Полиция поймала его - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
военная полиция - military police
уголовная полиция - criminal police
полиция чикаго - chicago police
транспортная полиция - transport police
полиция арестовывает - police arrest
полиция поймает - police catch
мобильная полиция - mobile police
полиция аукцион - police auction
полиция кадетский - police cadet
полиция принимает - police takes
Синонимы к полиция: дефензива, интерпол, охранка, гестапо, асфалия, жандармерия, сигуранца, скотленд-ярд
Значение полиция: В нек-рых странах: орган государственного управления, имеющий своей задачей охрану безопасности существующего строя и защиту порядков, установленных в интересах господствующего класса.
поймала - I caught
девушка поймала секс - girl caught having sex
поймала воображение - has caught the imagination
я поймала - i have catched
поймала бы - would have caught
поймала глаз - caught your eye
полиция поймала его - the police caught him
поймала поездку - caught a ride
поймала болезнь - caught a disease
она поймала - she caught
Упакуйте его! - Pack it in!
его ( её ) - his ( her )
пока его вина - while it's his fault
обходи его - go around him
забрать его - pick him up
каким мы его знаем - as we know him
нашёл его - found him
найду его - I'll find him
бросить его в реку - throw it in the river
будет защищать его - will protect him
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
Я так рада, что полиция наконец-то поймала этого психотическую генетически сконструированную человекообразную обезьяну. |
I'm so glad the police finally caught that psychotic genetically engineered ape. |
Полиция так и не поймала Джека в Лондоне. |
The police never did catch Jack in London. |
Полиция гоняется за Рави по всей территории школы и наконец поймала его. |
Ravi is chased around the school grounds by the police and finally caught. |
Сегодня полиция поймала Убийцу с колодой таро. |
Today, the police have apprehended the Tarot Card Serial Killer. |
Полиция поймала его с лопатой в руке. |
Police caught him with a shovel in his hand |
Полиция Джерси поймала его за рулем машины Хикстона ниже по магистрали |
Jersey police caught him driving Hixton's car down the turnpike. |
Мистер Шанаваз лечился у своего врача от полученных порезов но после уже был в состоянии опознать Тревора когда того поймала и арестовала полиция. |
Mr Shahnawaz was treated by his doctor for a cut he received but was later able to identify Trevor when he was apprehended and arrested by the police. |
Суд слышал, что полиция однажды поймала Башарата Хусейна с поличным, но ничего не предприняла. |
The court heard that the police had once caught Basharat Hussain in the act, but failed to do anything. |
Пару раз его поколотили, но полиция его ни разу не поймала. |
Got beat up a couple of times, but the police never got near him. |
He was robbed and beaten up and the police are investigating. |
|
Police are currently investigating the cause of the accident. |
|
But she stuck to it, and she ended up catching that speckled trout. |
|
Полиция нашла некоторые записи камер видеонаблюдения из-за ввода в сообщество зал на момент взлома. |
The police have found some CCTV footage of someone entering the community hall at the time of the burglary. |
Однако Гаитянская национальная полиция продолжает испытывать серьезную нехватку оборудования, несмотря на значительные пожертвования со стороны международного сообщества. |
Nevertheless the Haitian National Police continues to suffer from a serious lack of equipment, despite significant donations from the international community. |
Полиция опасается, что это убийство повлечёт за собой новую волну террора в преступном мире. |
The police are concerned that the murder will increase the wave of attacks in the underworld. |
Полиция осуществляет наблюдение за всеми подъездными путями на сербской стороне реки напротив боснийского топливного склада. |
All approaches to the Serbian side of the river opposite the Bosnian fuel depot are being covered by the police. |
Полиция пока не делает никаких выводов, и больше никакая связь между этими двумя жертвами не просматривается. |
Police are refusing to speculate on the similarity between the shooting deaths and no other connection between the two victims has been established yet. |
Иранская пограничная полиция осветила район при помощи осветительных патронов и открыла огонь по трем иракцам. |
The Iranian border police lit up the area using flare bullets and fired back at three Iraqis. |
Она также отметила, что в числе основных нарушителей прав человека по-прежнему находятся полиция и армия. |
It also noted that the police and military forces continued to be among the top human rights violators. |
1 июня районная полиция Негева завершила крупномасштабную ночную операцию, в ходе которой были задержаны 232 палестинца, незаконно находившиеся в Израиле. |
On 1 June, the Negev District Police completed a large-scale night operation during which 232 Palestinians who were in Israel illegally were rounded up. |
The police have thrown a net over this area. |
|
Полиция использует их для борьбы с беспорядком. |
Police use them for crowd control. |
Я здесь, на месте, где полиция сказала что тревожный пациент сбежал несколько часов назад |
I'm here at the scene where police say a disturbed patient escaped only hours ago. |
Meggie caught herself on a sigh, suppressed it. |
|
Но Сейлор Ви поймала грабителей! |
But Sailor V caught all the robbers! |
Полиция нашла велосипед, но напавшего в последний раз видели ... |
Police recovered the bike, but the assailant was last seen... |
Полиция участвует в самой настоящей автовойне и преследует... |
In what can only be described as vehicular warfare, police are engaged in a high speed pursuit... |
Она поймала себя на этой мысли, нервно содрогаясь. Сейчас она сравнила его мнение о ней с неудовольствием Бога. |
She caught herself up at this with a miserable tremor; here was she classing his low opinion of her alongside with the displeasure of God. |
