Помещать в стек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: put, position, set, place, station, insert, house, install, instal, stand
помещать в архив - archive
помещать в центр внимания - spotlight
помещать в клетку - cell
помещать рядом - adjacency
помещать в камеру - place in cell
помещать в запас - put on standby
помещать в тесную комнату - placed in a cramped room
помещать друг перед другом - putting each other
помещать под стражу - take into custody
помещать в твиттере - tweet
Синонимы к помещать: класть, ставить, прислонять, всовывать, всаживать, помещать, размещать, устанавливать, помещаться, определять местоположение
приводиться в движение - set in motion
постоянно держать в поле зрения - stand over
превратиться в лед - turn into ice
в шторм любая гавань хороша - any port in a storm
испытание на раздир образца почковидной формы с надрезом в центре - crescent tears
перестановка в правительстве - government reshuffle
жить в согласии - to live in harmony
как ни в чём ни бывало - indifferently
заселять в номер - check in
добавлять в закладки - add to favorites
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: stack, stick, swagger-stick, swagger-cane, riding-crop
стек (вверх) - stack (up)
стек приложений - application stack
стек вызовов - call stack
каскадный стек - cascaded stack
стек очистки - cleanup stack
засылка параметров в стек - stacking of parameters
стек магазинного типа - stack magazine type
управляющий стек - Managing stack
Синонимы к стек: магазин, стека, хлыст, плеть
Значение стек: Твёрдый хлыст.
Если при разработке программы используется вложенная функция, то стек NX автоматически теряется. |
If a nested function is used in the development of a program, then the NX Stack is silently lost. |
В 1995 году он начал помещать памятное объявление в Дейли Телеграф каждый год 15 августа, в годовщину смерти Хокли. |
In 1995 he started placing a memorial notice in the Daily Telegraph on 15 August each year, the anniversary of Hockley’s death. |
If we were to put all those who've slept with Germans in high-security. |
|
В 2004 году Honda разработала мотоцикл на топливных элементах, который использовал стек Honda FC. |
In 2004, Honda developed a fuel-cell motorcycle which utilized the Honda FC Stack. |
В 2014 году была обнаружена атака man-in-the-middle под названием FREAK, затрагивающая стек OpenSSL, веб-браузер Android по умолчанию и некоторые браузеры Safari. |
In 2014, a man-in-the-middle attack called FREAK was discovered affecting the OpenSSL stack, the default Android web browser, and some Safari browsers. |
Кто, черт возьми, вы такой, чтобы помещать такую унизительную и дерзкую мерзость в эту статью? |
Who the hell do you think you are to put such a degrading and derrogatory abomination in this article? |
Have you thought about putting him in a crate while you're out of the apartment? |
|
Лица, ожидающие судебного процесса, должны помещаться отдельно от осужденных, а несовершеннолетние - отдельно от взрослых. |
Pretrial detainees shall be separated from convicted prisoners, and juveniles from adults. |
Спустя год после рождения ребенок может передаваться на попечение родственников женщины, содержащейся в заключении, или бесплатно помещаться в дом ребенка. |
Once the year is up, the baby may be handed over to family members or placed in a nursery free of charge. |
В одну бочку можно помещать большое число единиц мелкого оборудования при условии наличия в ней достаточного количества абсорбента. |
Numerous small pieces of equipment may be placed in the same drum so long as an adequate amount of absorbent material is present in the drum. |
Пропорции зала были настолько совершенны, что переход от стек к гигантскому куполу был абсолютно незаметен для глаза. |
The proportions were so exact that a giant spherical globe could fit perfectly inside the building with less than a millimeter to spare. |
— Я был в отъезде на конференции в Вашингтоне. Утром вернулся и увидел рапорт о происшедшем. Вас не должны были помещать в карцер. |
I've been away in Washington at a conference. I just returned this morning and saw a report on what happened. You should not have been put in solitary. |
На самом деле... власти штата хотят распорядиться о проведении двухнедельной оценки, чтобы установить, следует ли помещать Джейкоба в специальное учреждение. |
The truth is... the State is going to mandate a two-week evaluation to determine if Jacob should be institutionalized. |
Я отвернулся и поскакал еще быстрее. Мой стек немилосердно хлестал по бокам пони, и в местах ударов оставались тонкие красные полосы. |
I turned and urged the pinto to even greater speed, I used my bat unmercifully and there were tiny red welts on the horse's side from where I had hit him. |
Они беспокоились, что она не будет помещаться на монетах? |
Were they worried she wasn't going to fit on the coins? |
And ii needs to fit inside a box this size. |
|
