Поскольку далеко я знаю, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поскольку далеко я знаю, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as far a i know
Translate
поскольку далеко я знаю, -

- поскольку [союз]

наречие: since, so far as, as far as, as long as

союз: since, so far as, as long as, whereas, in so far as, as much as, seeing, forasmuch as, forasmuch, syne

- далеко [наречие]

наречие: far, away, furthest, farther, further, way, a long way, wide, widely, afar

- я

I

- знать [имя существительное]

глагол: know, be aware of, have, know of, be familiar with, see, ken, wit, wot

имя существительное: nobility, aristocracy, notables, gentlefolks, peerage, dignity, gentility, gentlefolk, quality

словосочетание: dormant partner, people of quality



В предыдущие годы Alibaba оставлял конкурентов далеко позади, поскольку ни одна розничная сеть не могла с ним сравниться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically Alibaba has been very dominant in previous years, because no other online retailer has been able to compete with it.

Андерсон чувствовал, что зашел слишком далеко, поскольку не был удовлетворен одним из своих клавишных Соло в наборе, и постоянно просил его сделать все правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anderson felt he had pushed Wakeman too far as he was unsatisfied with one of his keyboard solos in the set and had constantly asked him to get it right.

Поскольку термин злоупотребление имеет далеко идущие последствия, он может быть применен почти ко всем видам поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the term abuse is far ranging, the term can be applied to most all behavior.

Поскольку эльфы проснулись далеко на Востоке, прошло еще немало времени, прежде чем какие-либо другие существа распространились в обширных первобытных лесах западного Средиземья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the Elves awoke far in the East, it was still a considerable time before any other beings spread into the vast primeval forests of western Middle-earth.

Поскольку гарнизонные войска находились далеко от главных театров военных действий, моральный дух солдат ухудшился до уровня частого дезертирства и воровства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As garrison troops far removed from the main theaters of the war, morale had deteriorated to the point of frequent desertion and thievery.

А поскольку Каупервуд тоже часто катался и в экипаже и верхом, им было удобно назначать друг другу свидания далеко за городом, у реки Уиссахикон или на Скайкилдской дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Cowperwood also drove and rode, it was not difficult to arrange meeting-places far out on the Wissahickon or the Schuylkill road.

Поскольку он находится далеко от оси, тормозящая сила, которую он оказывает, максимальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since it is far from the axis, the retarding force it exerts is maximum.

Это далеко не полный перечень, поскольку постоянно разрабатываются новые инструменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is by no means a comprehensive list as new instruments are being developed constantly.

Поскольку индивид переносит вес с пятки на плюсну, стопа не будет катиться достаточно далеко в медиальном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the individual transfers weight from the heel to the metatarsus, the foot will not roll far enough in a medial direction.

Вопреки общественному сознанию, CZA не является редким явлением, но его часто упускают из виду, поскольку он происходит так далеко над головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to public awareness, the CZA is not a rare phenomenon, but it tends to be overlooked since it occurs so far overhead.

Очевидно, что SA имеет далеко идущие приложения, поскольку это необходимо для людей и команд, чтобы эффективно функционировать в своей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, SA has far reaching applications, as it is necessary for individuals and teams to function effectively in their environment.

Поскольку госпиталь является мобильным, он просто берет и часто перемещается, в зависимости от того, насколько далеко продвинулся или отступил враг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the hospital is mobile, it just picks up and moves often, depending on how far the enemy has advanced or retreated.

Но ученого это не смутило, поскольку он точно знал, что ангел указывает в ночь - на место, расположенное далеко за стеной церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon knew, of course, the spear was pointing far beyond the wall, into the night, somewhere across Rome.

А поскольку все это зашло слишком далеко, эти правительства не могут рассчитывать на поддержку со стороны Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And given the way it’s gone so far, those governments can’t count on more cheerleading from the West.

Кобра является примером сверхманевренности, поскольку крылья самолета находятся далеко за пределами критического угла атаки для большей части маневра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cobra is an example of supermaneuvering as the aircraft's wings are well beyond the critical angle of attack for most of the maneuver.

Рассматривалась возможность того, что Индия испытает оружие, поскольку индийские военно-морские силы могли бы действовать в этих водах так далеко на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The possibility that India would test a weapon was considered, since it would be possible for the Indian Navy to operate in those waters so far south.

Он не заходит слишком далеко и не утверждает, что авторы ошибаются, поскольку физика это по-прежнему неполная наука. Однако Номура не согласен с теми выводами, которые авторы делают на основе своих расчетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't go so far as to say the authors are wrong — physics remains an incomplete science — but he disagrees with the conclusions they draw from their math.

Атрейо играет заметную роль во второй половине романа, поскольку Бастиан путешествует по фантастике далеко и широко, как ее спаситель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atreyu plays a prominent role in the second half of the novel, as Bastian travels Fantastica far and wide as its savior.

