Присоединился к просьбе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
присоединиться (вместе) - join (together)
способность присоединения - connecting capacity
присоединиться к местным жителям - join the locals
не присоединиться - do not join
присоединиться к договору - to accede to a treaty
присоединиться к ним в - join them in
присоединился к конвенции - had acceded to the convention
скоба для присоединения якорной цепи к рыму бочки - secure-to-buoy shackle
присоединение к договору о - accession to the treaty on
обязаны присоединиться - obliged to join
Синонимы к присоединился: соглашался, поддакивал, согласовывался
обращенный к северу - northward
переходить к другому лицу - move on to another person
не быть допущенным к чему-л. - not be allowed to do anything.
приплетать ни к селу ни к городу - lug into
подлаживаться к - come up to
пойти к собакам - go to the dogs
принуждать к молчанию - coerce into silence
тенденция к стабилизации цен - stable price trend
прижимать к стене - drive into the corner
близкая к расчетной орбита - orbit close to planned
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
по чьей-то просьбе - at someone's request
в поддержку их просьбе - in support of their request
внимать просьбе - to answer / respond to a plea
если по их просьбе - if they so request
по просьбе правительства - at the request of the government
по просьбе непал - on the request of nepal
по просьбе которого - at whose request
по просьбе правительств - at the request of governments
по просьбе председателя - requested by the chairman
по просьбе государств - at the request of states
Простите и нас, сэр мореход, но мы все присоединяемся к просьбе дона Себастьяна, -закричали и остальные, не скрывая жадного любопытства. |
'Also bear with all of us, sir sailor; for we all join in Don Sebastian's suit,' cried the company, with exceeding interest. |
Несколько раз она присоединялась к Пуаро в его расспросах или искала ответы только по его просьбе. |
On a number of occasions, she joins Poirot in his inquiries or seeks out answers alone at his request. |
После вынесения обвинительного приговора обвинение открыто присоединилось к просьбе Тейта о смягчении приговора и даже предложило свою помощь в его апелляции. |
After the conviction, the prosecution openly joined Tate's plea for leniency in sentencing, and even offered to help in his appeal. |
Адвокаты Роуз Маркс и других членов семьи присоединились к этой просьбе. |
Attorneys for Rose Marks and other family members joined the request. |
Первый успех Хасси пришел, когда он присоединился к Dead or Alive по просьбе фронтмена Пита Бернса. |
The first success for Hussey came when he joined Dead or Alive at the request of frontman Pete Burns. |
По его просьбе к лилиенталю регулярно присоединялись фотографы. |
Lilienthal was regularly joined by photographers at his request. |
По просьбе помощника судьи Джона Кэтрона Бьюкенен убедил помощника судьи Северной Каролины Роберта Купера Гриера присоединиться к мнению большинства в деле Дреда Скотта. |
At the request of Associate Justice John Catron, Buchanan convinced Northern Associate Justice Robert Cooper Grier to join the majority opinion in Dred Scott. |
Я прибыл по просьбе моего правительства, принес подарки для посла и главного администратора. |
I am here at the request of my government, bearing gifts for both the ambassador and your chief administrator. |
Old city records from the mayor's office, per your request. |
|
So I've decided to deny your request for a change of venue. |
|
I checked the county zoning maps for your request. |
|
Я уже говорила о твоей просьбе, но Рю-сэнсэй непредсказуем... |
I've already told the workshop people about your request, but since Ryu sensei is an unpredictable person... |
З. В 1993 году по просьбе конституционного правительства ПРООН выступила в качестве координатора объединенной миссии с участием нескольких доноров. |
In 1993, at the request of the Constitutional Government, UNDP coordinated a joint mission of several donors. |
По специальной просьбе может быть выделено дополнительное время. |
Extended hours may be arranged by special request. |
A receptor that has a peptide sitting in it... |
|
Мисс Глэдвин, как вы отнесетесь к просьбе вернуться в зоопарк и помочь Гилу преодолеть те препятствия, которые не дают ему спариваться? |
