Покупка акции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выгодная покупка - bargain
покупка машин - purchase of cars
покупка машины - purchase of a car
покупка по дебетовой карте - debit card purchase
покупка товаров в розницу - retail buying
авансовая покупка - advance purchase
встречная покупка - counter purchasing
инсайдорская покупка - insider buying
покупка по каталогу - catalogue buying
покупка с оплатой части суммы за счет кредита - buying on margin
Синонимы к покупка: выполнение, приобретение, покупка, закупка, заготовка, купля, работа, промысел, заработок, получение
Антонимы к покупка: украсть, перепродать, продать, положить, продать, потратить
Значение покупка: Купленная вещь.
акция операторов мобильной связи - stock of the mobile operators
выкупленная акция - bought out stock
вновь приобретенная акция - reacquired share
акция гражданского неповиновения - civil disobedience action
акция стоимостью выше номинала - share at premium
зарегистрированная акция с двумя голосами - double vote registered share
депозитная акция - depositary share
Акция недовольных граждан - action of dissatisfied citizens
дружественная акция - friendly action
дипломатическая акция - diplomatic action
Синонимы к акция: действие, акция, деятельность, работа, поступок, поведение, доля, часть, участие, пай
Антонимы к акция: бездействие, выжидание
Прости, Пол, но моя маленькая безумная покупка только что возродила Трайтак ООТ, и мне принадлежат все акции. |
Sorry, Paul, but my little buying frenzy just reinvigorated the Tritak MLP, and I own all the shares. |
В то время как покупка физических запасов лития вряд ли возможна, инвесторы могут покупать акции компаний, занимающихся добычей и производством лития. |
While buying physical stock of lithium is hardly possible, investors can buy shares of companies engaged in lithium mining and producing. |
Нет сомнений, что онлайн-покупки более удобные и менее трудоёмкие, но с другой стороны покупка одежды без примерки или духи, не нюхая их, не может показаться хорошей идеей. |
No doubt shopping online is more convenient and less time consuming but on the other hand buying clothes without trying them on or perfume without smelling it may not seem a good idea. |
Покупка компании по справедливой цене - это разве обобрать? |
Buying a man's company for a fair price is hardly ripping him off. |
Wouldn't it be lovely if it was just full of stocks or bonds. |
|
Если произойдет глобальный кризис, то любой регион, у которого долгосрочные акции и краткосрочные облигации, обречен на прогорание. |
If there is a global downturn, any region that is long stocks and short bonds is going to get burned. |
Страны, в которых цены на землю и акции разительно росли и падали, также переживали подобный кризис. |
Countries where land and stock prices rose and fell dramatically also experienced similar crisis. |
Automodern.narod.ru - Автомобильный сайт. Автомобильные новости, статьи об автомобилях, авто каталог, фотографии авто, информация об услугах и сервисах: страхование авто, покупка автомобилей в кредит и т.д. |
We Provide used import cars from japan, sydney local used car and import car dealer. |
Согласно шведскому так называемому Закону о покупке секса, покупка секса облагается штрафом или сопровождается тюремным заключением до шести месяцев, к этому следует добавить унижение публичной огласки. |
Under Sweden's so-called Sex Purchase Law, paying for sex is punishable by fines or up to six months in prison, plus the humiliation of public exposure. |
Type - the type of the position (sell or buy). |
|
Еще один предмет обсуждения это возможная кооперация, покупка или капиталовложение в Ваше предприятие. |
Another point is possible co-operation, purchase or share in your company. |
Если покупка имеет тип Заявка на закупку и присутствуют альтернативные строки, можно принять только исходную строку предложения или только альтернативные строки, но не оба типа строк одновременно. |
For a purchase type of Purchase requisition, if alternate lines are present, you can only accept either the original bid line or its alternate, but not both. |
Соответственно, покупка мест в российских космических кораблях для отправки наших астронавтов на Международную космическую станцию всегда считалась временной мерой. |
Likewise, paying for seats on Russian spacecraft to send our astronauts to the International Space Station (ISS) was always intended to be a stopgap. |
Если вы свяжете меня с нынешним владельцем Мустанга Буллитта, и результатом моего посредничества будет покупка, я дам вам 20% своих комиссионных. |