Поскольку жидкий кислород не может храниться бесконечно, эти лодки не могли работать далеко от базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because liquid oxygen cannot be stored indefinitely, these boats could not operate far from a base.

На самом деле, он зашел так далеко, что утверждал, что присутствие зла создает лучший мир, поскольку “может случиться, что зло сопровождается большим добром”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, he went as far as to claim that evil’s presence creates a better world, as “it may happen that the evil is accompanied by a greater good”.

Америка стала сверхдержавой по умолчанию, поскольку Китай, наиболее вероятный претендент, по собственному признанию еще находится далеко от экономического или военного паритета с США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

America has become the default power, because China, the most likely challenger, is, by its own admission, a long way from economic or military parity with the US.

Трейдеры, заметившие эту ситуацию, могли открыть в этой точке длинную позицию, поскольку потенциальная прибыль далеко превышала риск сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traders noting this relationship may have decided to go long or buy the market at this point as the potential reward far exceeded the risk in the trade.

Полная занятость оказалась далеко не работоспособной, поскольку безработица, возможно, достигла своего пика на уровне около 800 000 человек, и к этому добавилась значительная недоработка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full employment proved far from workable, as unemployment may have peaked at around 800,000 people, with much under-employment on top of that.

Однако он подскочил далеко за пределы разумного, поскольку паника увела опционные премии (страховые цены) в стратосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it spiked far beyond reality as panic drove option premiums (insurance prices) into the stratosphere.

Кроме того, семьи могут страдать от нестабильности, поскольку воспитатели могут быть вынуждены работать далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, families may be plagued by instability as caregivers may be obliged to work far away from home.

И вновь положения этого закона так и не вступили в силу, поскольку принцу Уэльскому к моменту смерти Георга V было уже далеко за 18 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again, the provisions of this Act never came into operation, as the Prince of Wales was well over 18 by the time George V died.

США находятся далеко позади других стран с высоким уровнем дохода, поскольку плутократия Америки на протяжении многих лет отвергала социальную справедливость и экологическую устойчивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US ranks far behind other high-income countries because America's plutocracy has for many years turned its back on social justice and environmental sustainability.

В последующие столетия раннехристианская концепция имела далеко идущие последствия, выходящие за рамки чисто религиозных соображений, поскольку она была смешана и усилена идеями утопии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The early Christian concept had ramifications far beyond strictly religious concern during the centuries to come, as it was blended and enhanced with ideas of utopia.

Даже те немногие профессионалы, которые, возможно, участвовали в любительском театре в юности, неизбежно оставляют его далеко позади, поскольку они оттачивают свое мастерство, тренируются и учатся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even those few professionals who may have participated in amateur theatre in their youth inevitbaly leave it well behind as they hone their craft, and train, and study.

Поскольку будущие представления, как правило, не известны далеко вперед, театры часто строят стандартные декорации, которые могут быть легко адаптированы для различных представлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since future shows typically are not known far in advance, theatres will often construct stock scenery that can be easily adapted to fit a variety of shows.

QE и отрицательная доходность: поскольку доходность многих облигаций Европы сейчас отрицательная, Драги уточнил, как далеко пойдет ЕЦБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

QE and negative yields: since so many European bond yields are now in negative territory, Draghi confirmed how low the ECB will go.

Судьба Брауна имеет далеко идущие последствия, как для Германии, так и Франции, поскольку она выглядит как зловещее предзнаменование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brown's fate has far-reaching effects for both Germany and France, because it is seen as the writing on the wall.

Я удалил несколько записей из этого списка, поскольку они слишком далеко отходят от того, что должен включать этот список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've removed a few entries from this list as they stray too far from what the list should include.

Им также кажется, что односторонние действия дают политические преимущества у себя дома, поскольку лидеры могут решить, как много определенной политики они желают проводить и насколько далеко она должна зайти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Going it alone also seems politically advantageous domestically, because leaders can decide how much and how far they want to carry out a particular policy.

Так далеко мне уйти не удалось, поскольку телефонный провод был короче ста метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't get that far away, as needed to stay on phone and longest cord around was less.

Поскольку это не так, то то, как это выглядит, далеко не спорно, чтобы быть сохраненным в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since it´s not the case, the way it appears is far to controversial to be kept in the article.

Вызов в кинематографе был поставлен использованием камеры для восприятия ангелов, поскольку ангелы не ограничены в том, как далеко они могут наблюдать, в любом измерении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A challenge in the cinematography was posed by using the camera for the perception of angels, as angels are not restrained in how far they can observe, in any dimension.

Может быть, они не чувствуют, что им нужен такой закон, или никогда не думали о том, чтобы сделать такой закон, поскольку это просто настолько далеко от их культуры, что никто не думал делать такой закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe they don't feel they need such a law, or had never thought to make such a law as it's just that far out of their culture that no one thought to make such a law.