The police don't know how to hack for it. |
|
Последнее, что нам нужно - чтоб нас полиция тормознула. |
The last thing we need to do is get pulled over by the police. |
Уголовный розыск, штатские, дорожная полиция, дежурные - все с немыслимыми счетами в банке, и все связаны с Маком. |
CID, Plain Clothes, Traffic, Flying Squad - all of them with bank balances way out of their league and connected to Mac. |
Это было в то время, когда полиция изо всех сил пыталась заигрывать с населением. |
It happened at the time the police were desperately trying to win the love of the people. |
У меня было много возможностей, Когда она поймала солдата Джо и Большого Джима, обжимающихся в трейлере спортлагеря; |
I had so many chances, you know- when she caught GI Joe and Big Jim shacking up in Big Jim's sports camper; |
Они хотят, чтобы я передала тебе инструкции по передаче выкупа, на тот случай, если полиция слушает. |
They're making me give the ransom instructions in case the police are listening. |
Полиция сообщает, что эта опасная подозреваемая оставляет за собой кровавый след. |
Police say this dangerous suspect has left a trail of blood behind her. |
Полиция Лос-Анджелеса с гордостью сообщает, что Мосси Касик больше не угрожает нашему городу. |
The Los Angeles Police Department is proud to announce... Mossi Kasic is no longer a threat to this city. |
Конечно, я помогла другу с работой и поймала удачу за хвост, но все же кажется, будто я весь вечер только о тебе волновалась. |
I mean, sure, i helped out a friend with some work and then caught a lucky break, but if anything, i feel like i spent the entire night worrying about you. |
Мы только что получили сообщение о том, что личность жертвы была установлена местными жителями из Сан-Франциско - это Натали Гибеки, а вот причину ее смерти полиция пока что держит в тайне. |
We've just received a report that the victim has been identified by the San Francisco locals as Natalie Gibecki, although police are keeping the nature of her death under wraps for the moment. |
Полиция была неизбежна и как это обычно случается, необходима. |
Police action was inevitable... and, as it happens, necessary. |
А не потому, что ты меня поймала. |
Not because you'd caught me out. |
Нет, как я могу просить денег, после того как поймала грабителя? |
No, how can I just ask for money after I caught a robber? |
городская полиция виновна в беспорядках! |
the city police are guilty of rioting! |
Полиция заявляет что видела недавно подобные случаи странного поведения людей. |
Police say they've seen similar cases recently of people behaving strangely. |
Как будто вы потеряли друг друга на вечеринке, а потом ты, наконец, поймала его взгляд на другом конце комнаты. |
It's like you lost each other at a party and you finally catch a glimpse of his eye across the room. |
I caught the salmon lady's eye. |
|
После сеанса я поймала его на лестничной клетки, и знаете, что предложила? |
So, after the session, I intercepted him in the stairwell, and do you know what I offered him? |
How do you think I landed such a rich husband? |
|
Добрый день, это полиция. |
Hello, this is the police. |
У убитого мальчика были взяты отпечатки пальцев, и полиция поначалу с оптимизмом ожидала, что его скоро опознают. |
The dead boy's fingerprints were taken, and police at first were optimistic that he would soon be identified. |
Когда Дэвисов забирает домой полиция, главный детектив получает известие, что в Сиэтле родился еще один деформированный ребенок. |
As the Davises are being taken home by the police, the detective in charge receives news that another deformed baby has been born in Seattle. |
Полиция Панамы сообщила полиции Маунт-Вашингтона, что детектив Флаэрти из Массачусетса уже проводит расследование. |
The Panama City police informed the Mount Washington police that Detective Flaherty in Massachusetts was already conducting an investigation. |
Ли Растон, свидетель, который ждал на платформе, сказал, что полиция не назвала себя. |
Lee Ruston, an eyewitness who was waiting on the platform, said the police did not identify themselves. |
На пятый день полиция арестовала кого-то, кто пытался доставить мешки с гуманитарной помощью сидящим на деревьях. |
On the fifth day, police arrested someone who was attempting to deliver aid bags to the tree-sitters. |
В 2002 году полиция ворвалась в дом одной женщины после того, как ее мать заявила, что ее дочь украла деньги и драгоценности. |
In 2002, the police broke into a woman's house after her mother claimed that her daughter had stolen some money and jewelry. |
Полиция Харьяны сделала это и в процессе доставила неудобства гражданским лицам и армейским офицерам, прибывшим на Игры. |
The Haryana police did this and in the process caused inconvenience to the civilians and army officers coming to the games. |
Он сказал, что 85 процентов арестованных были черными, в то время как белые опрокидывали и сжигали автомобили перед Театром Рокси безнаказанно, пока полиция наблюдала. |
He said 85 percent of those arrested were black while whites overturned and burned cars in front of the Roxy Theater with impunity as police watched. |
Чжан хочет, чтобы Ву сказал ему правду до того, как об этом узнает полиция. |
Zhang wants Wu to tell him the truth before the police finds out. |
Из-за этого дивизия страдает от гораздо большего числа жертв, чем военная полиция или гарнизонный полк. |
Due to this, the division suffers from a much larger casualty rate than the Military police or the Garrison Regiment. |
В 2007 году сельская полиция Пуны взломала рейв-вечеринку, наполненную наркотиками. |
In 2007, the Pune rural police cracked a rave party filled with narcotics. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полиция поймала его».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полиция поймала его» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полиция, поймала, его . Также, к фразе «полиция поймала его» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.