бюллетень перечисляет всех кандидатов, и избиратели отмечают каждого кандидата, которого они поддерживают. |
Legislation established an EU type approval system to replace the national schemes of the twelve member states. |
Кампания Надера-Гонсалеса обновила свои команды доступа к избирательным бюллетеням в режиме реального времени с помощью Twitter и Google Maps. |
The Nader–Gonzalez campaign updated its ballot access teams in real time with Twitter and Google Maps. |
Помогите, вы, женщины привилегированные, дайте ей избирательный бюллетень для борьбы. |
Help, you women of privilege, give her the ballot to fight with. |
Дадут тебе бюллетень республиканской партии, опустишь его в избирательную урну и сразу получишь собственность белого человека. |
Just as soon as you can vote the Republican ticket, you are going to have the white man's property. |
Мы больше не ведем закулисных переговоров, Диана, Но мы должны контролировать избирательный бюллетень. |
We don't do the smoke-filled rooms anymore, Diane, but we do manage the primary ballot. |
Эти оппозиционные партии заявили о нарушениях, допущенных в ходе выборов, утверждая, что избирательные урны были наполнены фальшивыми бюллетенями правящей партии НСЗД-СЗД. |
Those opposition parties complained of rigging through ballot box stuffing by the CNDD-FDD ruling party. |
Вопиющее уничтожение избирательных бюллетеней может сделать выборы недействительными и вынудить их к повторному голосованию. |
Blatant destruction of ballot papers can render an election invalid and force it to be re-run. |
Избиратели помещают свои проголосованные бюллетени в урну для голосования, которая включает в себя считыватель магнитной полосы для подсчета голосов. |
Voters deposit their voted ballots into a ballot box that incorporates a magnetic stripe reader to tabulate the vote. |
Более структурированные бюллетени могут помочь избирателям предлагать четкие голоса, чтобы они четко знали все свои варианты. |
Nevertheless, US and EU automobiles still must be certified to this single set of rules by an authorised member state agency. |
Неофициальные голоса включают в себя бюллетени для голосования, в которых избиратель четко не указал свое первое предпочтение. |
Informal votes include voting papers in which the voter had not clearly indicated their first preference. |
Почти 20 из них появились только в избирательном бюллетене Нью-Гэмпшира. |
Nearly 20 appeared on only New Hampshire's ballot. |
24 января 2018 года регистратор избирателей округа Санта-Клара подтвердил, что было проверено достаточное количество подписей для внесения отзыва в бюллетень. |
The Santa Clara County Registrar of Voters, on January 24, 2018, confirmed that sufficient signatures had been verified to put the recall on the ballot. |
Это распределение может изменяться на каждом этапе выборов, и оно уточняется при выдаче избирательных бюллетеней. |
This distribution can change in each election and it is specified when writs of election are issued. |
В округе Мидлсекс избирательные бюллетени печатаются на английском, испанском, Гуджаратском, хинди и Пенджабском языках. |
In Middlesex County, election ballots are printed in English, Spanish, Gujarati, Hindi, and Punjabi. |
История с Петреусом дает какую-то информацию которую должны знать избиратели, чтобы опустить бюллетень? |
Does the Petraeus story provide any information the voters should have before they punch a ballot? |
Другой метод заключается в том, чтобы сделать вид, что избиратель испортил свой бюллетень, тем самым сделав его недействительным. |
Another method is to make it appear that the voter has spoiled his or her ballot, thus rendering it invalid. |
Какие кандидаты фигурируют в избирательном билете, определяется с помощью юридического процесса, известного как доступ к избирательному бюллетеню. |
Which candidates appear on the voting ticket is determined through a legal process known as ballot access. |
По словам Тараса Кузько, спецназ Беркута использовался при попытках уничтожения избирательных бюллетеней. |
According to Taras Kuzio Berkut riot police was used in attempts to destroy ballots. |
Вместо того чтобы идти на избирательные участки и забрасывать бюллетени, жители Айовы собираются в определенном месте на каждом из участков Айовы. |
Rather than going to polls and casting ballots, Iowans gather at a set location in each of Iowa's precincts. |
В своих прежних показаниях, Вы упоминаете уплату наличными деньгами за голоса избирателей, многочисленные случаи выборки бюллетеней. |
In your former testimony, you mentioned cash for votes, multiple casting of ballots. |
Я приехал домой проголосовать на президентских выборах... потому что они не давали мне удалённый избирательный бюллетень |
I came home to vote in the presidential election, because they wouldn't give me an absentee ballot. |
В течение предыдущего года сторонники собрали 10 350 подписей, которые поместили его на президентские первичные избирательные бюллетени в Сан-Франциско на 5 февраля 2008 года. |
During the previous year, supporters collected 10,350 signatures that placed it on the presidential primary ballots in San Francisco for February 5, 2008. |
Например, если избиратель ставит крестик первый-после-поста в пронумерованном едином избирательном бюллетене для передачи голосов, он считается недействительным. |
For instance, if a voter puts a first-past-the-post cross in a numbered single transferable vote ballot paper, it is invalidated. |
Как правило, избиратели обязаны голосовать на избирательном бюллетене, где они выбирают кандидата по своему выбору. |
Generally, voters are required to vote on a ballot where they select the candidate of their choice. |
Этот процесс начинается с того, что политические обработчики раздают заранее заполненные бюллетени перед избирательными участками. |
The process starts when political 'handlers' distribute pre-filled ballots in front of polling stations. |
На улицах Карачи и Лахора также были найдены помеченные избирательные бюллетени. |