Поскольку десантные операции на Сайпане должны были быть защищены, Спруэнс не мог отойти слишком далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since amphibious operations at Saipan had to be protected, Spruance could not withdraw too far.

Сегодня, когда я удалил Радж йог, поскольку это процесс Дхьяна, Мистер Нидхиш сказал мне, что я иду слишком далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, when I removed Raj Yog as it is a process of Dhyan Mr.Nidhish tell me that I am going too far.

Поскольку это довольно далеко от моей области, я ищу любую помощь в расширении статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As this is rather out of my field, I'm looking for any assistance in expanding the article.

Но результаты такого анализа далеко не исчерпывающие, поскольку до сих пор нет четкого заключения о том, каковы оптимальные методы изучения естественных и точных наук в средней школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the results are far from conclusive about the best way for students in elementary and middle school to learn science and math.

Поскольку тебе нужно далеко ездить, ты получил хорошую машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you have to commute, you get the good car.

Поскольку центр зрительного поля, фовеа, может проецироваться билатерально как на RH, так и на LH, латерализованные стимулы должны появляться достаточно далеко от фиксации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the center of the visual field, the fovea, may project bilaterally to both RH and LH, lateralized stimuli should appear sufficiently far from fixation.

Поскольку Сочельник - самый важный день, 25 декабря мало что происходит. Семьи присоединяются к рождественской мессе, хотя она далеко не так празднична, как Сочельник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Christmas Eve is the most important day, little occurs on December 25. Families join Christmas Day mass although it is not nearly as festive as Christmas Eve.

Однако любовь Тейлора к поэзии простиралась далеко за пределы юмористических стихов, поскольку он также наслаждался творчеством более серьезных современных поэтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taylor’s love of poetry extended beyond humorous verse, however, as he also enjoyed the work of the more “serious” contemporary poets.

Скрытая необъективность и алгоритмы чёрного ящика, которые исследователи иногда выявляют, а иногда нет, могут иметь далеко идущие последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such hidden biases and black-box algorithms that researchers uncover sometimes but sometimes we don't know, can have life-altering consequences.

В принципе агроэкология может принести женщинам наибольший выигрыш, поскольку именно они сталкиваются с наибольшими трудностями в получении доступа к внешним производственным ресурсам или субсидиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In principle, agro-ecology can benefit women most, because it is they who encounter most difficulties in accessing external inputs or subsidies.

Поскольку Германия все еще ограничивает иммиграцию зависимых рабочих из восточно-европейских стран ЕС, большую часть ее иммигрантов составляют самостоятельно занятые или экономически неактивные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Germany still restricts the immigration of dependent workers from eastern EU countries, most of its immigrants come as self-employed or economically inactive people.

Поскольку Асад упорствует и сохраняет свою боеспособность, идут разговоры о том, что американцы думают теперь о расширении масштабов своей помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given Assad’s resilience, the Obama administration is now said to be considering an expansion of the scope of its aid.

Но тогда существовало, поскольку существует теперь, регулярное сообщение между верхушками дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there was then, as there is now, a regular traffic between the treetops.

Русские и австрийцы получили в своё распоряжение треть Польши что ставит нас в затруднительное положение поскольку Польша - друг и союзник Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians and the Austrians have taken over a third of Poland which is, of course, distressing as Poland is a friend and ally of France.

Далеко на юго-востоке в море показались мачты трех броненосцев, окутанных черным дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, far away in the southeast the masts and upperworks of three ironclads rose one after the other out of the sea, beneath clouds of black smoke.

Как говорит Леонард, в этом вся пикантность жизни мы не только должны принимать её бессмысленность но и радоваться жизни, поскольку в ней нет смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonard says, its the poignancy of life, and not only do we have to embrace its meaninglessness, and celebrate life because it has no meaning.

Мать шла, как всегда, мечтательно и медленно, далеко отстав от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother, in her slow, dreamy way, was following a long way behind them.

Девушка очень боялась, что воображение завело ее слишком далеко, но при одном взгляде на Джорджа все сомнения рассеялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexandra had been filled with a fear that her imagination might have led her to expect too much, but the moment she saw George Mellis again, all her doubts were swept away.

Так почему его ученики находились так далеко друг от друга, что их крики о помощи не были слышны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why were his students spread so far apart on their solo outings that their screams for help couldn't be heard?

Прямо на границе с Монголией, в самой середине Центральной Азии, в глубине России, далеко-далеко откуда бы то ни было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just outside of Outer Mongolia, in the middle of central Asia in the depths of Russia, far away from anything.

Я далеко зашла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I go too far?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поскольку далеко я знаю,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поскольку далеко я знаю,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поскольку, далеко, я, знаю, . Также, к фразе «поскольку далеко я знаю,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information