По просьбе заявителя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

По просьбе заявителя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on request of the applicant
Translate
по просьбе заявителя -

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- заявителя

of the applicant



По просьбе Заявителя оценщики рассмотрели эти суммы и скорректировали некоторые из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Claimant's loss adjusters reviewed the items and adjusted some of the values.

Между тем он нашел время издать по просьбе министра народного просвещения краткое изложение французской философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, he found time to issue at the request of the Minister of Public Instruction a brief summary of French Philosophy.

Акция была организована по просьбе республиканского мэра Беркли Уоллеса Джонсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The action came at the request of Berkeley's Republican mayor, Wallace Johnson.

Миссис Миллер и Олверти, по просьбе Джонса, тоже обещали молчать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same secrecy was enjoined to Mrs Miller, and Jones undertook for Allworthy.

В четвертом часу вечера князь Андрей, настояв на своей просьбе у Кутузова, приехал в Грунт и явился к Багратиону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between three and four o'clock in the afternoon Prince Andrew, who had persisted in his request to Kutuzov, arrived at Grunth and reported himself to Bagration.

По просьбе Вернона заведующий отделом распространения подтвердил последние цифры, лучшие за семнадцать лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Vernon's invitation, the circulation manager confirmed the latest figures, which were the best in seventeen years.

Вы имеете полное право отказать в моей просьбе помочь ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have every right to refuse my request to help him.

Я решил отказать вам в просьбе переноса слушаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I've decided to deny your request for a change of venue.

По твоей просьбе я проверила карты застройки графства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I checked the county zoning maps for your request.

З. В 1993 году по просьбе конституционного правительства ПРООН выступила в качестве координатора объединенной миссии с участием нескольких доноров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993, at the request of the Constitutional Government, UNDP coordinated a joint mission of several donors.

Принятие промежуточных мер по просьбе Комитета, как правило, не влечет за собой изоляцию данного просителя убежища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of interim measures requested by the Committee would not generally result in the detention of the asylum-seeker concerned.

По просьбе завода-изготовителя может быть проведено холостое испытание для кондиционирования двигателя и выхлопной системы до цикла измерений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the manufacturers request, a dummy test may be run for conditioning of the engine and exhaust system before the measurement cycle.

По просьбе завода-изготовителя до цикла измерения в целях дополнительной подготовки может проводиться холостое испытание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the manufacturers request, a dummy test may be run for additional conditioning before the measurement cycle.

Управление ООН по координации гуманитарных вопросов (УКГВ) дало понять, что поправки были внесены по настоятельной просьбе сирийского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.N. Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) indicated that the alterations were made at the behest of the Syrian government.

Говорят, охранник отправляет письма по твоей просьбе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear the guards are mailing letters for you.

Следуя просьбе мистера Белла, Маргарет больше не спрашивала его о здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In consequence of this note, Margaret made no more enquiries about his health.

И, вероятно, старуха Рид или барышни, ее дочери, будут по вашей просьбе подыскивать вам место? Так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And old Madam Reed, or the Misses, her daughters, will be solicited by you to seek a place, I suppose?

А теперь вернемся к моей просьбе, - сказал король, - и я ее выскажу так же прямо и откровенно, как ты отказался признать во мне законного короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now to my boon, said the King, which I ask not with one jot the less confidence, that thou hast refused to acknowledge my lawful sovereignty.

Может быть, он и сочинил этот стих по просьбе ученого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he wrote the poem as a favor?

Я откажу ему в его просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be denying his request.

Это была миссис Амни, домоправительница, которую миссис Отис, по настоятельной просьбе леди Кентервиль, оставила в прежней должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was Mrs. Umney, the housekeeper, whom Mrs. Otis, at Lady Canterville's earnest request, had consented to keep in her former position.

Господь отказал мне в просьбе принять послушание у бенедиктинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God has said no to my joining the Benedictine novitiate.

Аббат еще раз взглянул на него и печально покачал головой. Но, уступая просьбе Дантеса, заговорил о другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again the abbe looked at him, then mournfully shook his head; but in accordance with Dantes' request, he began to speak of other matters.

С сильнодействующим обезболивающим, по просьбе ваших родителей которые не смогли присутствовать лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a highly potent anesthesia on behalf of your parents who couldn't be her personally

По просьбе мистера Купермана ... мы вошли в контакт с вашим правлением директоров ... и они дали их одобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the request of Mr. Cooperman... we've contacted your board of directors... and they've given their approval.

Вопреки своему мнению, я согласился на нее по просьбе ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against my better judgment, I've agreed to it as a favor to the FBI.

Я звоню по просьбе президента Селины Майер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm calling on behalf of President Selina Meyer.

Я здесь по просьбе твоей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here on behalf of your mom.

Шаг этот был явно рассчитан на то, что он до тех пор не доживет, и в просьбе отказали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was obviously made with the assurance that he could not live so long, and was refused.

По просьбе Офиса Луизианы АГ, Орлеанский Окружной коронер Фрэнк Миньярд расследовал причины смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the request of the Louisiana AG's office, Orleans Parish Coroner Frank Minyard investigated the cause of the deaths.

Он также поддержал успешную кампанию по сохранению статус-кво на референдуме по изменению системы голосования, который был проведен по просьбе его партнеров по коалиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had also backed a successful campaign to retain the status quo in a referendum on changing the voting system held at the request of his coalition partners.

Она начала писать для фильмов по просьбе Сесила Б. Демилла и MGM в начале 1920-х годов и продолжала делать это более десяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began writing for films at the request of Cecil B. DeMille and MGM in the early 1920s, and continued to do so for more than a decade.