Uh, Miss Gladwin... would you ever consider returning to the zoo to help Gil get past whatever barrier it is that's holding him back? |
Папа Франциск присоединился к толпе паломников идущих босиком... по пути святого Якова. |
Pope Francis will join crowds of pilgrims walking barefoot on the road to Santiago de Compostela. |
A larger robot had joined the smaller spheres. |
|
Это была миссис Амни, домоправительница, которую миссис Отис, по настоятельной просьбе леди Кентервиль, оставила в прежней должности. |
This was Mrs. Umney, the housekeeper, whom Mrs. Otis, at Lady Canterville's earnest request, had consented to keep in her former position. |
Господь отказал мне в просьбе принять послушание у бенедиктинцев. |
God has said no to my joining the Benedictine novitiate. |
Аббат еще раз взглянул на него и печально покачал головой. Но, уступая просьбе Дантеса, заговорил о другом. |
Again the abbe looked at him, then mournfully shook his head; but in accordance with Dantes' request, he began to speak of other matters. |
По твоей просьбе мобилизовали этих бедных людей. |
You ordered the mobilization of these poor creatures. |
Утром по просьбе президента я отправил ее в Белый дом. |
No. I sent her to the White House this morning at the President's request. |
Он присоединился к ним только для того, чтобы помочь им взять замок Торкилстон. |
He joined them only to assist at the storming of Torquilstone. |
кто не хочет быть присоединен ко мне? |
WHO DOESN'T WANT TO BE ATTACHED TO ME? |
По просьбе мистера Купермана ... мы вошли в контакт с вашим правлением директоров ... и они дали их одобрение. |
At the request of Mr. Cooperman... we've contacted your board of directors... and they've given their approval. |
Вопреки своему мнению, я согласился на нее по просьбе ФБР. |
Against my better judgment, I've agreed to it as a favor to the FBI. |
У меня Глаз и к нему присоединен большой кусок взрывчатки. |
I've got the Eye, and a pound of very powerful explosive stuck to it. |
Когда он вернется, он хочет, чтобы ты присоединился к нам за ужином, закопать топор войны, так сказать. |
When he returns, he wants you to join us for a meal to bury the hatchet, as it were. |
Я звоню по просьбе президента Селины Майер. |
I'm calling on behalf of President Selina Meyer. |
Я присоединилась к группе самосознания женщин. Там была одна женщина, Тери... |
I joined this women's consciousness reason group and there was this women, Teri... |
По настойчивой просьбе Ронни они перешли через площадь и постояли немного, разглядывая танки. |
At Ronnie's urgent plea they crossed to the square, and spent some time examining the tanks. |
Скаут ранее был значком присоединения, но теперь считается первым рангом и зарабатывается, выполняя определенные требования. |
Scout was previously a joining badge, but is now considered the first rank, and is earned by completing certain requirements. |
10 июля Барри подписал 2-летний контракт с Houston Rockets,став третьим членом семьи, присоединившимся к франшизе. |
On July 10, Barry signed a 2-year contract with the Houston Rockets, becoming the third member of the family to join the franchise. |
Франц Зейдельман поставил его для сопрано и полного оркестра в Дрездене в 1787 году по просьбе русского посла при саксонском дворе князя Александра Белосельского. |
Franz Seydelmann set it for soprano and full orchestra in Dresden in 1787 at the request of the Russian ambassador to the Saxon Court, Prince Alexander Belosselsky. |
Выпуск его сингла был отменен по просьбе EMI, когда Гессле записал английскую версию песни с Мари Фредрикссон. |
The release of his single was cancelled at the request of EMI, when Gessle recorded an English version of the song with Marie Fredriksson. |
Он составил по просьбе хафсидского правителя Туниса Абу Фарисабда аль-Азиза Аль-Мутаваккиля настоящий труд. |
He compiled at the request of the Hafsid ruler of Tunis, Abū Fāris ʿAbd al-ʿAzīz al-Mutawakkil, the present work. |
Ая Фьюз хотела стать знаменитой, и она присоединилась к хитрым девочкам. |
Aya Fuse wanted to be famous, and she joins the Sly Girls. |
Позже к ним присоединились Дуглас Сэмми Хоэр и Синдикат, которым пообещали вторую попытку, если их не обнаружат. |
They were later joined by Douglas ‘Sammy’ Hoare and a syndicate who were promised a second go if they escaped undiscovered. |
Две прилегающие площади стали Пласа-де-Майо в 1884 году, вехой, к которой присоединилось завершение строительства Президентского административного здания, Casa Rosada. |
