Ступенька пьедестала почета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ступенька пьедестала почета - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
step of the podium
Translate
ступенька пьедестала почета -

- ступенька [имя существительное]

имя существительное: step, stair, footstep, pace, spoke, footboard, sidestep

- пьедестал [имя существительное]

имя существительное: pedestal, base, stand

- почёт [имя существительное]

имя существительное: honor, honour, kudos, worship, distinction, aureola, aureole



— Непременно. — Сайлас следил за тем, как она поднимается по ступенькам. Потом отвернулся и опустился на колени в первом ряду, чувствуя, как впиваются в плоть шипы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be sure of it. Silas watched her climb out of sight. Then he turned and knelt in the front pew, feeling the cilice cut into his leg.

Соперники по чемпионату-Тьерри Невиль и Себастьен Ожье-завершили пьедестал почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Championship rivals Thierry Neuville and Sébastien Ogier rounded out the podium.

Вчерашней ночью кто-то оставил Для меня подарок на ступеньке у двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody left me a present last night on my doorstep.

За 24 часа до моего интервью моя подруга, с которой я дружу всю жизнь, позвонила и сказала: Мишель, в здании, куда ты идёшь, есть ступеньки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So 24 hours before my interview, a friend of mine who I've known all my life called and said, Michele, the building you're going in has steps.

Весть этот грохот меренге, соседи, тусующиеся на ступеньках перед входом в дом, и оживлённые разговоры за игрой в домино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was all this merengue blasting, neighbors socializing on building stoops and animated conversations over domino playing.

Они поднимаются по ступенькам, ведущим к Рубиновому трону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ascend the steps leading to the Ruby Throne.

И все-таки он перекинул ногу через ограждение, нащупал ступеньку лестницы и стал спускаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, he threw his leg over the wall, stepped onto the small platform at the top of the ladder, and started down.

Чарли походил на статую, которую волокут к пьедесталу сотни потных рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlie had a picture of himself as a vast statue, being pulled toward its final resting place by hundreds of sweating workers.

В каждых воротах на низких круглых пьедесталах возвышались высокие граненые столбы, увенчанные каменными капителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low, round pedestals supporting tall, squarish pillars topped with stone heads stood between each gate.

Как представляется, в услужении работает как минимум 200 тыс. детей, находящихся на самой низкой ступеньке социально-экономической лестницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There appear to be at least 200,000 child servants living at the bottom of the socio-economic scale.

Это красивые ступеньки, которые мы только что видели на одном из слайдов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the beautiful stairs which we just saw in one of the slides.

Ты должен быть осторожным, когда ты спускаешься по ступенькам... Низко пригибаться и стараться не удариться головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to be careful when you go downstairs... to bend down low and try not to bump your head.

Я так долго взбиралась по ступенькам ради денежных вопросов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I climbed all those steps to discuss financial matters?

После этого Остапу удалось вскочить на ступеньку медленно подтягивающегося к Кавказскому хребту поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, Ostap managed to jump on to a train slowly making its way to the Caucasian ridge.

Знаешь, когда ты ставишь кого-то на пьедестал на алтарь, полку или куда-то там ещё по-твоему, это комплимент?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know when you put someone on a pedestal or on hold or to the side or whatever you want to call it. Do you think that's a compliment?

Наутро король проснулся спозаранок и сбежал вниз, прыгая через две ступеньки, как мальчишка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE King got up early next morning and came down three steps at a time like a schoolboy.

И мне не пришлось бы подниматься по этим ступенькам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't have to go up and down those stairs.

Ты знаешь, это может быть ступенькой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could be a stepping stone, you know.

Каждая из семи печатей это ступенька на пути к Вознесению

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the seals is like a stepping stone on the way to the Rapture.

Вся наша лихая сила только что ушла по ступенькам, обняв за плечи лысого капитана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All our hard-boiled strength had just walked up those steps with his arm around the shoulders of that bald-headed captain.

Он остановился на ступеньках, не зная, почему, затем он осмотрелся и пошел вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pauses on the stairs, not knowing why. Then he turns round and goes back down.

Почему бы тебе ни поставить корзину на ступеньку, Уолли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you set the basket by the steps, Wally?

Легче было пробить потолок, чем пройти сквозь человеческую стену, выросшую на ступеньках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been as easy to have pierced the ceiling as to have traversed the human wall piled up on the stairs.

Она подъехала к дому, но не спешилась, и Скарлетт с Мелани, стоявшие на крыльце, любуясь закатом, спустились по ступенькам ей навстречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She rode up to the front porch but did not dismount, and Scarlett and Melanie, who had been watching the sunset, went down the steps to meet her.

Он оставил толпу и, шагая через четыре ступеньки, взбежал к себе наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He quitted the mob and ran up to his quarters at full speed.

Невада взял Рину за руку, и они спустились по ступенькам фургона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevada took Rina's arm as they went down the wagon steps.

Когда алюминиевая лесенка гондолы поднялась уже за метр над землей, он схватился за нижнюю ступеньку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the aluminium ladder of the gondola rose info the air and the bottom rung was about a yard off the ground he grabbed at it.

