Поместить в клетку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поместить в клетку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
put into a cell
Translate
поместить в клетку -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Нужно поместить этого Скорожала в клетку, сейчас же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get this Stinger into the cage right away.

Плазмолиз можно обратить вспять, если поместить клетку в гипотонический раствор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plasmolysis can be reversed if the cell is placed in a hypotonic solution.

За месяц до продажи поместить в клетку для стимуляции и не давать передышки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A month before her hair is regrown, and she is fit for sale, wash her and put her in a stimulation cage and train her extensively.

И если поместить их в клетку, первая будет есть не так уж много, в отличие от последней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you put them in a cage, monkey number one will not eat as much, monkey number four will eat.

И впервые поместительная машина приняла в свое коленкоровое лоно арбатовцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so for the first time, the spacious car took a few locals into its upholstered lap.

Когда мы помещаем человеческое существо в клетку на дни, недели, месяцы или даже годы, что мы делаем с умом и телом этого человека?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we put a human being in a cage for days or weeks or months or even years, what are we doing to that person's mind and body?

Они доставили его в замок Волшебницы, где его поместили в железную клетку с крепкими прутьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they lifted him up and flew away with him to the Witch's castle, where he was placed in a small yard with a high iron fence around it, so that he could not escape.

Имеются службы, помогающие поместить нуждающихся в этом детей на воспитание в приемные семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foster Care services are available for children in need.

Ты только что вошёл в клетку со львом, и тебя съели, друг мой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just walked into the lion's cage And got eaten, my friend.

Я построил эту клетку, но это вам не камера пыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I built that cell to contain him, not for you to use as a torture chamber.

Она на самом деле хотела показать нам свою грудную клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She really wanted to show us her chest.

Теперь ты позволишь всем уйти или твоя подружка поместится в пепельницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you let everybody out or your girlfriend fits in an ashtray.

Два месяца назад, ты бы убила Кепнер за право первой вскрыть парню грудную клетку. а сейчас ты даешь ей делать операцию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two months ago, you would've bodychecked Kepner in order to get into this guy's chest, and now you let her just do the surgery?

Вы нашли себе клетку по вкусу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you found an enclosure to your taste?

Если положить одно зернышко на первую клетку, а потом на каждую следующую класть в два раза больше, то когда дойдешь до 64-й клетки, зерна будет столько, что его надо будет выращивать восемь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put one grain in the first box and then double it for each subsequent box. When you get to box 64 you can grow wheat in eight years.

Журналисты это как тигры в клетке.. если ты хочешь убрать клетку, тебе следует отвлечь внимание куском мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reporters are like tigers in captivity- if you wanna clean the cage, you gotta distract 'em with a piece of meat.

Поместите этого плохого парня в 10-и футах от места разговора... и звук будет такой, как будто Чак Томпсон комментирует матч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get this bad boy within 10 feet of any conversation... it sounds like Chuck Thompson doing play-by-play.

Рекламу моей колонки решено было... поместить на борту автобуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a promotional photo for my column... scheduled to run on the side of a bus.

Они похоронили его в лесу, а какой-то псих выкопал его, вымыл и положил обратно в клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They buried him in the woods, and some wacko evidently... dug him up, washed him off and put him back in the cage.

Дрожь предчувствия, страх перед неведомым Уинстон ощутил еще в ту секунду, когда разглядел клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sort of premonitory tremor, a fear of he was not certain what, had passed through Winston as soon as he caught his first glimpse of the cage.

Если мы собираемся трансплантировать инсулярную клетку, мы должны сделать это сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now if we're gonna try this islet cell transplant, we need to do it now.

Можете развесить рисунки, сделать овощной смузи, и помыть кроличью клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can set up the paints, make the Kale smoothies, and wipe down the rabbit hutch.

Подождите, и я открою клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll unlock the cage in a moment.

Я просто передал моему адвокату, что речь идет о полутора миллионах, что поместить их он может по своему усмотрению, а цель вклада определят сестры Хелбёрд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I simply told my attorney that there was the million and a half; that he could invest it as he liked, and that the purposes must be decided by the Misses Hurlbird.

Кроме того, Лахлан посадил твою близкую подругу Лорен надолго в клетку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet Lachlan puts your good friend, Lauren, in a prison cell for days.

Вы не можете просто вот так разорвать грудную клетку, и диалог...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just rip open a chest cavity like that, and the dialogue...

И я не отпираю эту клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I won't unlock this cage.

Просто дружеская беседа, чтобы поместить ее в систему и оценить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a friendly chat to bring her in for evaluation.

Только невинный младенец способен посадить муху в одну клетку с пауком, просто потому, что они одного цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

only an innocent would put a spider and a fly in the same cage because they were both brown.

Он был назван в клетку классический Макдональдс все-турнира, все-раздел, Все-области, и 4-е командное спортивные новости NJCAA-американски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was named McDonald's Cage Classic All-tournament, All-Section, All-Region, and 4th team Sporting News NJCAA All-American.

Для того чтобы клетка была трансформирована вирусом, вирусная ДНК должна быть введена в клетку хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order for a cell to be transformed by a virus, the viral DNA must be entered into the host cell.

Вирус размножается, используя механизмы клетки-хозяина, а затем покидает клетку, чтобы заразить дополнительные клетки через почкование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus replicates using the host cell's machinery and then leaves the cell to infect additional cells via budding.

