Под углом к ​​поверхности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Под углом к ​​поверхности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
at an angle to the surface
Translate
под углом к ​​поверхности -

- под [имя существительное]

предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath

имя существительное: hearth

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



Это также могло помочь проникновению под косым углом, удерживая острие от отклонения от поверхности брони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could also help penetration from an oblique angle by keeping the point from deflecting away from the armor face.

Узлы в доске или доске наименее вредны, когда они проходят через нее под прямым углом к ее самой широкой поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knots in a board or plank are least injurious when they extend through it at right angles to its broadest surface.

Диафрагма репродуктора, используемого для воспроизведения боковых записей, расположена под прямым углом к поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diaphragm of a reproducer used for playing lateral records is at a right angle to the surface.

Этот угол называется углом покоя и зависит от состава поверхностей, но не зависит от веса груза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This angle is called the angle of repose and depends on the composition of the surfaces, but is independent of the load weight.

Поверхность инструмента расположена под углом 90 градусов к нижнему хвостовику и содержит две режущие кромки по обе стороны от рабочего конца, которые находятся на одном уровне друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The face of the instrument is at a 90-degree angle to the lower shank and contains two cutting edges on either side of the working end that are level with one another.

Явление поляризации света при отражении от поверхности под определенным углом впервые было замечено Этьеном-Луи Малюсом в 1808 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phenomenon of light being polarized by reflection from a surface at a particular angle was first observed by Étienne-Louis Malus in 1808.

Асимметричные складки обычно имеют ось под углом к исходной развернутой поверхности, на которой они образовались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asymmetrical folds generally have an axis at an angle to the original unfolded surface they formed on.

Зубчатая рейка имеет плоскую поверхность шага и прямые зубья, которые расположены под прямым углом к направлению движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spur rack has a planar pitch surface and straight teeth that are at right angles to the direction of motion.

Слои супергруппы Витватерсранда, достигающие поверхности в Йоханнесбурге, опускаются вниз к югу под углом около 30°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Witwatersrand Supergroup strata which reach the surface in Johannesburg dip downwards to the south at an angle of about 30°.

Этот угол между рабочей поверхностью и боковой поверхностью называется углом разгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This angle between the work surface and the flank surface is called the relief angle.

Когда неполяризованный свет падает под этим углом, свет, отраженный от поверхности, поэтому идеально поляризован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When unpolarized light is incident at this angle, the light that is reflected from the surface is therefore perfectly polarized.

Кривая наклонена под углом θ от горизонтали, и поверхность дороги считается скользкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curve is banked at an angle θ from the horizontal, and the surface of the road is considered to be slippery.

Скретч-инструмент с острым ободком монтируется под заданным углом к испытуемой поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A scratch tool with a sharp rim is mounted at a predetermined angle to the testing surface.

Чистый контроль-слух работает только как поверхность управления и номинально находится под нулевым углом атаки и не несет никакой нагрузки в нормальном полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pure control-canard operates only as a control surface and is nominally at zero angle of attack and carrying no load in normal flight.

Линзы поляризованных солнцезащитных очков уменьшают блики, отраженные под некоторым углом от блестящих неметаллических поверхностей, таких как вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lenses of polarized sunglasses reduce glare reflected at some angles off shiny non-metallic surfaces, such as water.

Освещение под очень крутым углом снизу боковой поверхности почти полностью заполненного водой цилиндрического стекла будет преломлять свет в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illuminating under a very steep angle from below the side face of a nearly completely water-filled cylindrical glass will refract the light into the water.

Валы расположены под прямым углом друг к другу, а шестерни имеют соответствующие поверхности шага и углы, с конической формой поверхности шага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shafts are positioned at right angles from each other, and the gears have matching pitch surfaces and angles, with a conically-shaped pitch surface.

Цементобласты выделяют тонкие коллагеновые фибриллы вдоль поверхности корня под прямым углом, прежде чем мигрировать прочь от зуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cementoblasts secrete fine collagen fibrils along the root surface at right angles before migrating away from the tooth.