You don't have to put Twilight in the time capsule. |
|
По Первой Поправке у меня есть право помещать любую информацию, какую пожелаю, безотносительно к тому, сколько законов примут, чтобы ограничить мои права по Второй. |
I have the First Amendment right to put out whatever information I want, no matter how many laws are passed to limit my rights under the Second. |
Зачем кому-то помещать счёт на кольцо? |
Why would someone put a score on a ring? |
Jane, we'd better- why don't you lead the way, Mr. Stack? |
|
Миранда решила не помещать в сентябрьском номере статью о жакетах. |
Miranda decided to kill the autumn jacket story for September. |
Итак, мистер Стек... |
So, Mr. Stack... |
Семиуровневый стек был реализован в MITS 7400C scientific desktop calculator в 1972 году, а восьмиуровневый стек был уже предложен Джоном А. Боллом в 1978 году. |
A seven-level stack had been implemented in the MITS 7400C scientific desktop calculator in 1972 and an eight-level stack was already suggested by John A. Ball in 1978. |
Тори приходит в ужас и плачет, видя, что эту девочку со всеми ее улучшениями не следует помещать в лечебницу. |
Torey is horrified and cries, seeing that this girl with all her improvement should not be put into an institution. |
Это гарантирует, что стек C не растет и итерация может продолжаться бесконечно. |
This ensures that the C stack does not grow and iteration can continue indefinitely. |
Инструкции pusha / popa сохранят и извлекут все целочисленное состояние регистра в стек и из него. |
The pusha/popa instructions will store and retrieve the entire integer register state to and from the stack. |
Такой актер очереди будет помещать в очередь поступившие сообщения, чтобы их можно было получить в порядке FIFO. |
Such a queue actor would queue the messages that arrived so that they could be retrieved in FIFO order. |
Вы не стали бы помещать автомастерскую на странице ford, потому что они рисуют Форды, а также Шевроле. |
You wouldnt put an auto body shop on the ford page because they paint fords as well as chevys. |
Например, абстрактный стек может иметь или не иметь операцию подсчета, которая показывает, сколько элементов было выдвинуто и еще не выскочило. |
For example, an abstract stack may or may not have a count operation that tells how many items have been pushed and not yet popped. |
Включать в кавычки терминальную пунктуацию только в том случае, если она присутствовала в исходном материале, и в противном случае помещать ее после заключительной кавычки. |
Include terminal punctuation within the quotation marks only if it was present in the original material, and otherwise place it after the closing quotation mark. |
Поэтому мне кажется совершенно излишним помещать ссылку на него в верхней части этой страницы, особенно учитывая, сколько неоднозначности уже существует здесь. |
It therefore seems to me quite unnecessary to put a link to it at the top of this page, especially considering how much disambiguation there already is here. |
В Швейцарии лица, находящиеся в состоянии алкогольного опьянения, могут помещаться в вытрезвитель, если они представляют опасность для себя или общества. |
In Switzerland, intoxicated persons can be placed into a sobering-up cell when they pose a danger to themselves or society. |
Кроме того, статьи должны содержать достаточный пояснительный текст, чтобы помещать статистические данные внутри статьи в надлежащем контексте для широкого читателя. |
In addition, articles should contain sufficient explanatory text to put statistics within the article in their proper context for a general reader. |
В постсредневековый период, когда юридические документы становились все длиннее и сложнее, стало непрактичным помещать два дублирующих текста на один лист пергамента. |
In the post-medieval period, as legal documents grew in length and complexity, it became impractical to fit two duplicate texts onto a single sheet of parchment. |
В некотором смысле стек PDA содержит необработанные данные грамматики, соответствующие предзаказу обхода дерева деривации. |
In a sense the stack of the PDA contains the unprocessed data of the grammar, corresponding to a pre-order traversal of a derivation tree. |
GPDA-это КПК, который записывает всю строку некоторой известной длины в стек или удаляет всю строку из стека за один шаг. |
A GPDA is a PDA which writes an entire string of some known length to the stack or removes an entire string from the stack in one step. |
Конденсатор С1 часто строится как стек меньших конденсаторов, соединенных последовательно. |
Capacitor C1 is often constructed as a stack of smaller capacitors connected in series. |
Стек Lua несколько отличается от традиционного стека; стек может быть проиндексирован непосредственно, например. |
The Lua stack is somewhat different from a traditional stack; the stack can be indexed directly, for example. |
1-проводные устройства могут помещаться в разных местах системы. |