If you can provide me contact with the current possessor of the Bullitt Mustang, and it results my brokering a purchase, I'd give you 20% of my commission. |
Аннабель говорит, что покупка острова это единственный способ узнать, что на вашей ферме годжи нет пестицидов. |
Annabel says that buying an island is the only real way to know that your goji-berry farm is pesticide-free. |
Если акционерам угодно от меня избавиться, пусть принимают мои условия и готовят деньги, я продам им свои акции. |
If they want to raise the money and buy me out on that basis I am willing to sell. |
Я застрял в конторе, которая толкала акции фармацевтическим компаниям |
I was stuck in an office pushing stock in pharmaceutical companies. |
Точны настолько, что я даже вместо обычной платы согласилась на крупный опцион на акции. |
This is so vetted I have deferred my normal fee, and I am taking some massive stock options. |
Если бы цены на акции упали, ты мог бы выкупить свои обратно по более низкой цене. |
If the share price dropped, you could buy yours back for a quick little profit. |
Хотят посеять панику, чтобы акции упали в цене. И потом они бы могли скупить их |
They're trying to inspire panic make that stock cheap so they can snatch it all up for themselves. |
Акции падают, экономики вовсю рушатся,... - ...а навоз фермерам нужен всегда. |
Stocks may rise and fall, economies may collapse, but the American farmer's always gonna need manure. |
Акции тоже, как заграничные вещи. |
In stocks there are foreign goods as well. |
Акции М-Кор стабильны, а вот Ямагато... |
M-Core's holding steady, but Yamagato |
Maybe buying his silence is what put them out of business. |
|
Buying her a car won't put it back together. |
|
Уолл Cтрит и весь мир узнают, что мои акции, наши акции вот-вот пойдут вверх, потому что Spartan-Ives не поддерживает неудачников. |
That tells the Street, tells the world, that my stock, our stock, is about to rally because Spartan-Ives does not back a loser. |
Произносила прощальную речь в школе Гарвард-Уэстлейк и поступила в институт Южной Калифорнии, где основала шесть стартапов и успешно отсудила у своих бизнес партнеров все их акции. |
Graduated valedictorian from Harvard-Westlake and enrolled at USC where she founded six startups and successfully sued all her business partners out of their shares. |
In October 2019, Nestle sold its shares to EQT. |
|
Когда акции на Нью-Йоркской фондовой бирже резко упали, мир сразу же это заметил. |
When stocks plummeted on the New York Stock Exchange, the world noticed immediately. |
Краудфандинг акций позволяет создателям выпускать акции инвесторам, когда они делают инвестиции в проект. |
Equity crowdfunding allows creators to issue equity to investors when they make an investment in the project. |
Базовая акция, индекс или корзина акций определяются как опорные акции. |
The underlying stock, index or basket of equities is defined as Reference Shares. |
В помощь Богсайдерам руководство Никра решило начать акции протеста в городах по всей Северной Ирландии. |
In aid of the Bogsiders, the NICRA executive decided to launch protests in towns across Northern Ireland. |
Покрытие носа обычно дешевле, чем покупка покрытия хвоста у старого перевозчика. |
Nose coverage is usually less expensive than purchasing tail coverage from the old carrier. |
В тот же день акции компании упали на 33%, до $3,39; на следующий день 75% стоимости акций Knight были стерты. |
On the same day the company's stock plunged 33 percent, to $3.39; by the next day 75 percent of Knight's equity value had been erased. |
Покупка Луизианой территории, на которую претендовали французы при Президенте Томасе Джефферсоне в 1803 году, почти удвоила размеры страны. |
The Louisiana Purchase of French-claimed territory under President Thomas Jefferson in 1803 almost doubled the nation's size. |
Участники должны согласиться принять часть или все акции, когда компания будет зарегистрирована. |
The members must agree to take some, or all, of the shares when the company is registered. |
В 1935 году Джеймс М. Хаббелл подал иск, чтобы определить всех законных наследников для получения соответствующих льгот и прав на акции корпорации земельных грантов. |
In 1935 James M. Hubbell filed suit to determine all legal heirs for respective benefits and entitled shares of the land grant corporation. |
Акции протеста в поддержку Моралеса прошли также по всей Боливии. |
Protests were also held in support of Morales throughout Bolivia. |
Согласно отчету Oxfam и церковной акции по борьбе с бедностью, опубликованному в мае 2013 года, около полумиллиона британцев пользовались продовольственными банками. |