The area's two adjoining squares became the Plaza de Mayo in 1884, a milestone joined by the completion of the presidential executive building, the Casa Rosada. |
Дуарте, по просьбе некоторых армейских офицеров, поддержал восстание в знак протеста против фальсификации выборов, но был схвачен, подвергнут пыткам и позже сослан. |
Duarte, at some army officers' request, supported a revolt to protest the election fraud, but was captured, tortured and later exiled. |
Телеканал ABC принес извинения после того, как в сентябре 2015 года его радиопрограмма Hobart-based Weekends сыграла песню по просьбе слушателя. |
The ABC apologized after its Hobart-based radio program Weekends played the song by request from a listener in September 2015. |
Эпителиальная ДНК в растворе удаляется и сохраняется, в то время как ДНК сперматозоида осаждается с присоединенными протаминами. |
The epithelial DNA in solution is removed and saved, while the sperm cell's DNA precipitates with the attached protamines. |
Она присоединилась к Национальному совету AMSA в 2007 году, стала вице-президентом в 2010 году и президентом в 2012 году. |
She joined the AMSA National Council in 2007, became Vice-President in 2010 and President in 2012. |
К дивизии были присоединены 1-й и 5-й батальоны гвардии Колдстрима. |
The 1st and 5th Battalions, Coldstream Guards, were attached to the division. |
Эти двое продолжали жить в Белом доме по просьбе Рузвельта, хотя Луиза в конце концов потребовала у них собственный дом. |
The two continued to live at the White House at Roosevelt's request, though Louise eventually demanded a home of their own. |
Шейх изначально хотел, чтобы Учредительное собрание решило вопрос о присоединении государства. |
Sheikh initially wanted the Constituent Assembly to decide the State's accession. |
В возрасте пяти лет, живя тогда в Уичито-Фоллз, штат Техас, Хэмм присоединилась к своей первой футбольной команде. |
At age five, then living in Wichita Falls, Texas, Hamm joined her first soccer team. |
Однако в Каталонии НКТ присоединилась к Центральному Комитету антифашистских ополченцев, который присоединился к генералитету 26 сентября. |
However, in Catalonia the CNT joined the Central Committee of the Anti-Fascist Militias, which joined the Generalitat on 26 September. |
22 июля 2012 года Вернон переехал за границу, присоединившись к Slovak 2. Клуб лиги Земплин Михаловце. |
On 22 July 2012, Vernon moved abroad, joining Slovak 2. Liga club Zemplín Michalovce. |
Солдаты высадились в устье реки и присоединились к пехоте. |
The men disembarked at the mouth of the river and joined the infantry. |
Барабанщик Фрэнк Гаримартин и басист Кирк Карр присоединились к группе в 1990 году. |
Drummer Frank Garymartin and bassist Kirk Carr joined the band in 1990. |
25 августа 1706 года, когда Энн Патнэм-младшая, одна из самых активных обвинителей, присоединилась к салемской деревенской церкви, она публично попросила прощения. |
On August 25, 1706, when Ann Putnam Jr., one of the most active accusers, joined the Salem Village church, she publicly asked forgiveness. |
В марте 2006 года мэрия города Роуз Томпсон объявила, что она присоединилась к BNP. |
In March 2006, the town's mayoress, Rose Thompson, announced she had joined the BNP. |
Другие иудеи присоединились к нему в его лицемерии, так что даже Варнава был введен в заблуждение их лицемерием. |
The other Jews joined him in his hypocrisy, so that by their hypocrisy even Barnabas was led astray. |
Мать Кьюсака и ее партнер Брефни О'Рорк присоединились к игрокам О'Брайен и Ирландия. |
Cusack's mother and her partner, Brefni O'Rorke, joined the O'Brien and Ireland Players. |
Аргентина не присоединилась к Чили и Парагваю. |
Argentina didn't join with Chile and Paraguay. |
По просьбе России они согласились прервать переговоры на двенадцать дней. |
At the Russian request they agreed to recess the talks for twelve days. |
К ним присоединились португальцы, посланные для осады замка. |
They were joined by Portuguese sent to lay siege to the castle. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «присоединился к просьбе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «присоединился к просьбе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: присоединился, к, просьбе . Также, к фразе «присоединился к просьбе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.