Один из них поднял генератор теплового луча, направляя его под углом вниз; облако пара поднялось с поверхности воды от прикосновения теплового луча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held it pointing obliquely downward, and a bank of steam sprang from the water at its touch.

В любой точке поверхности мы можем найти нормальный вектор, который находится под прямым углом к поверхности; плоскости, содержащие нормальный вектор, называются нормальными плоскостями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At any point on a surface, we can find a normal vector that is at right angles to the surface; planes containing the normal vector are called normal planes.

С поверхностью недавно отполированной машины молекулы водыконтактируют под углом в 90 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A freshly waxed car, the water molecules slump to about 90degrees.

Свет проходит через жидкость под углом падения до 90°, то есть световые лучи проходят параллельно поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light is shone through the liquid at incidence angles all the way up to 90°, i.e., light rays parallel to the surface.

Гироид является единственным нетривиальным встроенным членом ассоциативного семейства поверхностей Шварца P и D с углом ассоциации приблизительно 38,01°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gyroid is the unique non-trivial embedded member of the associate family of the Schwarz P and D surfaces with angle of association approximately 38.01°.

Доски были радиально обтесаны так, что зерно находилось примерно под прямым углом к поверхности доски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The planks were radially hewn so that the grain is approximately at right angles to the surface of the plank.

Они показывают, что в совокупности от одной трети до половины поверхности суши планеты подверглось трансформации в результате деятельности человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These reports show that, in the aggregate, between one third and one half of the planet's land surface has been transformed by human activity.

Твердый жир, расположенный вдоль кромки грудины, обрезается до уровня поверхности кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hard fat along the sternum edge shall be trimmed level with the boned surface.

Я пытаюсь определить, почему здесь прокол на передней поверхности позвоночного края пятого ребра слева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to determine why there's a puncture on the anterior surface of the left fifth vertebral rib.

Скважина с идеальным углом в 30 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's drilled at a perfect 30-degree angle.

На большой высоте неровным углом шли прозрачные целлулоидные самолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparent celluloid planes moved at high altitude in an irregular V formation.

Если Карл узнает, он приедет сюда и отрежет твои бутоны под углом в 45 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Karl finds out, he's gonna come over here And cut your buds off at a 45 degree angle.

И на поверхности остановилось. Будто кто-то его туда положил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Came to rest on the surface as if someone placed it there.

Но вот на поверхности воды снова возник ряд движущихся пузырьков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But again there was a streak of bubbles on the surface of the river.

Под каким ещё углом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How the hell is this parked at an angle?

Согласно моим расчётам, под определённым углом можно просверлить череп не задев жизненно важных отделов мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, according to my research, there's a narrow angle where one can drill into the skull missing all the vital parts of the brain.

Это для простаков и невежд, плетущихся по своим заурядным жизням и убеждающих себя, что успех уже на горизонте, а любовь сразу за углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice is for the simple and ignorant who muddle through their ordinary lives, telling themselves their big break is coming, or love is just around the corner.

Я увижу раны, часть из которых нанесены под углом, подходящим для правой руки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find the wounds, some of them, they have an angle that is suited to my right hand.

Он ускоряет прогревание почвы и испарение воды весной из-за меньшего количества остатков на поверхности почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It accelerates soil warming and water evaporation in spring because of the lesser quantity of residues on the soil surface.

После длительных проблем с разработкой BLCS оказались чрезвычайно полезными для компенсации крошечной поверхности крыла истребителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After prolonged development problems, the BLCS proved to be enormously useful in compensating for the Starfighter's tiny wing surface.

Головы сов способны поворачиваться под углом примерно 270°, что позволяет им легко видеть за собой, не перемещая туловище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owls' heads are capable of swiveling through an angle of roughly 270°, easily enabling them to see behind them without relocating the torso.

После начальной стадии оплодотворения происходит внезапное уменьшение количества Юноны на поверхности яйцеклетки, и Юнона становится практически незаметной уже через 40 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the initial fertilisation stage, a sudden decrease of Juno from the egg cell surface occurs and Juno becomes virtually undetectable after just 40 minutes.