Кроме того, белки и пептиды часто подвергаются протеолитической деградации, если они попадают в клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, protein and peptides are often subject to proteolytic degradation if they do enter the cell.

Ядро родительской клетки расщепляется на дочернее ядро и мигрирует в дочернюю клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nucleus of the parent cell splits into a daughter nucleus and migrates into the daughter cell.

Она выстлана слоем мезотелия толщиной в одну клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is lined by a layer of one cell thick mesothelium.

почему я не могу поместить традиционное ханфу в раздел культуры, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

why can't i put traditional hanfu under the culture section huh?

Транспортные белки, которые перекачивают растворенные вещества в клетку, могут регулироваться давлением тургора клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transport proteins that pump solutes into the cell can be regulated by cell turgor pressure.

В дополнение к вегетативным клеткам, бесполое размножение может также произвести зооспоры, которые могут действовать как аутоспоры в пределах от двух до восьми на клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to vegetative cells, asexual reproduction can also produce zoospores, which may act as autospores ranging from two to eight per cell.

Таким образом, я создал {{editintro documentation}}, с помощью которого мы могли бы поместить документацию и другой текст на страницу, но не показывая документацию при редактировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, I've created {{editintro documentation}} with which we could put documentation and other text on the page, but without showing the documentation when editing.

Эти молекулы маркируют клетку для фагоцитоза клетками, обладающими соответствующими рецепторами, такими как макрофаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These molecules mark the cell for phagocytosis by cells possessing the appropriate receptors, such as macrophages.

Поместить Косовос артикль унтер мандат ООН и в артикль Сербия поставить уведомление это артикль о Новой Сербии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To place Kosovos articel unter the UN mandat and in the articel Serbia to put a notice this artike is about the New Serbia.

Репликация возобновляется только тогда, когда паразиты попадают в другую клетку или поглощаются другим вектором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Replication resumes only when the parasites enter another cell or are ingested by another vector.

Одна из самок несла нектар пыльцы на своем корбикуле и помещала его в единственную открытую клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the females carried pollen nectar loads on her corbicula and deposited it into the only open cell.

Сколько записей я могу поместить в набор правил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many records can I put in a rule-set?

Это стало темой дебатов о том, следует ли эту информацию поместить в первую очередь, или она должна быть просто отнесена к разделу споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's become a topic of debate as to whether this information should be placed in the lead, or if it should just be relegated to a controversies section.

Вирусы являются прекрасным примером того, как они реплицируются, используя клетку хозяина в качестве системы экспрессии вирусных белков и генома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viruses are an excellent example where they replicate by using the host cell as an expression system for the viral proteins and genome.

ДНК может быть введена непосредственно в организм хозяина или в клетку, которая затем сливается или гибридизируется с хозяином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To determine which components have been included in an ARM IC chip, consult the manufacturer datasheet and related documentation.

Гораздо позже Диккенсон сделал бы то же самое, когда он смастерил планер, чтобы поместиться на тогдашнем стандартном четырехбалочном крыле rogallo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much later Dickenson would do similarly as he fashioned an airframe to fit on the by-then standard four boom stiffened Rogallo wing.

Есть ли какой-то способ, которым я могу поместить красочную подсветку на текст-и можно ли запрограммировать этот цвет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any way I can place a colourful highlight on text-and can this colour be programmed?

Рукоятка имела приподнятую клетку, была полой и имела место для трех 9-мм патронов и стержень для очистки ствола от стреляных гильз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grip had raised checkering, was hollow, and had space for three 9 mm rounds and a rod for clearing the barrel of spent cases.

Не будет ли хорошей идеей поместить некоторую описательную информацию об этих печах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't it be a good idea to put some descriptive information about these furnaces?

Недостаточно просто поместить url-адрес между двумя тегами ref.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not enough to simply place a url between two ref tags.

В любом случае, если у вас есть доказательства чего-то, чего нет в хронологии, вам предлагается поместить их туда, как я уже неоднократно говорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, if you have evidence of something not in the timeline, you are invited to put it there, as I have said over and over.

Это связано с тем, что она была впервые написана, чтобы поместиться на одном листе бумаги, сложенном в виде буклета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is due to the fact that it was first written to fit on one piece of paper folded into a booklet format.

Должны ли мы поместить все убийства, которые современная полиция перечислила как убийства в Уайтчепеле, в один список?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should we put all the murders that the contempory police force listed as 'The Whitechapel Murders' in one list?

Что такое Вики-код, который я должен поместить в свой проект, чтобы моя статья могла быть рассмотрена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the wiki code I need to put in my draft so my article can be reviewed?

Там он видит проститутку по имени Слэк, которую загоняют в клетку с несколькими зомби, чтобы развлечь гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, he sees a prostitute named Slack being forced into a cage with some zombies to entertain guests.

было бы уместно поместить в галерею изображений как одно из самых известных изображений из Боснии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somalis are one of the largest ethnic minorities in Finland, and the largest group of people of non-European origin.

Поскольку я немного запутался в том, как организована банковская деятельность в США, я собираюсь поместить здесь некоторую информацию о том, что я знаю до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I'm a little confused as to how banking in the U.S. is organized, I'm going to put in some info here on what I know so far.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поместить в клетку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поместить в клетку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поместить, в, клетку . Также, к фразе «поместить в клетку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information