Marked ballot papers were also found on the streets in Karachi and Lahore. |
В течение часа мой штаб собирается обнародовать твоё имя как потенциального партнёра по избирательному бюллетеню. |
Within the hour, my campaign is going to float your name as a potential running mate on the ticket. |
В докладе, подготовленном по заказу избирательной комиссии Великобритании, были обнаружены значительные ошибки в конструкции избирательных бюллетеней, которые привели к более чем 150 000 испорченных голосов. |
A report commissioned by the UK Electoral Commission found significant errors in ballot design produced more than 150,000 spoilt votes. |
Они поступят в продажу после закрытия избирательного бюллетеня. |
These go on sale after the Ballot closes. |
В 2007 году хану пришлось возместить 500 фунтов стерлингов расходов на рассылку бюллетеня избирателям с изображением Лейбористской розы, которая считалась чрезмерно заметной. |
Khan had to repay £500 in expenses in 2007 in relation to a newsletter sent to constituents featuring a 'Labour rose', which was deemed to be unduly prominent. |
Но будет ли кто-нибудь здесь возражать, если с избирательным бюллетенем в этой руке и Армалитом в этой руке мы возьмем власть в Ирландии? |
But will anyone here object if with a ballot paper in this hand and an Armalite in this hand we take power in Ireland? |
Сегодня, каков бы ни был исход кризиса избирательного процесса, кое-что все-таки достигнуто: люди осознали важность избирательного бюллетеня. |
Today, whatever the outcome of the electoral crisis, one gain has been made: people have become aware of the importance of having a voter registration card. |
В своем письме Смит пожертвовал 50 долларов на оплату печати избирательных бюллетеней в различных штатах. |
In his letter, Smith donated $50 to pay for the printing of ballots in the various states. |
Избирателю, отдавшему более одного бюллетеня или продавшему свой голос, грозило до двух лет тюремного заключения. |
A voter casting more than one ballot, or selling her/his vote, could have faced as much as two years jail time. |
В 1994 году Федерация труда штата Арканзас внесла в избирательный бюллетень инициативу по защите детей, запрещающую детский труд,которую избиратели приняли. |
In 1994 the Arkansas state Federation of Labor placed a child welfare initiative on the ballot prohibiting child labor, which the voters passed. |
Избирательная комиссия Нью-Йорка использовала это правило, чтобы выбросить Берни Сандерса из избирательного бюллетеня и отменить праймериз. |
The New York Elections commission used this rule to throw Bernie Sanders off the ballot and cancel the primary. |
Лист с образцами избирательных бюллетеней различных партий, оспаривающих Петроградский избирательный округ. |
A sheet with samples of the ballots of different parties contesting the Petrograd electoral district. |
В 1904 году Кулидж потерпел свое единственное поражение в избирательном бюллетене, проиграв выборы в школьный совет Нортгемптона. |
In 1904, Coolidge suffered his sole defeat at the ballot box, losing an election to the Northampton school board. |
Для каждой оспариваемой должности используется отдельный избирательный бюллетень, а голоса подаются красными чернилами и резиновым штампом. |
A separate ballot paper is used for each office being contested, and votes are cast using red ink and a rubber stamp. |
Закон штата препятствовал исключению имени Габбара из избирательного бюллетеня. |
State law prevented the removal of Gabbard's name from the ballot. |
В Северной Каролине явка избирателей в 2016 году по этому демографическому показателю выросла более чем на 4 процента по сравнению с 2012 годом. |
In North Carolina, voter turnout in 2016 by this demographic increased more than 4 percent compared to 2012. |
Избиратели из округа Джефферсон, штат Алабама, где находится крупнейший город штата Бирмингем, бросили вызов распределению Законодательного Собрания Алабамы. |
Voters from Jefferson County, Alabama, home to the state's largest city of Birmingham, had challenged the apportionment of the Alabama Legislature. |
Первые несколько дней были проведены в обычных ежедневных собраниях по составлению избирательных капитуляций и регулированию процедур Конклава. |
The first several days were spent in the regular daily Congregations on the drafting of Electoral Capitulations and regulating the procedures of the Conclave. |
Было подано 25 пустых бюллетеней и 1 недействительный бюллетень, в результате чего на выборах остался 1 341 действительный бюллетень. |
25 blank ballots and 1 null ballot were cast, leaving 1,341 valid ballots in the election. |
Общество гуманистического иудаизма издает ежемесячный электронный бюллетень и раз в два года тематический журнал и бюллетень для членов. |
The Society for Humanistic Judaism publishes a monthly e-newsletter and a biannual topical journal and member newsletter. |
Хотя поначалу Рейган отставал от Картера на несколько пунктов, после дебатов он испытал всплеск голосов избирателей. |
Though initially trailing Carter by several points, Reagan experienced a surge in polling following the debate. |
Число Накамуры при голосовании простым большинством голосов равно 3, за исключением четырех избирателей. |
The Nakamura number of simple majority voting is 3, except in the case of four voters. |
He came in fifth with 3.90% of the vote. |
|
Иными словами, победителем считался тот вариант, который был поддержан большинством, а не абсолютным большинством избирателей. |
In other words, the winning option was deemed to be that supported by a plurality, rather than an absolute majority, of voters. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подсчет избирательных бюллетеней».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подсчет избирательных бюллетеней» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подсчет, избирательных, бюллетеней . Также, к фразе «подсчет избирательных бюллетеней» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.