После битвы, по просьбе смертельно раненного короля, Бедивер отбрасывает меч Экскалибур, который Артур получил от Владычицы Озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the battle, at the request of the mortally wounded king, Bedivere casts away the sword Excalibur that Arthur had received from the Lady of the Lake.

7 ноября 2018 года – на следующий день после промежуточных выборов 2018 года-Джефф Сешнс подал в отставку с поста генерального прокурора по просьбе президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 7, 2018 – the day after the 2018 midterm elections – Jeff Sessions resigned as Attorney General at the president's request.

Римско-католический священник читал молитвы на его похоронах по его просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Roman Catholic priest said prayers at his funeral per his request.

Вместо этого Харрельсон был назначен на роль Харта по просьбе Макконахи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, Harrelson was assigned the role of Hart at McConaughey's request.

На следующей остановке в индоре он совершил свой подвиг в ноябре 1891 года по просьбе Махараджи индора в присутствии вице-короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his next stop in Indore he performed his feat on November, 1891 at the request of the Maharaja of Indore in presence of the Viceroy.

По просьбе Восточных патриархов он выступил с речью, в которой призвал содействовать распространению греческого образования в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the request of the Oriental patriarchs, he delivered an address urging the promotion of Greek learning in the country.

Чтение было сделано по особой просьбе старших кардиналов; прецедента, разумеется, не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reading was done at the special request of the 'Elder Cardinals'; there was, of course, no precedent.

Но только в 1812 году, по просьбе Наполеона, башня с ее живыми окнами была поднята на один этаж и установлена колокольня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was not until 1812, following a request from Napoleon, that the tower, with its ogival windows, was raised one floor and the bell tower was installed.

К 1890 году у Райта был кабинет рядом с Салливаном, который он делил с другом и чертежником Джорджем Элмсли, нанятым Салливаном по просьбе Райта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1890, Wright had an office next to Sullivan's that he shared with friend and draftsman George Elmslie, who had been hired by Sullivan at Wright's request.

Согласие было проигнорировано парнем мечты в его движении, он подавил оппозицию в просьбе о движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concensus was ignored by Dreamguy in his move, he suppressed opposition in the request for move.

Ладислав II попытался примириться со своими противниками и освободил архиепископа Лукаса на Рождество по просьбе Папы Александра III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladislaus II attempted to reconcile himself with his opponents and released Archbishop Lucas at Christmas at Pope Alexander III's request.

По просьбе Кауфмана для оформления и отделки стен и полов новой плотины был нанят Денверский художник Аллен Таппер Тру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not least among the factors contributing to their downfall was Thomas Edison's insistence on imposing his own musical tastes on the catalog.

Вырученные от продажи сингла средства пошли в Ирландское онкологическое общество по просьбе самого Дрю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proceeds from sale of the single went to The Irish Cancer Society at the request of Drew himself.

В 1967 году сиэтлский художник-график Джордж Тенаги нарисовал свою собственную версию по просьбе рекламного агента Дэвида Стерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1967, Seattle graphic artist George Tenagi drew his own version at the request of advertising agent, David Stern.

По просьбе отца он начал использовать свою настоящую фамилию, и ему был выставлен счет как Джозеф Спурин-Каллея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his father's request he began using his real surname, and was billed as Joseph Spurin-Calleia.

По просьбе отца Гесса перевели в больницу поближе к дому, и он прибыл в Александерсбад 25 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his father's request, Hess was transferred to a hospital closer to home, arriving at Alexandersbad on 25 October.

Цемент использовался исключительно в качестве основного строительного материала по просьбе главного директора компании Рихтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cement was used exclusively as the primary building material by the request of the company's head director, Richter.

по моей просьбе были добавлены две цитаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

on my request, two citations were added.

Вскоре после того, как они поженились, она стала использовать свое второе имя чаще, чем первое, по просьбе Леха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after they married, she began using her middle name more often than her first name, per Lech's request.

Положение о законном платежном средстве было добавлено гонщиком в последнюю минуту по просьбе серебряных интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legal tender provision was added by a last-minute rider at the behest of silver interests.

Несколько раз она присоединялась к Пуаро в его расспросах или искала ответы только по его просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a number of occasions, she joins Poirot in his inquiries or seeks out answers alone at his request.

По просьбе рецензента GA я переписал этот раздел для краткости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Per the GA reviewer's request, I rewrote this section for brevity.

Чернила еще не высохли на просьбе Файсли прекратить редактирование warring, но Левайн вернул меня через несколько секунд после того, как я опубликовал это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ink is not dry on Fyslee's request to stop edit warring, yet Levine reverted me seconds after I posted this.

По просьбе одного из членов разведывательной группы ДПС местные правоохранительные органы на короткое время закрыли куриное ранчо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the request of a member of the DPS intelligence team, local law enforcement closed the Chicken Ranch for a short time.

По просьбе своего корейского акционера и партнера фирма отправляет Майка Фабриса в Корею для изучения корейских банковских практик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two-week delay between the incident and the report might account for errors in the dates and times given.

Ничто иное, кроме этого, не является справедливым, иначе мы изменили бы названия по просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recommend that, wherever possible, recipients are offered a choice of email format, to avoid this problem.

Возможно, это не бессмысленно, я действительно должен сидеть сложа руки и время от времени удивляться этой просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such things are frustrating and demotivating, and I think it's important to feed that back.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по просьбе заявителя». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по просьбе заявителя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, просьбе, заявителя . Также, к фразе «по просьбе заявителя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information