А что если бы он лежал на верхней ступеньке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if this had been at the top of the stairs?

Я поставил вас на пьедестал. И вы меня не замечаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put you on a pedestal and now you can't see me.

И я поставила его на пьедестал за это

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I put him on a pedestal for that.

Что бы ты стал делать с такой женщиной... поставил бы на пьедестал и протирал каждую неделю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would you do with a woman like that... put her up on a pedestal and clean her every week?

Я пытаюсь поговорить, а все, что ты делаешь, это возводишь меня на пьедестал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to have a real conversation, and all you do is put me on a pedestal!

Ты для него словно на пьедестале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He totally puts you on a pedestal.

Я нашла это на ступеньках, умник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found it on the doorstep, smarty-pants.

Моя жена беременна. Она скатилась по ступенькам лестницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My wife's pregnant, and she fell down a flight of stairs.

Продвижение идёт с трудом, количество жертв огромное но Окинава является следующей ступенькой к победе над Японией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The going is brutal and casualties are high... but Okinawa is the next step towards victory over Japan.

Я жажду снова оказаться на пьедестале, на который ты меня гордо возвел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I long for the chance to be back on that pedestal you so proudly placed me.

Здесь ещё одна ступенька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's another step up here.

И, поднявшись по ступенькам незнакомого дома, задать тот самый вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And wandering up to a stranger's house to ask the question.

Они проследили, как четыре человека взошли по ступенькам и скрылись в дверях. Несколько минут вокруг было пусто. Затем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They watched the four men climb the castle steps and disappear from view. For a few minutes the scene was deserted. Then —

Вот если бы вновь почувствовать, что они - одно целое, как в тот давний день, когда он вернулся домой из Европы, стоял на ступеньках Тары и улыбался ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she could only feel that sense of oneness with him for which she had yearned since that day, so long ago, when he had come home from Europe and stood on the steps of Tara and smiled up at her.

Тогда почему ты до сих пор сидишь ниже меня на ступеньках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why are you still sitting below me on the steps?

Я заглянул в калитку; на ступеньке деревянного крылечка стояла толстая баба, одетая как мещанка, в головке и в зеленой шали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I peeped through the gate. On the wooden steps of the house stood a stout woman, dressed like a working woman with a kerchief on her head, and a green shawl.

Поднявшись по двум ступенькам, я заглянула в нее, и мне почудилось, что я попала в сказочный чертог, - такой великолепной показалась эта комната моему неискушенному взору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mounting to it by two broad steps, and looking through, I thought I caught a glimpse of a fairy place, so bright to my novice-eyes appeared the view beyond.

Сила ее таланта была так велика, что она сохранила настроение мизансцены до нижней ступеньки лестницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her power was such that she carried the feeling of the scene all the way down the stairs with her.

О-о-о-ой!.. - тихонько подвывал он, пытаясь оторвать от ступеньки свои сразу одеревеневшие ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh-h-h! he moaned softly, feeling all numb.

Все хотят спихнуть тебя с пьедестала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone wants to knock you off your perch.

Мы не хотим свалиться на второе место на пьедестале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not wanna have a sophomore slump.

на пьедестале Скотту Торсону?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

mounted, to Scott Thorson?

Ты поставил меня на пьедестал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put me too high.

Многие люди сидели на ступеньках или собирались неподалеку в Кристофер-парке в течение всего утра, ошеломленные тем, что произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people sat on stoops or gathered nearby in Christopher Park throughout the morning, dazed in disbelief at what had transpired.

Затем тропа ведет вниз по двум скалам через ступеньки и лестницы, пробуренные в скале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trail then leads down two cliffs via rungs and ladders drilled into the rock.

Искусственные озера были окружены пляжами из мелких камней и украшены композициями из валунов, с естественными каменными мостами и ступеньками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artificial lakes were surrounded by beaches of small stones and decorated with arrangements of boulders, with natural stone bridges and stepping stones.

В течение всего этого времени на пьедестале почета оставались только капитаны команд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the team captains remained on the podium for the duration.

Пулеметы были установлены на пьедесталах, способные вести огонь через борта машины, а также могли быть демонтированы для наземного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The machine guns were pedestal mounted, capable of firing over the sides of the vehicle, and also able to be dismounted for ground use.

В то же время пьедестал опускается с той же скоростью, с какой Кристалл растет вертикально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the pedestal is lowered at the same rate that the crystal grows vertically.

Держите равновесие на пьедестале и носите корону крепко, иначе вам придется заплатить дьяволу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep your balance on the pedestal and wear the crown strong or you'll have the Devil to pay.

Чаша имеет углубление или гнездо в основании,что позволяет ей поместиться на пьедестале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This later finish was also used on arsenal repaired weapons.

DARPA когда-то рассматривало X-51 как ступеньку к Blackswift, запланированному гиперзвуковому демонстратору, который был отменен в октябре 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DARPA once viewed X-51 as a stepping stone to Blackswift, a planned hypersonic demonstrator which was canceled in October 2008.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ступенька пьедестала почета». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ступенька пьедестала почета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ступенька, пьедестала, почета . Также, к фразе «ступенька пьедестала почета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information