According to a May 2013 report by Oxfam and Church Action on Poverty, about half a million Britons had used food banks. |
С 1990-х годов в Кении регулярно проводятся многопартийные выборы, в которых покупка голосов играет центральную роль. |
Since the 1990s, Kenya has had regular multiparty elections in which vote buying has played a central role. |
Покупка невесты - это акт приобретения невесты как собственности, аналогично рабству движимого имущества. |
Bride-buying is the act of purchasing a bride as property, in a similar manner to chattel slavery. |
Покупка Microsoft включала в себя права на размещение международной рекламы. |
Microsoft's purchase included rights to place international advertisements. |
В случае появления неизвестных солдат инициатором акции выступает президент или соответствующее подразделение Вооруженных сил. |
In the case of unknown soldiers, the President or the appropriate branch of the armed forces initiates the action. |
За первые девять месяцев 1907 года акции компании упали на 24,4%. |
Any other Fruit Gems cleared due to having the same color as the Fruit Gem that was matched acts like a Flame Gem instead. |
Добавление книг в список желаний, покупка книг и просмотр библиотеки можно сделать на самом Kobo благодаря чипу Wi-Fi. |
Adding books to a wishlist, purchasing books, and browsing through the library can be done on the Kobo itself thanks to the Wi-Fi chip. |
Более того, если бы ее попросили сделать еще какой-нибудь шаг, чтобы усовершенствовать законное право Гарольда на акции, она бы так и поступила. |
Moreover, if she had been asked to take some further step to perfect Harold’s legal title to the shares, she would have taken it. |
Руни уговорил своего хорошего друга и тестя сестры, Барни Макгинли, купить акции Белла. |
Rooney got his good friend and his sister's father in law, Barney McGinley, to buy Bell's shares. |
Продвинутая статистика, такая как DVOA, выигрышные акции и очки за владение, обсуждается в основных средствах массовой информации. |
Advanced statistics such as DVOA, Win Shares and Points per Possession are talked about in mainstream media. |
Между тем, акции, которые Марти закрывал на короткие позиции, не идут вниз, как он ожидал. |
Meanwhile, the stock Marty has been shorting is not going down like he expected. |
Покупка автомобиля имеет высокую приверженность, потому что автомобиль, как правило, должен управляться в течение длительного времени. |
The purchase of an automobile has high commitment because the car must usually be driven for a long duration. |
Однако Анабелла, Марлен, Сандра и Росио отказались участвовать в акции, завершив свой цикл в группе. |
However, Anabella, Marlene, Sandra and Rocio refused to be part of the promotion, ending their cycle in the group. |
In return, they receive shares of the company's stock. |
|
Безработица была центральной проблемой того времени, и в 1887 году некоторые лондонские безработные начали проводить акции протеста на Трафальгарской площади. |
Unemployment was a central issue of the time, and in 1887 some of the London unemployed started to hold protests in Trafalgar Square. |
В отличие от общества с ограниченной ответственностью, в клубе нельзя приобрести акции, а только членство. |
Unlike a limited company, it is not possible to purchase shares in the club, but only membership. |
Наконец, под давлением общественного мнения и протестной акции Хейя Гитлера, кампания была прервана. |
Finally, under the pressure of public opinion and a protest action Heyah Hitler, the campaign was aborted. |
Эта покупка позволила фирме выйти на 100% возобновляемые источники энергии. |
The purchase made the firm reach 100% renewable energy. |
Проституция сама по себе легальна в Ирландской Республике, однако с марта 2017 года покупка секса считается преступлением. |
Prostitution itself is legal in the Republic of Ireland, however since March 2017, it has been an offence to buy sex. |
Вместе они прекрасны, но одна покупка сама по себе приводит к предвзятости. |
Together they are fine but one buy itself leads to bias. |
Во время акции протеста не было произведено никаких арестов. |
I dont care which set of units come first, but I oppose having two standards. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «покупка акции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «покупка акции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: покупка, акции . Также, к фразе «покупка акции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.