1-Wire devices can fit in different places in a system. |
Функции включают в себя перемещение партитуры следующего слова в стек, тестирование стека и пропуск вперед или назад в программе и другие операции с стеком. |
Functions include pushing the score of the next word onto the stack, testing the stack and skipping forward or backward in the program and other stack operations. |
В ранних компьютерных системах программы обычно указывали место для записи в память и какие данные туда помещать. |
In early computer systems, programs typically specified the location to write memory and what data to put there. |
Будем ли мы помещать объявление на первой полосе каждый раз, когда профсоюз объявляет забастовку? |
Are we going to put a blurb on the front page every time a union goes on strike? |
Видите ли вы, насколько абсурдно помещать его сочинения в предисловие, чтобы ввести Фалуньгун? |
Do you see how absurd it is to place his writings in the intro to introduce the Falun Gong? |
Все, что вы придумываете, является оригинальным исследованием, если только у него нет источника, и помещать его в статью не разрешается. |
Anything that you come up with is original research unless it has a source, and putting it in the article is not allowed. |
Jira написана на Java и использует Pico-инверсию контейнера управления, Apache ofbiz entity engine и технологический стек WebWork 1. |
Jira is written in Java and uses the Pico inversion of control container, Apache OFBiz entity engine, and WebWork 1 technology stack. |
Помещать их там во вступлении в качестве авторитетного специалиста по либертарианству-это уже за гранью странного. |
Putting them there in the intro as an authority on libertarianism is beyond bizarre. |
Самый правый операнд в допустимом префиксном выражении, таким образом, опустошает стек, за исключением результата вычисления всего выражения. |
The rightmost operand in a valid prefix expression thus empties the stack, except for the result of evaluating the whole expression. |
Это 256-битный стек регистров, предназначенный для выполнения одного и того же кода в точности по назначению. |
It is a 256-bit register stack, designed to run the same code exactly as intended. |
Каждое многообразие можно рассматривать как алгебраический стек, и его размерность как многообразие согласуется с его размерностью как стек. |
Each variety can be considered as an algebraic stack, and its dimension as variety agrees with its dimension as stack. |
Я не буду помещать свои комментарии в удобный для вас шкаф, и я не буду держать свои комментарии вне главной страницы по вашему запросу. |
I will not put my comments in a closet convenient to you, and i will not keep my comments off of the main page at your request. |
Не стесняйтесь перемещать его, помещать в другое место в статье или изменять его или что-то еще, но я думаю, что это должно быть рассмотрено. |
Feel free to move it around, put it somewhere else in the article, or modify it or whatever, but I think it should be addressed. |
В информатике стек вызовов - это структура данных стека, которая хранит информацию об активных подпрограммах компьютерной программы. |
In computer science, a call stack is a stack data structure that stores information about the active subroutines of a computer program. |
Когда соединение закрыто, состояние соединения возвращается из механизма разгрузки в основной системный стек. |
When the connection is closed, the connection state is returned from the offload engine to the main system stack. |
Я предлагаю выдвинуть его на первое место - поскольку упоминание об авторских правах уже есть - и не помещать его в тело этой политики. |
I suggest moving it up into the lead - as mention of copyright is already there - and not placing it in the body of this policy. |
В cdecl аргументы подпрограмм передаются в стек. |
In cdecl, subroutine arguments are passed on the stack. |
Использование этого метода гарантирует, что он будет помещен в стек в правильном формате. |
Using this method ensures it is pushed on the stack in the correct format. |
Они позволяют любому редактировать или помещать свои мнения или взгляды. |
They let anyone edit or put anyone's opinions or views. |
То есть способность контролировать ум, позволяя событиям помещаться в долговременную память. |
That is to say the ability to control the mind by allowing events to be placed in long term memory. |
Антидемократическую Ира поддержали бывший президент Республики Эамон де Валера, а также министры катал Бруга и Остин стек. |
The anti-treaty IRA were supported by the former president of the Republic, Éamon de Valera, and ministers Cathal Brugha and Austin Stack. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «помещать в стек».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «помещать в стек» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: помещать, в, стек . Также, к фразе «помещать в стек» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.