За углом он съезжает с дороги, прячась за насыпью, когда грузовик проезжает мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around a corner, he pulls off the road, hiding behind an embankment as the truck drives past.

Крылья включают в себя ограждения кончиков крыльев, которые простираются выше и ниже поверхности крыла, подобно тем, что на A310 и A320.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wings incorporate wingtip fences that extend above and below the wing surface, similar to those on the A310 and A320.

Четыре из восьми его поверхностей были гладкими, что указывало на то, что когда-то он был частью гораздо большего камня, разрушенного природными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four of its eight surfaces were smooth, indicating that it once had been part of a much larger stone broken up by natural forces.

Защита поверхностей от дальнейшего окисления осуществляется относительно просто, с помощью вакуума или инертной атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protection of the surfaces against further oxidation is relatively simple, by using vacuum or inert atmosphere.

Угол падения и длина волны, для которых дифракция наиболее эффективна, часто называют углом свечения и длиной волны свечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident angle and wavelength for which the diffraction is most efficient are often called blazing angle and blazing wavelength.

Идентификация и удаление этих поверхностей называется проблемой скрытых поверхностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The identification and removal of these surfaces is called the hidden-surface problem.

В худшем случае они оставляли углерод, прилипший к поверхности печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At worst, they left carbon stuck to the oven surfaces.

Каждый раз, когда транспортные потоки встречаются под острым углом, кто-то не может видеть приближающийся к ним транспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any time traffic flows meet at an acute angle, someone cannot see traffic approaching them.

Нанотекстурированные поверхности имеют одно измерение на наноуровне, то есть только толщина поверхности объекта составляет от 0,1 до 100 Нм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nanotextured surfaces have one dimension on the nanoscale, i.e., only the thickness of the surface of an object is between 0.1 and 100 nm.

На этой границе образуются два слоя заряда с противоположной полярностью, один на поверхности электрода, а другой в электролите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this boundary two layers of charge with opposing polarity form, one at the surface of the electrode, and one in the electrolyte.

Другие конструкции включают в себя подпружиненную площадку, которая образует верхнюю часть спусковой поверхности и управляет аналогичным замком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other designs include a spring-loaded pad that forms the upper portion of the trigger face and manipulates a similar lock.

Тактильные индикаторы поверхности Земли часто устанавливаются по всей наклонной области, ведущей к пешеходному переходу, создавая препятствие для инвалидов-колясочников и других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tactile ground surface indicators are frequently installed across the entire sloped area leading to a crosswalk, creating an obstacle for wheelchair users and others.

Визуализации иногда также выполняются как косые виды, реконструируя синтетический визуальный образ местности, как он выглядел бы, глядя вниз под углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visualizations are sometime also done as oblique views, reconstructing a synthetic visual image of the terrain as it would appear looking down at an angle.

Взрослые клещи зимуют в защищенных местах, например, немного ниже поверхности почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adult harvest mites winter in protected places such as slightly below the soil surface.

Порты переноса, однако, были просверлены под углом, чтобы стимулировать завихрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transfer ports though were angle-drilled to encourage swirl.

Иногда с треуголкой острие встречалось над лбом или устанавливалось под углом 45 градусов от лба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes with a tricorne, the point would meet over the forehead or it would be set at a 45 degree angle from the forehead.

На другом конце спектра они будут выровнены под углом 90 градусов, поэтому они будут плоскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the other end of the spectrum they will be aligned at 90 degrees so flat.

Многочисленные фокусы с углом обзора камеры также воспроизводятся в фильме Эльф, чтобы персонажи эльфов в фильме казались меньше, чем человеческие персонажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous camera angle tricks are also played in the movie Elf to make elf characters in the movie appear smaller than human characters.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «под углом к ​​поверхности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «под углом к ​​поверхности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: под, углом, к, ​​поверхности . Также, к фразе «под углом к ​​поверхности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information